「本 中」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 本 中の意味・解説 > 本 中に関連した中国語例文


「本 中」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 7951



<前へ 1 2 .... 51 52 53 54 55 56 57 58 59 .... 159 160 次へ>

在附图的图示中,通过举例的方式而不是限定性的方式说明本发明的实施例。

発明の実施形態は、例として説明され、添付の図面の形状に限定されない。 - 中国語 特許翻訳例文集

在该实施例中,CPU 136可以通过北桥耦合到主存储器 140。

本実施形態においてCPU136は、ノースブリッジを経由してメインメモリ140に接続されてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

从图像形成装置主体 12排出的用纸 P被输送至下一段的中继单元 RU。

画像形成装置本体12から排出された用紙Pは、次段のリレーユニットRUに搬送される。 - 中国語 特許翻訳例文集

单元 724可以提供基序列 R(k)中的每个参考符号的复数共轭。

ユニット724は、基本系列R(k)内の各参照記号の複素共役を提供することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

辅助数据(例如,菜单)也可以在本地在显示设备中生成。

補助データは、表示装置においてローカルに生成されることもできる(例えばメニュー)。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 6是表示本发明的第 2实施方式中的通信切换处理流程的流程图;

【図6】第2実施例における通信切り換え処理の流れを示すフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 7是表示本发明的第 3实施方式中的通信切换处理流程的流程图;

【図7】第3実施例における通信切り換え処理の流れを示すフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果日语电脑中文字乱码多,可能会修改文档名的记载规则。

日本語PCで文字化けが多かったら、ファイル名の記載ルールを変更するかもしれません。 - 中国語会話例文集

4月在书店大奖中获奖的作品等名列前茅。

4月に本屋大賞を受賞した作品などが上位にランクインしました。 - 中国語会話例文集

那家店在家庭轻松的氛围中提供日式家庭的菜肴。

その店はカジュアルで家庭的な雰囲気で、日本の家庭料理を提供します。 - 中国語会話例文集


在实际成本会计中可以使用“实际测量的尺度”为基准。

実際原価計算では、基準を「実績を測るための尺度として」使用することができます。 - 中国語会話例文集

在一日中银行和客户之间的外币交易通常使用的是同一数值。

1日の間における銀行と顧客との外貨取引には通常、1本値が使われる。 - 中国語会話例文集

个别成本计算是用于机械等按订单制造的生产活动中的计算方法。

個別原価計算は機械などの受注生産の際に用いられる計算手法である。 - 中国語会話例文集

那個应用软件能夠自動找出文本中需要校正的部分。

そのアプリケーションソフトはテクストの校正箇所を自動的に見つけ出すことができる。 - 中国語会話例文集

她写了关于宗教改革过程中破坏神像运动的书。

彼女は宗教改革の間の聖像破壊運動について本を書いた。 - 中国語会話例文集

虽然在这个软件中包含了所有的内容,但是不限定于这个版本。

このソフトウェアの全てのコンテンツが含まれるが、このバージョンに限定されない。 - 中国語会話例文集

员工不光是日语,汉语的训练也是有必要的。

従業員を日本語だけでなく中国語でも訓練させるのは重要なことだ。 - 中国語会話例文集

那个计划内容的副本已经发送到了客人您的邮箱中了,所以请确认一下。

そのご予約内容の控えをお客様のメール宛に送信しましたのでご確認ください。 - 中国語会話例文集

在本文中

この論文では「ヒューマニゼーション」を、人間の身体感覚をもっと重要視しようという意味で用います。 - 中国語会話例文集

方便的是Nice-n-Fit的总店位于旁边的Blake Tower里面,市区也有四家店铺。

便利なことにNice-n-Fitの本店は隣のBlake Tower内にあり、街中にも4 つの店舗があります。 - 中国語会話例文集

也在考虑寻求法律措施。首先请您在今天之内回信。

法的措置を講じることも検討しております。まずは本日中にご返信下さい。 - 中国語会話例文集

麻烦请您在今天之内汇款到下述银行账户。

下記のお振込み口座に、お手数ですが本日中にご送金頂けますようお願いします。 - 中国語会話例文集

本工厂生产的零件中瑕疵品产生的几率不到1%。

当工場で生産している部品の不良品発生率は1パーセント未満です。 - 中国語会話例文集

主办国正在举办作为明年正式奥运会彩排的前奥运会。

主催国は、来年本番のリハーサルとしてプレオリンピックを開催中だ。 - 中国語会話例文集

团部召集班、排、连各级干部会议。

連隊本部では分隊・小隊・中隊の各レベルの幹部会議を召集した. - 白水社 中国語辞典

当权派

(1)資本主義の道を歩む実権派.≒走资派.(2)文化大革命中に指導的地位にあった幹部. - 白水社 中国語辞典

丈夫常常笑骂她,根本不把她放在眼里。

夫はしょっちゅう彼女をあざけりののしり,頭から彼女を眼中に置いていない. - 白水社 中国語辞典

在四马路东头的那家茶馆,是我的一帮老友合资开的。

四馬路の東にあるあの茶館は,私の古い友人連中が資本を出し合って開いたものだ. - 白水社 中国語辞典

最近国内又开辟了好几条航线,空中交通更便利了。

最近国内では何本もの航空路が新しく開かれ,飛行機の便が更によくなった. - 白水社 中国語辞典

椅子右边放着一个大口瓷缸,里边斜插了几轴画。

いすの右手には磁器のかめが置いてあり,その中に何本か掛け軸が差し込んである. - 白水社 中国語辞典

你们知道他会说汉语,其实他日语也挺好。

君たちは彼が中国語を話せることを知っているだろうが,実のところ彼は日本語も上手なんだ. - 白水社 中国語辞典

全面夺权

(文化大革命中の用語;資本主義の道を歩む実権派から)全面的に奪権する. - 白水社 中国語辞典

这种人一点道理也不讲,真惹不起。

こういう人は道理など全く眼中になく,(本当に手出しができない→)手出ししたら大変なことになる. - 白水社 中国語辞典

只有从名利的绳索中解脱出来,才能真正有所作为。

(人を縛る)名利という太い縄から解き放たれてこそ,本当に何かなすところがあるだろう. - 白水社 中国語辞典

赎买政策

(中華人民共和国建国初期に「資本主義工商業の社会主義的改造」の名で進めた)国有化政策. - 白水社 中国語辞典

无形损耗

(機械設備などの固定資本が有効使用期間中に技術の進歩などによって引き起こされる)減価,減損. - 白水社 中国語辞典

丈夫常常笑骂她,根本不把她放在眼里。

夫はしょっちゅう彼女をあざけりののしり,頭から彼女を(眼中に置かない→)問題にしない. - 白水社 中国語辞典

这几株白杨树,刺着天空中的圆满的月亮。

この何本かのポプラの木が,大空に浮かぶ丸くふっくらした月に向かって伸びている. - 白水社 中国語辞典

具体而言,使在 S600中生成的逆光修正曲线 F1本身与最接近中心轴的区域 (包含中心轴的区域 J1)对应 (即,逆光修正曲线 F1=逆光修正曲线 F11)。

具体的には、中心軸に最も近い領域(中心軸を含む領域J1)には、S600で生成された逆光補正曲線F1そのものを対応付ける(つまり、逆光補正曲線F1=逆光補正曲線F11である。)。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 11是示出将关于示例性实施方式的支架安装至第一托架途中的状态的侧视图;

【図11】本実施形態に係るブラケットが第1キャリッジに取り付けられる途中の状態を示す側面図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

此外,在装置主体 10A的中央部,布置有控制部件 71,该控制部件 71控制图像形成装置 10的各部分的操作。

また、装置本体10Aの中央部には、画像形成装置10の各部の動作を制御する制御部71が設けられている。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 S601中,CPU 121获取摄像时在步骤 S305中记录在照相机存储器 144上的照相机主体 138的特性信息。

ステップS601では、撮影時にステップS305でカメラ内メモリ144に記録されたカメラ本体138の特性情報を取得する。 - 中国語 特許翻訳例文集

然而,适用于删除 Shot中的某个区间,即适用于编辑 AV流本身的情况。

しかしながら、Shotのある区間を中抜き削除するといったAVストリーム自体を編集する場合においても適用出来る。 - 中国語 特許翻訳例文集

在随后的过程中,从该列表中读出紧接着的标识符对并且将其与本消息 7的标识符 8进行比较。

後続の進行において、次の識別子ペアがリストから読み出され、存在するメッセージ7の識別子8と比較される。 - 中国語 特許翻訳例文集

在未示出的实施形式中,步骤 109未被设置并且该方法不产生中断请求。

示されない実施形態において、ステップ109は構想されず、本方法は、割り込み要求を生成しない。 - 中国語 特許翻訳例文集

在这个例子中,使用 3个加权项在直接模式中对 B帧 1500的每个宏块进行插值。

本例においては、Bフレーム1500の各マクロブロックは、3つの重み付け項を用いて直接モードにおいて補間される。 - 中国語 特許翻訳例文集

在上述的实施方式 1~ 3中,是在关键字 DB27中登记有日文的单词的构成。

上述した実施形態1〜3では、キーワードDB27に日本語の単語が登録されている構成であった。 - 中国語 特許翻訳例文集

在另外的说明性方面中,在工作停止处理中基于图 7所示的图表来确定要被停止的工作。

本実施形態では、ジョブ停止処理において、図7の表に基づいて停止対象のジョブを選定する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在相机主体 12的前面 (正面 )的大致中央部设置内置有摄像透镜部 13的伸缩自如的镜筒 13a。

カメラ本体12の前面(正面)略中央部には撮像レンズ部13を内装した伸縮自在な鏡筒13aが設けられる。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,基本上位于第一端子组 26的中央的一个或者多个连接端子是信号输出端子。

例えば、第1端子群26における、略中央に設けられた1個または複数個の接続端子が、信号出力端子となっている。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 51 52 53 54 55 56 57 58 59 .... 159 160 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS