意味 | 例文 |
「村」を含む例文一覧
該当件数 : 541件
敌人的便衣摸进小村里来。
私服を着た敵の軍人が暗やみを手探りで小さな村に入って来た. - 白水社 中国語辞典
敌机轰炸后,村里呈现了一片惨景。
敵機の爆撃を受けて,村は惨澹たる情景となった. - 白水社 中国語辞典
他在农村插队时,给当地的一个老贫农当了儿子。
彼は農村に住みついた時に,地元の貧農の子供になった. - 白水社 中国語辞典
他们插队农村,接受贫下中农的再教育。
彼らは農村に住みつき,貧農・下層中農の再教育を受けた. - 白水社 中国語辞典
机器的隆隆声打破了山村的沉寂。
機械のガタンガタンという音が山村の静寂を打ち破った. - 白水社 中国語辞典
青年学生成批成批地被送到农村。
若い学生は幾組かに分かれて続々と農村へ送り出された. - 白水社 中国語辞典
她十年前到农村去,此后一直在那儿工作。
彼女は10年前に農村へ行き,その後ずっとそこで働いている. - 白水社 中国語辞典
抗日战争时期,我们村里挖了许多地道。
抗日戦争期に,我々の村では多くの地下道を掘った. - 白水社 中国語辞典
为广大农村调配和组织足够的运输力。
広範な農村のために十分な輸送力を割り当て組織する. - 白水社 中国語辞典
村里人不论哪个都得由他调遣。
村の人間は誰でも彼の思うままにならねばならない. - 白水社 中国語辞典
我在访问中,了解到农村的真实情况。
私は訪問中に,農村の真実の状況を知った. - 白水社 中国語辞典
僻远的山村居民还没有见过汽车。
僻遠の山村の住民はまだ自動車を見たことがない. - 白水社 中国語辞典
农村实行责任制以来,家家富足了。
農村に責任制が実行されて以来,どの家も裕福になった. - 白水社 中国語辞典
农村的生活条件,这些年来大大地改善了。
農村の生活条件は,この数年来大いに改善された. - 白水社 中国語辞典
他甘愿去偏僻的农村当小学教员。
彼は喜んで辺ぴな農村に行って小学校の教員となる. - 白水社 中国語辞典
几句话就把一个农村孩子的外貌勾画出来了。
二言三言で1人の農村の子供の外見を描き出した. - 白水社 中国語辞典
匪军撤退时,裹走了几个村子的人。
反動派の軍隊が撤退する時,幾人かの村人を巻き込んで連れ去った. - 白水社 中国語辞典
年全村户均收入六百多元。
1982年村全体の1世帯当たりの平均収入は600元以上であった. - 白水社 中国語辞典
他们用计策使敌人不敢进村。
彼らは計略を用いて敵があえて村の中に入らないようにさせる. - 白水社 中国語辞典
枪声停了,村庄便一片静寂。
銃声がやんだ,すると村はあたり一面しんと静かになった. - 白水社 中国語辞典
一个剧团来巡回演出,村里人都聚拢来了。
芝居の巡業がやって来たので,村人たちは皆集まった. - 白水社 中国語辞典
他拉拢落后的社员与村干部搞对立。
彼は落ちこぼれ公社員を丸め込んで村の幹部と対立させた. - 白水社 中国語辞典
村上人家差不多有篱落围着的菜园子。
村の家々にはほとんどまがきで囲んだ野菜畑がある. - 白水社 中国語辞典
我们村里流传着不少民间故事。
私たちの村にはたくさんの民間の物語が伝えられている. - 白水社 中国語辞典
这部作品充满了浓郁的农村生活气息。
この作品には強烈な農村生活の息吹が立ちこめている. - 白水社 中国語辞典
村庄附近徘徊着一些形迹可疑的人。
村の近くを数人の怪しげな人物がうろついていた. - 白水社 中国語辞典
村子里很平静,好像没有发生过任何事似的。
村の中はたいへん静かで,まるで何もなかったかのようである. - 白水社 中国語辞典
可庆幸的是,村子里人畜都安全转移了。
喜ばしいのは,村の人畜がすべて安全に移転したことだ. - 白水社 中国語辞典
溪水蜿蜒,流向各个村寨。
谷川の水はうねうねと長く伸び,それぞれの村に向かって流れる. - 白水社 中国語辞典
村口的柳树似乎也在向我表示惜别呢!
村の入口の柳の木までも私に向かって名残を惜しんでいるようだ! - 白水社 中国語辞典
下乡知识青年
(文化大革命期に)農村・山村に住みついた都市の初級・高級中学生. - 白水社 中国語辞典
正是农忙季节,村里一个闲人也没有。
ちょうど農繁期で,村にはぶらぶらしている人は1人もいない. - 白水社 中国語辞典
村中闻有此人,咸来问讯。
村にこのような人がいると聞いて,皆やって来て消息を尋ねた. - 白水社 中国語辞典
雾散了,远处村庄的轮廓逐渐显明起来。
霧が晴れ,遠くの村の輪郭が次第にはっきりしてきた. - 白水社 中国語辞典
萧条的荒村,如今变成了热闹的小镇。
うらぶれた寒村が,今やにぎやかな小さい町になった. - 白水社 中国語辞典
过去这两个村子的居民曾多次械斗。
以前この2つの村の住民はかつてたびたび集団でけんかした. - 白水社 中国語辞典
在村里大肆屠杀,连小孩也难幸免。
村で大虐殺があり,子供すら免れることはできなかった. - 白水社 中国語辞典
农村知青选调上学了。
農村の知識青年は選抜の上配転されて学校に行って勉強した. - 白水社 中国語辞典
他迅捷地翻过院墙,向村外跑去。
彼は素早く庭の塀を飛び越え,村の外に走って行った. - 白水社 中国語辞典
沙漠里刮来的沙土淹埋这些村子。
砂漠からの風に吹かれてやって来た砂がこれらの村をうずめた. - 白水社 中国語辞典
那玩意是个洋盘,把村里的年轻人的心都抓去了。
その品物は舶来品で,村の若い人の心をすっかり引きつけた. - 白水社 中国語辞典
反正也是晚上了,你们明天再回村吧。
いずれにしても夜になったから,君たちは明日村に帰りなさい. - 白水社 中国語辞典
村西头是一水儿的新瓦房。
村の西の外れには全部同じ新築の瓦ぶきの家がある. - 白水社 中国語辞典
落实农村政策,不能搞一阵风。
農村政策の実行は,一時しのぎにやることは許されない. - 白水社 中国語辞典
这和自己的村子一比,确有些异样。
これと自分の村とを比べてみると,確かに幾らか違いがある. - 白水社 中国語辞典
为了这一眼井,村子里曾进行过大规模的争斗。
この井戸のために,村ではかつて大規模なけんかが発生した. - 白水社 中国語辞典
一些农村出现“执养”小孩现象。
ある地域の農村では子供をもらって育てる現象が現われた. - 白水社 中国語辞典
村上的木工活就指望他了。
村の大工仕事はただ彼だけが頼みだ,彼を当てにするしかない. - 白水社 中国語辞典
他们必须要在下一个九月之前更换村里学校的员工。
彼らは次の9月までに村の学校のスタッフを入れ替えなければならない。 - 中国語会話例文集
那个残忍的事件后,他被村民当做女鬼骂了很长时间
その残酷な事件の後、彼女は鬼女として村人に長い間ののしられた。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |