「本 の」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 本 のの意味・解説 > 本 のに関連した中国語例文


「本 の」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 22646



<前へ 1 2 .... 246 247 248 249 250 251 252 253 254 .... 452 453 次へ>

今すぐ弊社サイトcustomclosets.comをご覧になり、あなたクローゼットを整理しましょう!

现在立刻就登录本公司的网站customclosets.com,来整理属于你的壁橱吧! - 中国語会話例文集

寄付をされるには、同封用紙にご記入上、小切手とともに当館へお送りください。

捐款的时候,请填写附在信内的纸张,并与支票一起寄给本馆。 - 中国語会話例文集

お客様ご注文が弊社工場に転送されたことをお知らせいたします。

通知您您的订单已经发送给了本公司的工厂。 - 中国語会話例文集

お打ち合わせ件について、引き続きご検討いただけると幸いです。

关于前几天讨论的事情,如果能继续研究研究的话就太好了。 - 中国語会話例文集

弊社資金繰り関係上、早急にご入金いただけますようお願い申し上げます。

由于本公司资金周转的关系,请您尽快缴款。 - 中国語会話例文集

弊社手違いにより、別商品をお届けしてしまい申し訳ありませんでした。

由于本公司的差错发送了别的商品,真的十分抱歉。 - 中国語会話例文集

急な予定が入ってしまったため、日15時から打ち合わせへ出席をキャンセルさせてください。

因为突然间有事,所以请取消今天15点的商谈。 - 中国語会話例文集

ご注文商品は現在絶版となっております。再入荷予定はございません。

您订购的商品现在已经绝版了。本店没有再次进货的计划。 - 中国語会話例文集

4月以降、ご連絡際は弊社営業部鈴木宛てにお願いいたします。

4月以后有事的话,请联系本公司营业部的铃木。 - 中国語会話例文集

バグ原因は初歩的な構文誤りというか、単なる凡ミスでした。

故障的原因是一个基本的编程错误,怎么说呢,只是一个小问题而已。 - 中国語会話例文集


社会人として最低限マナーは入社前に身に着けておきなさい。

作为社会人最基本的礼仪,请在进入公司之前学好。 - 中国語会話例文集

商品そには満足していますが、サポート体制に不満を感じます。

商品本身很好,但我对客户服务体系感到不满。 - 中国語会話例文集

団体お客様向けに駅から当館まで送迎バスを手配いたします。

为团体客人准备从车站到本馆的接送巴士。 - 中国語会話例文集

製品ご利用により体調に異常を感じた方はまず医師診断を受けて下さい。

由于使用本产品而感到身体不适的客人请先去医生那里就诊。 - 中国語会話例文集

当製品「至高座椅子」は、お客様ご意見を基に開発しました。

本产品“至高的座椅”是根据客人的意见开发出来的。 - 中国語会話例文集

彼は5つ大陸を行ったり来たりしている世界的な旅行家だ。

他周游在5个大陆之间是真正环游世界的旅行家。 - 中国語会話例文集

見積は、あなたが体と一緒に注文をした場合価格です。

这个报价是你和主体一起订购时一起的价格。 - 中国語会話例文集

あなた家族自立は、当事者が気にならない限り実現しないでしょう。

只要当事人没有拿出认真的态度,你们家的人是不会实现独立的吧。 - 中国語会話例文集

登場人物描写少なささが小説全体を台無しにしていた。

对出场人物描写的缺乏导致整本小说都被糟蹋了。 - 中国語会話例文集

連隊部では分隊・小隊・中隊各レベル幹部会議を召集した.

团部召集班、排、连各级干部会议。 - 白水社 中国語辞典

歴史は1枚鏡であり,遅かれ早かれ陰謀家正体を映し出すだろう.

历史是一面镜子,迟早会照出阴谋家的本相。 - 白水社 中国語辞典

汽車は汽笛音が当に大きい,鳴らすと飛び上がらんばかりにびっくりさせられる.

这个火车鼻儿真响,一拉吓我一跳。 - 白水社 中国語辞典

文章は文語でないし白話でもないで,読んでみると当に不自然だ.

这篇文章写得文不文,白不白的,念起来可真别扭。 - 白水社 中国語辞典

人はたいへんなけちん坊で,(1産毛も抜こうとしない→)びた一文出そうとしない.

这人是个瓷公鸡,一毛不拔。 - 白水社 中国語辞典

字典はとてもよいが,残念なことに手元に金がなかったで,買わなかった.

这本字典很好,可惜我钱不凑手,没买。 - 白水社 中国語辞典

(鼎が3脚で立っているように)3つ力がそれぞれ一方によって対峙している.≒鼎足三分,鼎足而立.

三分鼎足((成語)) - 白水社 中国語辞典

子供は当に如才がない,大人顔色をうかがって行動をすることができる.

这孩子真乖巧,能看大人的眼色行事。 - 白水社 中国語辞典

蓄積と消費双方に配慮すべきであり,どちらをおろそかにしてもいけない.

要兼顾积累和消费,两者不可偏废。 - 白水社 中国語辞典

これらは1か月でも読みきれないに,1週間でなんてとんでもない.

这些书一个月还看不完,不用说一个星期了。 - 白水社 中国語辞典

頭からそんな事はないだ,君たちはいったい何をでたらめ言っているか?

根本没有这回事,你们胡扯些什么呀? - 白水社 中国語辞典

彼はもともと酒が飲めないだが,皆に勧められて断わりきれず,二三杯飲んだ.

他本来不会喝酒,架不住大家一劝,也就喝了几杯。 - 白水社 中国語辞典

あなたがたが我々にこれら器材を援助してくれたお陰で,当に急場をしぐことができた.

你们支援我们这些器材,可真救急了。 - 白水社 中国語辞典

最近国内では何航空路が新しく開かれ,飛行機便が更によくなった.

最近国内又开辟了好几条航线,空中交通更便利了。 - 白水社 中国語辞典

新疆干しブドウは当においしいよ!食べれば食欲が出るし,癌予防にもなるよ!

新疆的葡萄干真好吃!开胃,防癌! - 白水社 中国語辞典

見学ではほとんど全中国を歩き回って,当に見聞を広めた.

那一次参观几乎走遍了全中国,真开眼了。 - 白水社 中国語辞典

事故を起こして処分を受けなかった,当にあいつはうまいことをしたもだ.

闯了车祸没受处分,真便宜了他。 - 白水社 中国語辞典

(旧地主・旧資家や反動的学界権威など)妖怪変化を批判し打倒すべきである.

必须批斗牛鬼蛇神。 - 白水社 中国語辞典

机はちょっと小さいで,こんな多くを広げて並べることはできない.

写字台小了一点儿,这么多书铺不开。 - 白水社 中国語辞典

—不全,差几。=こ雑誌バックナンバーはそろっているか?—そろっていない,何冊か足りない.

这套杂志全不全? - 白水社 中国語辞典

(文化大革命中用語;資主義道を歩む実権派から)全面的に奪権する.

全面夺权 - 白水社 中国語辞典

(鼎が3脚で立っているように)3つ力がそれぞれ一方によって対峙している.≒鼎足三分,鼎足而立.

三分鼎足((成語)) - 白水社 中国語辞典

やっぱりあなたはもわかりがよい,こお考えは当に問題を解決する.

还是您圣明,您这个主意真解决问题。 - 白水社 中国語辞典

1松がすっくと地表からまっすぐに立った岩上にぽつんとそびえ立っている.

一棵孤松屹立在陡直的石砬子上。 - 白水社 中国語辞典

記憶は案外悪くないし,2足もまだ(言いつけをきく→)言うことをきく.

我的记性倒不坏,两条腿也还听使唤。 - 白水社 中国語辞典

(中華人民共和国建国初期に「資主義工商業社会主義的改造」名で進めた)国有化政策.

赎买政策 - 白水社 中国語辞典

お前さんが当にこようにすることができるなら,母さん願いにかなうことになる.

你要真能如此,就遂了娘的愿了。 - 白水社 中国語辞典

誤ちを反省するには自分考え方からそ原因を掘り起こさねばならない.

检查错误要从自己思想上挖根。 - 白水社 中国語辞典

彼はただ2足だけに頼って,600里(約300キロ)樹海を行ったり来たりした.

他只靠两条腿,往返六百里的林海。 - 白水社 中国語辞典

(機械設備など固定資が有効使用期間中に技術進歩などによって引き起こされる)減価,減損.

无形损耗 - 白水社 中国語辞典

「ルーツを捜し求める」ことも今日変革ためにお手を捜すことである.

“寻根”也是为今天的变革找借鉴。 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 .... 246 247 248 249 250 251 252 253 254 .... 452 453 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS