「来よう」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 来ようの意味・解説 > 来ように関連した中国語例文


「来よう」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 8162



<前へ 1 2 .... 10 11 12 13 14 15 16 17 18 .... 163 164 次へ>

そのお店は誰にも真似ができないような個性のあるお店です。

这家店是谁都模仿不来的很有个性的店。 - 中国語会話例文集

彼はまったく愚かな無能力者のような顔をしている。

他看起来完全像是个愚蠢无能的人。 - 中国語会話例文集

虫が皮膚の上を這うような不快な感情が私に襲いかかった。

像虫子在皮肤上爬一样的不快的情绪向我袭来。 - 中国語会話例文集

自分の立場をサポートするように感情を使い分ける。

要灵活运用感情来支持自己的立场。 - 中国語会話例文集

病は気から、と言うように、何事も気持ちの問題だよ。

就像病来自情志,任何事情都是心情的问题。 - 中国語会話例文集

御帰りなったら、すぐ電話を下さるようお伝えください。

请传达回来之后马上给我打电话。 - 中国語会話例文集

どのような例や根拠で述べているか、読み取りましょう。

来理解在陈述怎样的例子和根据吧。 - 中国語会話例文集

涙ぐむようにしていると、父が出てきて、笑顔を向けてくれた。

就在含着眼泪的时候,爸爸出来用笑脸迎接了我。 - 中国語会話例文集

普通の貴社の商品とは大きくイメージが異なるようですね。

和贵社普通的产品比起来印象大有不同。 - 中国語会話例文集

彼は私の落とし物をわたすため追いかけてきたようです。

他似乎为了将我忘记的东西送还给我而追了上来。 - 中国語会話例文集


手作りのようにおいしいパスタですが、出合いのものです。

像是手工制作的好吃的意大利面,其实是现成的。 - 中国語会話例文集

メーカーに確認しても同じような回答しかないと思います。

就算去厂家确认也只有同样的答案。 - 中国語会話例文集

今週か週中に仕上げるようにお伝えしております。

传达说会在这周或是下周之内完成。 - 中国語会話例文集

菌の培養に使用する器や道具等は綺麗に洗っておきましょう。

把用来培养菌的容器和道具好好的清洗吧。 - 中国語会話例文集

まるでにんじんの好きなうさぎのいるお月さまのようです。

看起来简直就像住着喜欢胡萝卜的兔子的月亮。 - 中国語会話例文集

中国語を勉強して会話がスムーズに出ようになりたい。

想要学习中文,能够流利地对话。 - 中国語会話例文集

今年があなたにとって幸せな一年になりますように。

希望今年对你来说是幸福的一年。 - 中国語会話例文集

虫のようなエイリアンが宇宙船から降りてきた。

长得像虫一样的外星人从宇宙飞船里下来了。 - 中国語会話例文集

先に進んで、週会議の予定を入れようと思います。

想先进行下去,加入下周会议的计划里。 - 中国語会話例文集

社内で確認したところ、御社のミスではないようです。

根据公司内确认的情况来看,好像不是贵公司的错误。 - 中国語会話例文集

ぜひご席下さいますよう、ご案内かたがたお願い申しあげます。

请一定出席,为您作此介绍。 - 中国語会話例文集

取引先からのメールを間違って削除してしまったようです。

磋商了客户发来的邮件。 - 中国語会話例文集

類似品が多く出回るようになり、売り上げにも影響が出ています。

类似商品出来了很多,也影响了销量额。 - 中国語会話例文集

履歴書は市販の標準的な履歴書用紙を使用してください。

请使用市面上贩卖的标准履历书来填写。 - 中国語会話例文集

担当者が戻り次第ご連絡するよう申し伝えます。

负责人回来了之后就告诉他与您联络。 - 中国語会話例文集

結構タイトなスケジュールのようですが、頑張ってください。

日程表看起来相当紧,请加油。 - 中国語会話例文集

今回の日本滞在があなたにとって有意義でありますように。

希望这次的日本停留对你来说有意义。 - 中国語会話例文集

英語が出ようになったら付き合ってあげても良いよ。

如果你学会英语了,我可以和你交往。 - 中国語会話例文集

このような基本的なことがファンにとっては最も嬉しいことだ。

这样基本的事情对粉丝来说是最令人开心的。 - 中国語会話例文集

その本はおとぎ話のようにみえるが、実際は奥が深い。

那本书看起来像是童话,但实际很深奥。 - 中国語会話例文集

この通告が皆の心を平静にさせることができようか?

这个通告能把大家的心安得下来吗? - 白水社 中国語辞典

毎日客が出たり入ったりして,どうして落ち着くことができようか.

天天不是人来,就是人往,哪儿得安生? - 白水社 中国語辞典

彼はつとめて笑顔を見せて彼女の心を静めようとした.

他努力露出笑容来安她的心。 - 白水社 中国語辞典

政府は彼らが草原に定住できるよう手配してやった.

政府安置他们在草原上定居下来。 - 白水社 中国語辞典

会議にた人が過半数を越したので,表決できるようになった.

到会的人已超过半数,可以进行表决了。 - 白水社 中国語辞典

私は彼を訪ねようと思っていたが,今は気が変わった.

我原来是要找他的,这会儿不了。 - 白水社 中国語辞典

皆がいつまでも譲り合ってきりがない,あっさりくじで決めよう

大家让起来没完,干脆抽签吧! - 白水社 中国語辞典

新書を売る露店は磁極のように通行人を引きつけている.

新书摊子像磁极似地吸引着来往行人。 - 白水社 中国語辞典

君は忙しくて手が回らないだろうから,1人手伝わせよう

你忙不过来,给你搭个人吧。 - 白水社 中国語辞典

(重大な出事などを)人によく知られるようにはっきり書く,特筆大書する.

大书特书((成語)) - 白水社 中国語辞典

私たち2人は往へ出てどちらが正しいか勝負をつけよう

咱们俩上当街说去! - 白水社 中国語辞典

このような仮説を大前提として性悪説を導き出す.

用这样的假说来做大前提以导引出性恶说。 - 白水社 中国語辞典

彼は気休めの薬を飲んだかのようにほっとしている.

他好像吃了颗定心丸,立刻安下心来。 - 白水社 中国語辞典

船室に水が入ってた,早く麻袋でせき止めよう

船舱漏水了,赶快堵塞上去一条麻袋。 - 白水社 中国語辞典

にわかに,バケツをひっくり返したような大雨が降りだした.

俄顷,下起倾盆大雨来了。 - 白水社 中国語辞典

敵は長年このかた中国を孤立させ,封じ込めようと意図している.

敌人多年来企图孤立、遏制中国。 - 白水社 中国語辞典

何回も何回も繰り返し言うので,いらいらしてしようがない.

翻过来,掉过去地说,简直把我烦死了。 - 白水社 中国語辞典

おれたちは立ち上がって地主に対して(革命を起こそう→)反抗しよう

咱们起来革地主的命! - 白水社 中国語辞典

彼は喉に何かが詰まっているかのように,言葉を出すことができない.

他嘴里像有什么东西哽噎住,说不出话来。 - 白水社 中国語辞典

工場長は個人的な用事をする時に公用車を使ったことはない.

厂长办私事从来不使用公车。 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 .... 10 11 12 13 14 15 16 17 18 .... 163 164 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS