例文 |
「来よう」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 8162件
彼は突然一縷の光明を見つけたように驚喜した.
他突然看到一线光明似地惊喜起来。 - 白水社 中国語辞典
慎重にしなければ,気ままにむちゃなことをしないように!
你可要谨慎,可不要由着性子胡来! - 白水社 中国語辞典
私は彼にこれまでどのような希望も託したことがない.
我对他从来没有寄过任何希望。 - 白水社 中国語辞典
事が起こってしまった以上,それを素直に受け入れて対処しよう.
既来之,则安之。((成語)) - 白水社 中国語辞典
避難して来た人たちの顔は焦げたように黒く,既に力が尽きていた.
那些逃难的人,脸上焦黑,已经完全没有力量。 - 白水社 中国語辞典
2人はその時以来互いに大きな怨恨を抱くようになった.
两人从此结下了深仇大恨。 - 白水社 中国語辞典
皆は彼女にできるだけ早く悲しみから抜け出すように勧めた.
大家劝她尽快地从悲哀中解脱出来。 - 白水社 中国語辞典
私の体はひきつけを起こし,まるで縛られたかのようだ.
我的身体拘挛起来,似乎受了束缚。 - 白水社 中国語辞典
このような研究は,我が国ではもともと未開拓の分野であった.
这种研究在我国原来是一个空白。 - 白水社 中国語辞典
長江大橋ができたので,南北の交通が貫通するようになった.
有了长江大桥,南北交通就连贯起来了。 - 白水社 中国語辞典
私は手助けするよう彼に頼んだのに,なんと彼はうっちゃらかした.
我请他来帮忙,他竟给撂了台。 - 白水社 中国語辞典
彼は10年来書の練習に身を入れ途中で中断しようとは思わなかった.
他十年临池不敢间断。 - 白水社 中国語辞典
見たところこの事は彼の心に触れることはなかったようだ.
看来这件事并未触及他的灵魂。 - 白水社 中国語辞典
もし君が考え出せなかったとしたらだね,なかったことにしよう.
要是你想不出来嘛,那就算了。 - 白水社 中国語辞典
砂糖を煮て一定の火加減になると糸を引くようになる.
糖熬到一定的火候就能拉出黏儿来。 - 白水社 中国語辞典
調査研究を進めようという雰囲気はますます濃厚になった.
调查研究的空气越来越浓。 - 白水社 中国語辞典
少しうやむやに言って,人にしっぽをつかまれないようにする.
说得含糊一些,免得叫人看出破绽来。 - 白水社 中国語辞典
最初私は泳げなかったが,後になって練習して泳げるようになった.
起初我不会游泳,后来学会了。 - 白水社 中国語辞典
我々の国家はこれまで現在のように隆盛であったことはない.
我们的国家从来没有像现在这样强盛。 - 白水社 中国語辞典
寂しさと憂うつを払いのけようとして,私は詩を作り始めた.
为了驱遣寂寞和忧郁,我便开始做起诗来了。 - 白水社 中国語辞典
あいつらはまたいさかいを始めた,早く仲直りをさせよう!
他们又吵起来了,快劝解一下吧! - 白水社 中国語辞典
私が帳面を扱うようになってから,金が不足することがなかった.
我管账以来,没少过钱。 - 白水社 中国語辞典
このような事になると彼なしには治まらない,いつも彼が出て来る.
这种事儿是少不了他。 - 白水社 中国語辞典
このように言うと,(この事は)「おじゃんになって」しまうんじゃないか?
这样讲来,岂不是“呜呼哀哉”了吗? - 白水社 中国語辞典
原稿をこのように改めると,ずいぶん読みやすくなった.
稿子经过这样一改,念起来就顺口多了。 - 白水社 中国語辞典
つまようじで歯の間に挟まったものをほじくり出す.
用牙签儿把塞在牙缝儿里的东西剔出来。 - 白水社 中国語辞典
なるほど,彼には何かあったようだが,こういう事であったのか!
我说呢,他好像有什么事儿,原来是这样! - 白水社 中国語辞典
中国伝統の学問を体となし,西洋伝来の学問を用となす.
中学为体,西学为用。 - 白水社 中国語辞典
あなたたちは何を根拠にこのような判断を下すのか?
你们根据什么来下这样的判断呢? - 白水社 中国語辞典
彼女は本当に彼を引っ込みがつかないようにしてやりたかった.
她真想给他一个下不来台。 - 白水社 中国語辞典
最初はびっくりするような雷嗚がし,続いて雨がやってきた.
先是一声惊雷,跟着雨就来了。 - 白水社 中国語辞典
その人はどこかで会ったようであるが,その場では思い出せなかった.
这个人好像在哪儿见过,一时想不起来。 - 白水社 中国語辞典
このように考えてくると彼の話は根拠のないものではない.
他的话想来不是没有根据的。 - 白水社 中国語辞典
最近しょっちゅう母校のことを懐かしく思うようになった.
最近常常想念起母校来了。 - 白水社 中国語辞典
ザーザーという大雨がバケツをひっくり返したように降りだした.
哗哗的大雨就像瓢泼似地下起来。 - 白水社 中国語辞典
どうやら彼には口に出して言いたくない何か悩みがあるようだ.
看样子他有什么心病不愿说出来。 - 白水社 中国語辞典
どうやら彼は既に長年にわたってそのつもりでいたようである.
看来他已蓄意多年了。 - 白水社 中国語辞典
今度の実験がどうして成功したかを私が説明しよう.
我来叙述这次试验是怎么搞成功的。 - 白水社 中国語辞典
山津波が突然やって来て,比べようもないほど猛烈である.
山洪暴发,迅猛无比。 - 白水社 中国語辞典
もう少し君に立て替えておいてもらって,来月まとめて勘定しよう.
请你再垫一些钱,下个月一总算吧。 - 白水社 中国語辞典
燧人氏が火を発明してからは,夜も働けるようになった.
自从燧人氏发明了火以来,夜里也可以工作了。 - 白水社 中国語辞典
彼は中隊に山の背後まで進んで潜んでいるように命じた.
他命令连队开到山后隐蔽起来。 - 白水社 中国語辞典
労働者たちは新たな成果をもってメーデーを迎えようと決心した.
工人们决心以新的成绩来迎接五一节。 - 白水社 中国語辞典
あれは一本気な男で,遠回しに物を言うようなことはしない.
他是个直性子,说话从来不会转弯儿。 - 白水社 中国語辞典
行って子供たちにご飯だから帰って来るように言いなさい.
你去招呼孩子回家吃饭。 - 白水社 中国語辞典
3563元を受け取ったが,さしあたり端数を除いた3000元を預金しよう.
收到元,暂时把整数元存起来。 - 白水社 中国語辞典
もともとはこの絵であいつから1万元せしめようと考えていたが,….
本来还想用这幅画儿赚他一万,…。 - 白水社 中国語辞典
この不名誉な出来事が私を恥じ入らせ,私に生まれ変わるよう促した.
这件不光彩的事使我惭愧,催我自新。 - 白水社 中国語辞典
お前のような音痴は,歌を歌っても聞いていられない.
像你这样的左嗓子,唱起歌来很难听。 - 白水社 中国語辞典
従来のデータアプリケーションを提供する方法を説明すると次のようである。
下面给出对用来提供常规的数据应用的方法的描述。 - 中国語 特許翻訳例文集
例文 |