意味 | 例文 |
「构成」を含む例文一覧
該当件数 : 2155件
在此情况下,也可以停止向待机体系的中继处理板的各个构成要素供给时钟信号。
かかる場合において、待機系の中継処理ボードの各構成要素に対するクロック信号の供給を停止しても良い。 - 中国語 特許翻訳例文集
在上述各实施例中,也可以利用这种电子线路来构成中继处理板 100和接口板300(图 3)。
上記各実施例において、このような電子回路を用いて、中継処理ボード100やインターフェースボード300(図3)を構成してもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
处理部 30使用进行运算处理的 CPU而构成,按照规定的程序执行各种处理。
処理部30は、演算処理を行うCPUを用いて構成されており、所定のプログラムに従って種々の処理を実行する。 - 中国語 特許翻訳例文集
第 4实施方式的便携式电话的构成与图 1所示的第 1实施方式相同。
第4実施形態の携帯電話の構成は図1にて示した第1実施形態のものと同じである。 - 中国語 特許翻訳例文集
第 5实施方式的便携式电话的构成与图 1所示的第 1实施方式相同。
第5実施形態の携帯電話の構成は図1にて示した第1実施形態のものと同じである。 - 中国語 特許翻訳例文集
在第 5实施方式中,设存储部 40所保存的登录信息数据库 45a的构成如图 9那样。
第5実施形態においては、記憶部40に格納されている登録情報データベース45aの構成を図9のようにしている。 - 中国語 特許翻訳例文集
第 7实施方式的便携式电话的构成与图 10所示的第 6实施方式大致相同。
第7実施形態の携帯電話の構成は図10にて示した第6実施形態のものと概ね同じである。 - 中国語 特許翻訳例文集
操作单元 120由倾斜设置成用户易于目测观察的板状的面板构成。
操作ユニット120は、ユーザが目視しやすいように傾斜して設けられた板状のパネルで構成される。 - 中国語 特許翻訳例文集
触摸面板显示器 130以及显示操作部 140构成为操作单元 120作为整体而一体化了。
タッチパネルディスプレイ130および表示操作部140は、操作ユニット120が全体として一体となるように構成されている。 - 中国語 特許翻訳例文集
如上述所述,触摸面板显示器 130由显示面板 132、重叠于显示面板 132配置的触摸面板 134构成。
上述したように、このタッチパネルディスプレイ130は、表示パネル132と、表示パネル132に重ねて配置されたタッチパネル134とで構成される。 - 中国語 特許翻訳例文集
如图 7所示,复印模式初始画面 7100分割成上述布局构成的 5个区域来显示信息。
図7に示すように、コピーモード初期画面7100は、上述したレイアウト構成の5領域に分割されて情報が表示される。 - 中国語 特許翻訳例文集
如图 7所示,在普通模式下显示的功能选择菜单由图标组 2100与文本组 2120构成。
図7に示すように、レギュラーモードで表示される機能選択メニューは、アイコン群2100とテキスト群2120とで構成される。 - 中国語 特許翻訳例文集
如图 8所示,邮件模式初始画面 7200分割为上述布局构成的 5个区域来显示信息。
図8に示すように、メールモード初期画面7200は、上述したレイアウト構成の5領域に分割されて情報が表示される。 - 中国語 特許翻訳例文集
如图 8所示,在普通模式下显示的功能选择菜单由图标组 2200与文本组 2220构成。
図8に示すように、レギュラーモードで表示される機能選択メニューは、アイコン群2200とテキスト群2220とで構成される。 - 中国語 特許翻訳例文集
如图 9所示,FAX模式初始画面 7300分割成上述布局构成的 5个区域来显示信息。
図9に示すように、FAXモード初期画面7300は、上述したレイアウト構成の5領域に分割されて情報が表示される。 - 中国語 特許翻訳例文集
如图 9所示,在普通模式下显示的功能选择菜单由图标组 2300与文本组 2320构成。
図9に示すように、レギュラーモードで表示される機能選択メニューは、アイコン群2300とテキスト群2320とで構成される。 - 中国語 特許翻訳例文集
即,功能选择区域 2000由变更按键组 2010以及功能选择菜单中的图标组 2100构成。
すなわち、機能選択領域2000は、変更ボタン群2010および機能選択メニューにおけるアイコン群2100により構成される。 - 中国語 特許翻訳例文集
基板 610构成凸部 201的一部分,并以其纵轴与原稿输送路径 103的宽度方向一致的方式安装在 ADF 120的框架上 (参见图 6)。
この基板610は、凸部201の一部を構成し、原稿搬送路101の幅方向を長手方向としてADF120のフレームに配設される(図6参照)。 - 中国語 特許翻訳例文集
LED光源 210由红色 (R)LED、绿色 (G)LED、蓝色 (B)LED构成,以规定的顺序产生RGB这 3色光。
LED光源210は、赤色(R)LED、緑色(G)LED、青色(B)LEDからなり、RGBの3色の光を所定の順序で発生する。 - 中国語 特許翻訳例文集
另外,各构成要素的处理可由 1个硬件来执行,也可以由多个硬件来执行。
また、各構成要素の処理は、1つのハードウェアで実行されてもよいし、複数のハードウェアで実行されてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
第 2线传感器 45由具有沿主扫描方向排列的多个光电转换元件的CIS(Contact Image Sensor:接触式图像传感器 )构成。
第2ラインセンサ45は、主走査方向に沿って並ぶ複数の光電変換素子を有するCIS(Contact Image Sensor)にて構成されている。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 1是表示第 1实施方式的数字静态相机 (DSC)的一个实施方式的构成的框图。
図1は、第1の実施の形態におけるデジタルスチルカメラ(DSC)の一実施の形態の構成を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
因此,将由具有相同文件号码的多个图像文件构成的组称为“DCF对象”。
このように、同じファイル番号を持った複数の画像ファイルからなるグループを「DCFオブジェクト」と呼ぶ。 - 中国語 特許翻訳例文集
此外,只要不破坏本发明的特征性功能,本发明不限于上述实施方式的构成。
なお、本発明の特徴的な機能を損なわない限り、本発明は、上述した実施の形態における構成に何ら限定されない。 - 中国語 特許翻訳例文集
显示部件 15由液晶面板等构成,根据来自 CPU16的指示来显示图像、操作菜单画面等。
表示部材15は液晶パネルなどによって構成され、CPU16からの指示に応じて画像や操作メニュー画面などを表示する。 - 中国語 特許翻訳例文集
存储介质 30由内置了半导体存储器的存储卡或硬盘驱动等构成。
記憶媒体30は、半導体メモリを内蔵したメモリカード、またはハードディスクドライブなどで構成される。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 2是表示第 1实施方式的影像处理装置的简要构成的功能框图。
【図2】第1の実施形態における映像処理装置の概略的な構成を示した機能ブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 6是表示第 2实施方式的影像处理装置的简要构成的功能框图。
【図6】第2の実施形態における映像処理装置の概略的な構成を示した機能ブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 2是表示第 1实施方式的影像处理装置 100的简要构成的功能框图。
図2は、第1の実施形態における映像処理装置100の概略的な構成を示した機能ブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
操作部 106由包括释放开关的操作键、十字键、操纵杆等开关构成,接受用户的操作输入。
操作部106は、レリーズスイッチを含む操作キー、十字キー、ジョイスティック等のスイッチから構成され、ユーザの操作入力を受け付ける。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 6是表示第 2实施方式的影像处理装置 400的简要构成的功能框图。
図6は、第2の実施形態における映像処理装置400の概略的な構成を示した機能ブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
通过执行上述各模块而实现的功能与上述的动态图像解码装置 500的各构成要素相同。
上記各モジュールが実行されることにより実現される機能は、上述した動画像復号装置500の各構成要素と同じである。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 71是图示构成立体图像显示系统的机顶盒的配置示例的块图。
【図71】立体画像表示システムを構成するセットトップボックスの構成例を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 72是图示构成机顶盒的位流处理单元的配置示例的块图。
【図72】セットトップボックスを構成するビットストリーム処理部の構成例を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 77是图示构成机顶盒的位流处理单元的另一配置示例的块图。
【図77】セットトップボックスを構成するビットストリーム処理部の他の構成例を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 82是图示构成机顶盒的位流处理单元的另一配置示例的块图。
【図82】セットトップボックスを構成するビットストリーム処理部の他の構成例を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 83是图示构成机顶盒的位流处理单元的另一配置示例的块图。
【図83】セットトップボックスを構成するビットストリーム処理部の他の構成例を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 10表示构成其他实施方式的测试装置 100的计算机 1900的硬件结构的一例。
【図10】他の実施形態に係る試験装置100を構成するコンピュータ1900のハードウェア構成の一例を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 2表示测试控制部 130生成的具有第 1数据包构造的控制数据包的构成例。
図2は、試験制御部130が生成する第1のパケット構造を有する制御パケットの構成例を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 10表示其他实施方式相关的构成测试装置 100的计算机 1900的硬件结构的一例。
図10は、他の実施形態に係る試験装置100を構成するコンピュータ1900のハードウェア構成の一例を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 5是根据本发明原理的实施方式的前导信号的构成表示图;
【図5】本願の原理に係る一実施態様に従ったプリアンブル信号の構造を表したものの例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
如上所述,设备管理系统 1以上述的构成被布置从而提供设备管理服务。
以上のように、機器管理システム1では、上記システム構成により、機器管理サービスを提供することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 1是示出第一实施方式涉及的文件传送系统的简要构成的一例的图。
【図1】第1の実施形態に係るファイル転送システムの概略構成の一例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 2是示出第二实施方式涉及的文件传送系统的简要构成的一例的图。
【図2】第2の実施形態に係るファイル転送システムの概略構成の一例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 3是示出第三实施方式的文件传送系统的简要构成的一例的图。
【図3】第3の実施形態に係るファイル転送システムの概略構成の一例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 1是示出第一实施方式涉及的文件传送系统的简要构成的一例的图。
図1は、第1の実施形態に係るファイル転送システムの概略構成の一例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图像形成装置 11为与输出装置 23基本上相同的构成,省略详细说明。
画像形成装置11は、出力装置23と実質的に同一の構成であり、詳細説明を省略する。 - 中国語 特許翻訳例文集
存储部 220例如由 NAND闪存 (NAND Flash Memory)构成,对在 NAS 20中的控制等中使用的各种信息进行存储。
記憶部220は、例えば、NANDフラッシュメモリによって構成され、NAS20における制御などに用いられる各種情報を記憶する。 - 中国語 特許翻訳例文集
操作单元 120构成为被倾斜设置成用户易于目测观察的板状面板。
操作ユニット120は、ユーザが目視しやすいように傾斜して設けられた板状のパネルで構成される。 - 中国語 特許翻訳例文集
如上所述,触摸面板显示器 130由显示面板 132和与显示面板 132重叠配置的触摸面板 134构成。
上述したように、このタッチパネルディスプレイ130は、表示パネル132と、表示パネル132に重ねて配置されたタッチパネル134とで構成される。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |