意味 | 例文 |
「模式」を含む例文一覧
該当件数 : 4896件
在这些 5个区域中,即使动作模式发生了变更 (无论在哪个动作模式的初始画面中 ),配置的位置也不会发生变更。
これらの5領域は、動作モードが変更されても(どの動作モードの初期画面においても)、その配置された位置は変更されない。 - 中国語 特許翻訳例文集
此外,在当前的显示模式是已被要求的显示模式的情况下,不特别进行处理。
なお、現在の表示モードがすでに要求された表示モードである場合には特に処理は行なわれない。 - 中国語 特許翻訳例文集
在图标显示区域 6200,与动作模式的名称或者简称一起显示模仿了动作模式的图标 6210~图标 6274。
アイコン表示領域6200には、動作モードを模したアイコン6210〜アイコン6274がその動作モードの名称または略称とともに表示される。 - 中国語 特許翻訳例文集
另外,复印模式初始画面 7100中的功能选择区域 2000以普通模式来显示。
また、このコピーモード初期画面7100における機能選択領域2000はレギュラーモードで表示されている。 - 中国語 特許翻訳例文集
文档归档模式初始画面 7500中的功能选择区域 2000在普通模式下被显示。
また、このドキュメントファイリングモード初期画面7500における機能選択領域2000はレギュラーモードで表示されている。 - 中国語 特許翻訳例文集
在图 7所示的以普通模式显示功能选择区域 2000的复印模式初始画面 7100中,或者,在后述的以快捷模式显示功能选择区域 2000的复印模式的初始画面中,当对图标模式转变按键 2012进行触摸操作,点击操作或者双击操作时,以普通模式或者快捷模式显示在触摸面板显示器 130的功能选择区域 2000的初始画面,向以图标模式显示的初始画面迁移。
図7に示す、機能選択領域2000がレギュラーモードで表示されたコピーモードの初期画面において、または、後述する、機能選択領域2000がエキスプレスモードで表示されたコピーモードの初期画面において、アイコンモード移行ボタン2012がタッチ操作、タップ操作またはダブルタップ操作されると、レギュラーモードまたはエキスプレスモードでタッチパネルディスプレイ130に表示された機能選択領域2000の初期画面が、アイコンモードで表示された初期画面へ遷移する。 - 中国語 特許翻訳例文集
在图 7所示的复印模式的初始画面 (功能选择区域 2000以普通模式显示 ),或者,图 11所示的复印模式的初始画面 (功能选择区域 2000以图标模式显示 )中,当对快捷模式转变按键 2022进行触摸操作,点击操作或者双击操作时,以普通模式或者图标模式显示的功能选择区域 2000的初始画面,向以快捷模式显示的初始画面迁移。
図7に示す、機能選択領域2000がレギュラーモードで表示されたコピーモードの初期画面、または、図11に示す、機能選択領域2000がアイコンモードで表示されたコピーモードの初期画面において、エキスプレスモード移行ボタン2022がタッチ操作、タップ操作またはダブルタップ操作されると、レギュラーモードまたはアイコンモードでタッチパネルディスプレイ130に表示された機能選択領域2000の初期画面が、エキスプレスモードで表示された初期画面へ遷移する。 - 中国語 特許翻訳例文集
在快捷模式中,如果对所希望的功能结束了全部的设定,则通过按下另外设置的“OK”按键,能够从快捷模式向图标模式或者普通模式迁移而增大预览区域 3000地显示预览。 通过按下在快捷模式中显示的预览区域 3000的一部分,能够从快捷模式向图标模式或者普通模式迁移而增大预览区域 3000地显示预览。
なお、エキスプレスモードにおいて、所望の機能について全ての設定が終わると、別途設けた「OK」ボタンを押下することにより、エキスプレスモードからアイコンモードまたはレギュラーモードへ遷移してプレビュー領域3000に大きくプレビューを表示したり、エキスプレスモードにおいて表示されたプレビュー領域3000の一部を押下することにより、エキスプレスモードからアイコンモードまたはレギュラーモードへ遷移してプレビュー領域3000に大きくプレビューを表示したりすることもできる。 - 中国語 特許翻訳例文集
在动作模式为复印模式的情况下,图 21所示的画面显示在触摸面板显示器 130上。
動作モードがコピーモードの場合には、図21に示す画面がタッチパネルディスプレイ130に表示される。 - 中国語 特許翻訳例文集
在全列表 3130中以列表形式显示在所选的动作模式的复印模式中可选择的全部的功能。
全リスト3130には、選択された動作モードであるコピーモードにおいて選択可能な全ての機能がリスト形式で表示される。 - 中国語 特許翻訳例文集
该摄影模式是不需将电子相机 1固定在三脚架上,在手持的状态下即可轻松地进行夜景摄影的模式。
この撮影モードは、電子カメラ1を三脚に固定することなく、手持ちした状態で手軽に夜景撮影を行うモードである。 - 中国語 特許翻訳例文集
第二模式被称为显式加权预测模式,其中权重是通过视频编码器进行显式地定义。
第2のモードは、重みが、ビデオエンコーダによって明示的に定義される、明示的重み付け予測モードと呼ばれる。 - 中国語 特許翻訳例文集
之后,模式识别部件 113将识别出的输入模式输出到输入画面显示部件 113。
そして、モード識別部113は、該識別した入力モードを入力画面表示部113へ出力する。 - 中国語 特許翻訳例文集
在此示例中,在图画字符 -符号输入模式 MOD(特定字符输入模式 )中指示出的软按键 SF1(← )和 SF3(→ )是“标签选择按键”。
ここで、絵文字・記号入力モードMOD(特定文字入力モード)にて表示されるソフトキーSF1(←)およびSF3(→)は、「タブ選択キー」である。 - 中国語 特許翻訳例文集
寻呼扫描模式下的功耗与寻呼扫描模式下的平均电流消耗成比例。
ページスキャンモードにおける電力消費量は、ページスキャンモードにおける平均電流消費量に比例する。 - 中国語 特許翻訳例文集
因而,用于在寻呼扫描模式下缩减功率的系统和方法也能够应用于查询扫描模式。
したがって、ページスキャンモードにおける電力を低減するためのシステムおよび方法は、照会スキャンモードにも適用できる。 - 中国語 特許翻訳例文集
在一个方面,模式选择器 1780可以基于频率合成器 1710的运行模式,来调整VCO1740的偏流 1790。
一態様では、モードセレクタ1780は、周波数合成器1710の動作モードに基づいて、電流バイアス1790をVCO1740に調節することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
如稍后所描述的,模式选择控制单元 113具有根据主系统 101的状态选择操作模式的功能。
モード選択制御部113は、後述するようにメインシステム101の状態に応じて動作モードの選択を行う機能を有する。 - 中国語 特許翻訳例文集
在步骤 S206中,装置将在步骤 S205中选择的操作模式设置为副系统 102的操作模式。
ステップS206において、先のステップS205で選択された動作モードがサブシステム102の動作モードとして設定される。 - 中国語 特許翻訳例文集
模式选择控制单元 113在副处理器 110的控制下输出对应于所选择的操作模式的系统时钟。
サブプロセッサ110の制御によって、モード選択制御部113は、選択された動作モードに対応するシステムクロックを出力する。 - 中国語 特許翻訳例文集
在步骤 S314中,装置根据在步骤 S313中选择的操作模式来设置副系统 102的操作模式。
ステップS314において、先のステップS313で選択された動作モードにしたがって、サブシステム102の動作モードが設定される。 - 中国語 特許翻訳例文集
模式选择控制单元 113在副处理器 110的控制下输出对应于其自身选择的操作模式的系统时钟。
サブプロセッサ110の制御によって、モード選択制御部113が選択した動作モードに対応するシステムクロックが出力される。 - 中国語 特許翻訳例文集
在步骤 S413中,装置根据在步骤 S412中选择的操作模式来设置副系统 102的操作模式。
ステップS413で、先のステップS412で選択された動作モードにしたがって、サブシステム102の動作モードが設定される。 - 中国語 特許翻訳例文集
模式选择控制单元 113在副处理器 110的控制下输出对应于由其自身选择的操作模式的系统时钟。
サブプロセッサ110の制御によって、モード選択制御部113が選択した動作モードに対応するシステムクロックが出力される。 - 中国語 特許翻訳例文集
在第一操作例中,判定模式也可以省略第一至第四模式中的一部分。
第1の動作例において、判定モードは、第1乃至第4のモードのうちの一部を省略しても良い。 - 中国語 特許翻訳例文集
MFP如上所述具备多个基本的动作模式,用户对 MFP的动作模式进行选择。
このようなMFPにおいては、上述したように複数の基本的な動作モードを備え、ユーザが動作モードを選択する。 - 中国語 特許翻訳例文集
控制对象装置能够在用户从多个动作模式中选择出的 1个动作模式下动作。
制御対象装置は、複数の動作モードの中からユーザにより選択された1の動作モードで作動するように構成することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
在图标显示区域 6200中,与动作模式的名称或者简称一起显示模拟了动作模式的图标 6210~图标 6274。
アイコン表示領域6200には、動作モードを模したアイコン6210〜アイコン6274がその動作モードの名称または略称とともに表示される。 - 中国語 特許翻訳例文集
以下将参照图 3说明用于选择第一模式和第二模式中的任一者的选择画面。
第1モードと第2モードとのうちのいずれか一方を選択するための選択画面については、図3を参照して後に説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
选择画面 141至少包括用于选择第一模式的对象 141d和用于选择第二模式的对象 141e。
選択画面141には、少なくとも、第1モードを選択するためのオブジェクト141dと第2モードを選択するためのオブジェクト141eとが含まれている。 - 中国語 特許翻訳例文集
前置模式 M2是显示在前进时所需的、主要表示车辆 9的前方或侧方的图像的动作模式。
フロントモードM2は、前進時に必要となる車両9の前方や側方を主に示す画像を表示する動作モードである。 - 中国語 特許翻訳例文集
另外,后置模式 M3是显示在后退时所需的、主要表示车辆 9的后方的图像的动作模式。
また、バックモードM3は、後退時に必要となる車両9の後方を主に示す画像を表示する動作モードである。 - 中国語 特許翻訳例文集
在导航模式 M1中,当导航装置 20的操作部 22进行了规定操作时,被切换至前置模式 M2。
ナビモードM1において、ナビゲーション装置20の操作部22に所定の操作がなされると、フロントモードM2に切り替えられる。 - 中国語 特許翻訳例文集
另外,在前置模式 M2中,当导航装置 20的操作部 22进行了规定操作时,被切换至导航模式 M1。
また、フロントモードM2において、ナビゲーション装置20の操作部22に所定の操作がなされると、ナビモードM1に切り替えられる。 - 中国語 特許翻訳例文集
此外,导航模式 M1和前置模式 M2也可根据来自车速度传感器 82的信号所示的行驶速度进行切换。
なお、ナビモードM1とフロントモードM2とは、車速度センサ82から入力される走行速度に応じて切り替えてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
在动作模式是导航模式 M1的场合下 (步骤 S11为“否”),由于不显示合成图像,故直接结束处理。
動作モードが、ナビモードM1の場合は(ステップS11にてNo)、合成画像を表示させないためそのまま処理が終了する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 23仅示出了另一种可在肖像和风景模式之间切换的 P3显示的肖像模式。
図23は、ポートレートモードと風景モードとの間で切り換わり得る別のP3ディスプレイのポートレートモードのみを示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
动作模式控制部 61是对协作装置 50上的动作模式之转变进行控制的控制部。
動作モード制御部61は、連携装置50における動作モードの遷移を制御する制御部である。 - 中国語 特許翻訳例文集
首先,对 MFP10的动作模式和协作装置 50的动作模式依次进行说明,之后,对详细的动作进行说明。
まず、MFP10の動作モードと連携装置50の動作モードとについて順次に説明し、その後、詳細な動作について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
通常模式 MD11是对通常动作所需的各种部分供给电力的模式。
通常モードMD11は、通常動作に必要な各種の部分に対して電力を供給するモードである。 - 中国語 特許翻訳例文集
从而,可以通过从通常模式 MD11转移到省电模式 MD12,来谋求耗电的降低。
したがって、通常モードMD11から省電力モードMD12に移行することにより、消費電力の低減を図ることが可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集
MFP10(详细而言是省电模式控制部 11)当接收待机指令 SG2时,不向省电模式 MD12进行转移而待机 (步骤 S4)。
MFP10(詳細には省電力モード制御部11)は、待機指令SG2を受信すると、省電力モードMD12への移行を行わずに待機する(ステップS4)。 - 中国語 特許翻訳例文集
MFP10的省电模式控制部 11,当接收到转变完成信号 SG5时,转移到省电模式MD12(步骤 S9)。
MFP10の省電力モード制御部11は、遷移完了信号SG5を受信すると、省電力モードMD12に移行する(ステップS9)。 - 中国語 特許翻訳例文集
如以上那样,各协作装置50基于各转变指令SG1转变到高速缓存模式MD52,MFP10转移到省电模式 MD12。
以上のように、各連携装置50は、各遷移指令SG1に基づいてキャッシュモードMD52に遷移し、MFP10は省電力モードMD12に移行する。 - 中国語 特許翻訳例文集
此外,从高速缓存模式 MD52的恢复完成还表现为高速缓存模式 MD52的解除完成。
なお、キャッシュモードMD52からの復帰完了は、キャッシュモードMD52の解除完了であるとも表現される。 - 中国語 特許翻訳例文集
另外,如图 8所示,在从高速缓存模式 MD52恢复后,在通常模式 MD51下执行通常的动作。
また、図8に示すように、キャッシュモードMD52からの復帰後においては、通常モードMD51において通常の動作が実行される。 - 中国語 特許翻訳例文集
然后,操作面板 1从工作流登录模式恢复到通常的输入模式 (结束 )。
この後、操作パネル1は、ワークフロー登録モードから通常の入力モードに復帰する(エンド) - 中国語 特許翻訳例文集
接着,根据图 4对本发明第一实施方式的数码复合机 100中的通常模式和省电模式进行说明。
次に、図4に基づき、本発明の第1の実施形態に係る複合機100での通常モードと省電力モードを説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
另一方面,当在步骤 S1中选择了彩色模式时,处理前进到步骤 S2,在步骤 S2中,执行彩色模式图像处理。
一方カラーモードが選択されると、ステップ2においてカラーモードの画像処理が行われる。 - 中国語 特許翻訳例文集
在步骤 S3中,成像模式被锁定在与紧接在按下中心键 102之前所识别的场景对应的成像模式。
ステップS3において、センターキー102が押される直前に認識していたシーンに対応する撮像モードに撮像モードがロックされる。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |