「機 関」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 機 関の意味・解説 > 機 関に関連した中国語例文


「機 関」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 1157



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 23 24 次へ>

例如,答复消息可以包括设备10用户的个人兴趣。

例えば、応答メッセージは機器10のユーザの個人的関心を含むことができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

而且,弯曲部 134包括斜面 136,稍后将根据图 2描述该斜面 136的功能。

また、湾曲部134は面取り136を含むが、その機能については図2に関連して後述する。 - 中国語 特許翻訳例文集

登记管理部 95具有执行与下文中将描述的偏好项的登记相关联的处理的功能。

登録管理部95は、後述するお気に入り登録に関する処理を行う機能である。 - 中国語 特許翻訳例文集

机构投资者订购被预测为新核心的股票。

機関投資家は新しいコア銘柄になると推測される銘柄に買い注文を出した。 - 中国語会話例文集

人力资源管理对于现在的金融机构来讲是个重要的问题。

人的資産管理は現代の金融機関にとって重要な問題である。 - 中国語会話例文集

瓦特型蒸汽火车还在哪里运行着呢吗?

キャブ・フォワード型蒸気機関車はまだどこかで運行しているのですか。 - 中国語会話例文集

退款是在店铺内,或是由金融机构汇款的其中一种来进行。

返金は、ご来店にてお戻し、金融機関への振込みのいずれかとさせて頂きます。 - 中国語会話例文集

话说回来她用就像机关枪一样的快语速的韩语来搭话了。

ところが彼女は機関銃のように早口で韓国語で話しかけてきました。 - 中国語会話例文集

参加芝加哥展示会的交通和住宿都安排好了吗?

シカゴの展示会のための交通機関と宿泊施設の手配はもう済んだ? - 中国語会話例文集

品貸し料是指在股票不足时金融机构向证券公司支付的交割延期费。

品貸し料とは、株不足のときに金融機関が証券会社に払う逆日歩のことです。 - 中国語会話例文集


常用公文

(‘简报’‘调查报告’‘章程’‘条例’‘规定’‘细则’‘办法’‘会议记录’‘大事记’‘计划’‘规划’‘总结’などを含む,各機関や‘单位’で)恒常的に使用する公文. - 白水社 中国語辞典

执行上级指示不打折扣。

上級機関の指示の実施に当たっては(文字どおりにやる→)手抜かりなくやる,厳密にやる. - 白水社 中国語辞典

定向招生,定向分配((成語))

(高等教育機関などで)学生を一定の地区から募集し卒業後は元の地区に戻って就職させる. - 白水社 中国語辞典

只想按上级指示对号入座是不行的。

ただ上級機関の指示に応じて簡単に処理しようとするのはいけないことだ. - 白水社 中国語辞典

凡是上级来人,在吃饭、住房等方面,都是有一定规格的。

すべて上級機関からの出張者は,食事・宿泊などの面において一定の規準がある. - 白水社 中国語辞典

司法机关基于一定诉讼目的,可以拘传被告人。

司法機関は一定の訴訟目的に基づいて,被告人を拘引することができる. - 白水社 中国語辞典

她并不屈服,向我开起连珠炮来了。

彼女は決して屈することなく,機関砲を撃つように私に厳しい批判を浴びせた. - 白水社 中国語辞典

下放权力,以利于发挥地方积极性。

権力を下級機関に移譲すれば,地方の積極性を発揮させるのに役立つ. - 白水社 中国語辞典

内查外调((成語))

機関・団体・部門が所属する人員の容疑事実を)内部からあるいは外部に出向いて調査する. - 白水社 中国語辞典

全国总工会((略語))

‘中华全国总工会’;中華全国総工会(全国の労働組合を指導する機関).≒全总((略語)). - 白水社 中国語辞典

用上派的办法解决乡党委书记的人选。

上級機関が委任するという方法で郷党委員会書記の人選を解決する. - 白水社 中国語辞典

社会集资

企業・行政機関が株券・債権などの方式で個人や‘单位’から資金を調達すること. - 白水社 中国語辞典

这些机关都属中央领导。

これらの機関はすべて(中央に属してその指導を受ける→)中央の管轄に属する. - 白水社 中国語辞典

通信员

(軍隊・機関で公文書伝達などの連絡に当たり将校の世話をする)文書伝達係,連絡員.≒通讯员. - 白水社 中国語辞典

他惟恐给上级领导留下不好的印象。

彼は上級機関の幹部によくない印象を与えることをしきりに心配している. - 白水社 中国語辞典

文化部

文化部(国務院の所属機関;党中央宣伝部の指導を受け,広く文化行政一般を行なう). - 白水社 中国語辞典

先斩后奏

(臣下が先に刑を執行して後で天子に報告する→)問題を先に処理した後で上級機関に報告する. - 白水社 中国語辞典

以党代政((成語))

党の組織が行政機関・経済組織・大衆団体の代わりに行政事務を一手に引き受ける. - 白水社 中国語辞典

一手应付群众,一手应付上级检查。

一方で大衆を適当にあしらい,また一方では上級機関をいい加減にごまかす. - 白水社 中国語辞典

定人、定机车、定任务、定油耗、定修理费用的责任制

人を決め,機関車を決め,任務を決め,油消費量を決め,修理費用を決める責任制. - 白水社 中国語辞典

有偿分配

先に教育機関に教育費を払って後で必要とする人材を獲得する人材配属の方法. - 白水社 中国語辞典

办事员

(行政機関の職制の一つ;‘科员’より地位が低く,‘干部’の中で最も地位の低い)事務職員. - 白水社 中国語辞典

上级机关责成调查团查清事故的原因。

上級機関が調査団に事故の原因を調べて明らかにすることを責任をもってやるよう命じた. - 白水社 中国語辞典

对领导班子的人选,组织上进行了反复甄别。

機関・企業・団体などの)首脳部の人選に対して,党組織では繰り返し繰り返し審査をした. - 白水社 中国語辞典

各级政权中也有大批妇女担任领导职务。

各級の行政機関においても多数の女性が指導的な役職に就いている. - 白水社 中国語辞典

上级很重视我们出国考察。

上級機関では我々が外国へ行って視察することをとても重視している. - 白水社 中国語辞典

在操作显示单元 10上显示的是用于为多种图像显示功能,例如复印功能 (再生功能 ),扫描功能 (图像读取功能 ),传真功能 (传真通信功能 )和打印机功能 (打印功能 )设置多个高级设置项目的按钮 (也可称为“按键”)。

操作表示部10には、画像の形成に関する機能として、コピー機能(複写機能),スキャン機能(画像読取機能),FAX機能(ファクシミリ送受信機能),プリンタ機能(印刷機能)を含む各機能について、それぞれ複数種類の詳細設定項目を設定するためのボタン(「キー」ともいう)が表示される。 - 中国語 特許翻訳例文集

接收机 220可以进一步包括处理器,该处理器提供与从另一个设备 102接收信息相关的各种功能。

受信機220は、別のデバイス102からの受信情報に関連するさまざまな機能性を提供するプロセッサをさらに備えていてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

通信模块可适于执行以上参照图 1-4描述的 SMS和数据通信功能。

これらの通信モジュールは、図1〜図4に関連して前述したSMS通信機能およびデータ通信機能を実行するように適合されることが可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集

参考图 2和图 3,可以更好地理解通信网络 100提供DF和 RPF功能的操作。

DF機能およびRPF機能を提供する際の通信ネットワーク100の動作は、図2ならびに図3に関してよりよく理解されよう。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,管理者可以不管纸张的使用率如何而打印预先设定的机密等级(例如,机密等级“5”)的图像。

たとえば、管理者は、紙の使用率に関係なく、予め設定した機密レベル(例えば、機密レベル「5」)の画像をプリントできる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在发送器 100和接收器 150中仅示出了与本发明构思有关的那些部分。

本発明の原理に関連するそれらの部分のみが送信機100および受信機150において示される。 - 中国語 特許翻訳例文集

借助于示出了本发明的方法和系统的功能、特征和关系的功能构造框,公开了本文的方法和系统。

本稿では、方法およびシステムが、機能、特徴およびその関係を示す機能的な構成ブロックを援用して開示されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

类似地,控制兼容设备 125的制造商服务器36保持关于控制兼容设备 125的设计图的信息。

同様に、制御化機器125の製造者サーバ36には、その制御化機器125の設計に関する情報が保持されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 16A是表示从无线发送机向无线接收机发送的信号的时间 (横轴 )与频率 (纵轴 )的关系的图。

【図16A】図16Aは、無線送信機から無線受信機に送信する信号の時間(横軸)と周波数(縦軸)の関係を示した図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

在这些 OL系统中,接收器不将关于最佳发射信号配置的反馈发送到发射器。

これらOLシステムでは、受信機は、最適な送信信号構成に関するフィードバックを送信機に送信しない。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,所述标识符可以是与设备 5相关联的 IP地址,所述 IP地址标识网络 100上的所述设备 5。

例えば、識別子は、ネットワーク100上の機器5を識別する機器5に関連するIPアドレスとすることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在一个实施例中,设备 10在块 215分析观察消息时可以直接启动与设备 5的关系。

一実施例では、ブロック215で総括メッセージを分析する際に、機器10は機器5と直接関係を開始することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

所述国际象棋标记 310包括设备 10的表示,所述设备 10与设备 5的用户共享相同的国际象棋兴趣。

チェスの印310は、機器5のユーザとチェスへの同じ関心を共有する機器10の符号表示を含んでいる。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,设备 10可以分析所述轮询消息以便确定与设备 5的用户具有共同兴趣的范围。

例えば、機器5のユーザと共通の関心のある分野を判断するために、機器10はポーリング応答メッセージを分析することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 23 24 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS