「染」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 染の意味・解説 > 染に関連した中国語例文


「染」を含む例文一覧

該当件数 : 399



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 次へ>

这块布上印的花儿真好看。

この布にめてある模様は本当に美しい. - 白水社 中国語辞典

这桌布油脂麻花的。

このテーブルクロスは一面に油のみがついている. - 白水社 中国語辞典

伤口沾了细菌,化脓了。

傷口にばい菌がついて,化膿した. - 白水社 中国語辞典

这事我不想沾手。

この事は私は手をめようとは思わない. - 白水社 中国語辞典

火光把他的脸照映得通红。

火の光が彼の顔を真っ赤にめた. - 白水社 中国語辞典

如果污导频的总功率或错误率偏离到规定范围之外,那么可将接收到的信号视为有问题的。

パイロットの総電力または誤り率が規定範囲外に逸脱した場合、受信信号は問題があると考えられる。 - 中国語 特許翻訳例文集

据称幽灵是在怀着深切的怨恨或留恋而死后危害灵魂被黑暗污的人们的存在。

幽霊は、深い恨みや未練を持ち死した後、魂を闇にめた人々に害を与える存在と言われている。 - 中国語会話例文集

水资源不足只是其中之一,水质污、干旱、沙漠化、粮食不足、森林破坏、酸雨等问题堆积如山。

水不足をひとつとっても水質汚・干ばつ・砂漠化・食糧不足・森林破壊・酸性雨と問題は山積みだ。 - 中国語会話例文集

精神汚

(淫猥な事物が青少年に与える害毒やブルジョア思想が文学作品に与える悪影響などを指し)精神汚 - 白水社 中国語辞典

由于他经常和那些好逸恶劳的人接触,也熏上了轻视劳动的恶习。

しょっちゅうあれらの働くことを嫌がる連中と接触したせいで,彼も労働を軽んじる悪い習慣にまってしまった. - 白水社 中国語辞典


这里的土质是一种褐红色的细沙,…它毫不粘连,毫无污

ここの土質は赤褐色の細かい砂から成り,…それは少しも凝着せず,全く汚されていない. - 白水社 中国語辞典

我把话说在前面,我担心的是我童年玩伴的工作哦。

言っとくけど、心配するのが幼馴の仕事なんだからな。 - 中国語会話例文集

更糟糕的是,他似乎上了重病。

さらに悪いことには彼は重い病気にかかっているようでした。 - 中国語会話例文集

他为了制作蓝靛燃料而种植木蓝。

彼はインディゴ料を作るためにアニルを育てている。 - 中国語会話例文集

那位医生试图找出组织胞浆菌病的传播途径。

その医師はヒストプラズマ症の感経路を明らかにしようとした。 - 中国語会話例文集

丝虫病是是通过蚊子传的疾病的一种。

フィラリア症は、蚊によってもたらされる病気の一種である。 - 中国語会話例文集

送货过程中的污、损毁将会进行无偿更换。

配送中の汚損や毀損につきましては無償で交換いたします。 - 中国語会話例文集

那位老师警告那个学生不要把头发得太过分。

その教師はその生徒に髪をそめ過ぎないように注意した。 - 中国語会話例文集

要注意卫生,免得传上疾病。

病気が移らないように,衛生に注意しなければならない. - 白水社 中国語辞典

公共卫生委员会

(衛生管理・伝病防止のための大衆的組織)公衆衛生委員会. - 白水社 中国語辞典

那些浸透恶习的人只想吃喝玩乐。

悪習にまった人々は飲み食いや遊びのことばかり考えている. - 白水社 中国語辞典

绿色产品

生産過程で生態破壊・環境汚を引き起こさないと認められた生産物. - 白水社 中国語辞典

浓艳的笔调反而削弱了文字的感力。

濃艶な筆調が逆に文章の感化力をそいでしまった. - 白水社 中国語辞典

排污收费制度

国家が認めた以上の汚物質に対して費用を徴収する制度. - 白水社 中国語辞典

排污不排外((成語))

精神を汚する外来文化を排除して有益な外来文化を排斥しない. - 白水社 中国語辞典

新买的桌布上溅上了污点。

買ったばかりのテーブルクロスに(液体が跳ねて)みがついた. - 白水社 中国語辞典

我们不容敌人指。

我々は敵が(わが国の領土・資源に)手を出すことを許さない. - 白水社 中国語辞典

这孩子跟着坏人学了一身流氓习气。

この子は悪いやつと一緒にいてやくざの悪習にまってしまった. - 白水社 中国語辞典

洗手不干,痛改前非。((成語))

足を洗って悪事に手をめず,前非を悔いて心を入れ替える. - 白水社 中国語辞典

本是小事,不必这么渲

もともと小さな事であり,そんなに大げさにすることはない. - 白水社 中国語辞典

大肆渲一番这种病的危害。

この種の病気の危険をひとわたり躍起になって誇張して言う. - 白水社 中国語辞典

他的小说一开头就渲了都市的繁华。

彼の小説は最初から都会の繁華さを際立たせている. - 白水社 中国語辞典

经作者渲,人物形象更鲜明了。

作者の潤色により,人物のイメージが一際鮮明となった. - 白水社 中国語辞典

霞光绚烂地为山岭镀上了金色。

雲間からさす太陽の光は連なる山々を金色にめた. - 白水社 中国語辞典

女儿长年受到她爹爹的熏,爱摆弄笛子。

娘は長年父の影響を受けて,笛をいじるのが好きであった. - 白水社 中国語辞典

他从来没有受过旧礼教的熏

彼はこれまで古い礼儀道徳の影響を受けたことがなかった. - 白水社 中国語辞典

嫣红的火光映红了她的脸。

鮮やかな赤い火の光が彼女の顔を真っ赤にめている. - 白水社 中国語辞典

他穿着一件油脂麻花的工作服。

彼は一面に油のみ模様がついている作業服を着ている. - 白水社 中国語辞典

他从小就不沾烟酒。

彼は小さい時から酒たばこを飲む習慣にまらなかった. - 白水社 中国語辞典

在彩霞的光辉照映下,整个林海雪原,完全变成了红色。

夕焼けに照らされて,樹海雪原は,すっかり真っ赤にまった. - 白水社 中国語辞典

致畸作用

(環境汚などが動物・人間の母体を通じてもたらす)奇形作用. - 白水社 中国語辞典

移动设备 102包括渲模块 122,该渲模块 122配置为渲通过内容通信链路108接收的多媒体内容项目。

モバイル・デバイス102は、コンテンツ通信リンク108で受信されたマルチメディア・コンテンツ・アイテムをレンダリング(render)するように構成されるレンダリング・モジュール122を備えている。 - 中国語 特許翻訳例文集

在框 308处,在移动设备 102上渲第一广告,比如,使用渲模块 122来渲该广告,以便在显示器 210上显示。

ブロック308において、第1の広告は、例えばディスプレイ210への表示のために広告をレンダリングするレンダリング・モジュール122を用いて、モバイル・デバイス102上でレンダリングされる。 - 中国語 特許翻訳例文集

指定多个 CG对象中的仅一个 CG对象被渲的参数指定信息

[複数のCGオブジェクトのうちの1つのみを描画するように指定するパラメータ指定情報] - 中国語 特許翻訳例文集

这是由 CG被渲时的信息由RGB值来表示这一事实产生的。

これは、CGを描画する際の情報が、RGB値により表現されることによる。 - 中国語 特許翻訳例文集

像这样蓝藻大规模泛滥的情况叫做蓝藻污

このようにアオサが大量発生することはグリーンタイドと呼ばれています。 - 中国語会話例文集

我们必须要将这条河清理干净,让鱼儿重回河流。

私たちはこの川の汚を除いて魚を呼び戻さなければならない。 - 中国語会話例文集

在那个国家很多人因昆虫媒介传病而丧生。

その国では多くの人々が昆虫媒介性の病気で命を奪われた。 - 中国語会話例文集

关于衣原体感的问题,百分之七十都是无症状的。

クラミジアについての問題は70パーセントが無症候性であることだ。 - 中国語会話例文集

最近一年内,家人或是同居者,身边的人之中有感结核的吗?

ここ1年間で、家族や同居人など、身近な人で結核にかかった人がいますか。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025
  
白水社
Copyright © 1999-2025 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2025 GRAS Group, Inc.RSS