「此に」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 此にの意味・解説 > 此にに関連した中国語例文


「此に」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 9839



<前へ 1 2 .... 7 8 9 10 11 12 13 14 15 .... 196 197 次へ>

この場合において、媒体搬送モーター26はステップモーターとする。

此时,介质输送电动机 26是步进电动机。 - 中国語 特許翻訳例文集

ただし、情報処理装置200の構成はこれに限定されない。

但是,信息处理装置 200的构成并不局限于此。 - 中国語 特許翻訳例文集

ノイズ電力推定部714は、図20において、一例として示されている。

噪声功率估计单元 714因此在一个示例中如图 20所示。 - 中国語 特許翻訳例文集

従って、この発光の分布が放射線の分布に対応する。

因此,其发光的分布与放射线的分布对应。 - 中国語 特許翻訳例文集

このときの閾値は、透かし文字の重要度により変更してもよい。

此时的阈值也可以根据水印字符的重要度来进行变更。 - 中国語 特許翻訳例文集

これにより、周囲を代表する適切な色を決定することができる。

由此,能够决定用于代表周围的适当的颜色。 - 中国語 特許翻訳例文集

そのため、判定結果を示す図7(D)には反映されない。

因此,在指示判断结果的图 7D上没有反映出噪声 22。 - 中国語 特許翻訳例文集

これにより、各カメラ2、3の撮像範囲を適宜変更可能となっている。

由此,能够适当变更各照相机 2、3的摄像范围。 - 中国語 特許翻訳例文集

このため、紙搬送の時間をTdだけ余分に待たせる必要がある。

因此,传输各片材所需的时间需要增加 Td。 - 中国語 特許翻訳例文集

これにより、表示部33でユーザインターフェース画像が表示される。

因此,用户界面影像被显示在显示单元 33上。 - 中国語 特許翻訳例文集


この場合、表示制御装置100は、画像処理装置になる。

在此情况下,显示控制装置 100为图像处理装置。 - 中国語 特許翻訳例文集

従って、本発明は、非常に高い圧縮効率を得ることができる。

因此,本发明获得非常高的压缩效率。 - 中国語 特許翻訳例文集

このような場合、シーケンスは、記憶装置42に格納されてもよい。

在此类情况下,该序列可被存储在存储体 42上。 - 中国語 特許翻訳例文集

これにより、サーバ2との通信回数を低減することが可能となる。

因此,可以减少与服务器 2通信的次数。 - 中国語 特許翻訳例文集

なお、File_A、File_A’、File_Bは、ファイル名に拡張子を有するファイルである。

此外,File_A、File_A’、File_B是在文件名中带扩展名的文件。 - 中国語 特許翻訳例文集

更に図29Aおよび29BのCEF'は、図8Aおよび8Bのものとそれぞれ同じである。

此外,在图 29A和图 29B中的 CEF分别与图 8A和图 8B中的相同。 - 中国語 特許翻訳例文集

さらに、デバイス122は、リンク126、128を用いてデバイス124と通信する。

此外,设备 122使用链路 126和 128与设备 124进行通信。 - 中国語 特許翻訳例文集

さらに、CDMA2000は、IS−2000規格、IS−95規格、およびIS−856規格をカバーする。

此外,CDMA2000涵盖了 IS-2000、IS-95和 IS-856标准。 - 中国語 特許翻訳例文集

このときのタッチパネルディスプレイ130の表示例を図11に示す。

图 11中示出此时的触摸面板显示器 130的显示例。 - 中国語 特許翻訳例文集

なお、各色LEDの点灯継続時間は、色によって異なる。

此外,各色 LED的点亮持续时间根据颜色而不同。 - 中国語 特許翻訳例文集

ゲートウェイは、各非デフォルトNSPnを互いに独立して管理する。

所述网关可以彼此独立地管理每个非默认 NSPn。 - 中国語 特許翻訳例文集

この平均は、電気的なコンテキストにおけるDC電圧と同様である。

此平均值类似于在电学上下文中的 DC电压。 - 中国語 特許翻訳例文集

この場合、プライベート識別番号を代わりに使用することができる。

在此情况下,能转而使用私有身份。 - 中国語 特許翻訳例文集

この要求はホームネットワーク内のI−CSCFにルーティングされる。

此请求路由到归属网络中的 I-CSCF。 - 中国語 特許翻訳例文集

この要求は、ホームネットワーク内のI−CSCFにルーティングされる。

此请求路由到归属网络中的 I-CSCF。 - 中国語 特許翻訳例文集

フィルタリングモジュール438はこの機能を提供するために示されている。

示出的过滤模块 438提供此功能。 - 中国語 特許翻訳例文集

しかしながら、本開示の範囲は、この点に限定されるべきではない。

然而,本公开的范围不应当限于此。 - 中国語 特許翻訳例文集

このため、中間ブロックの同期ヘッダ512を”10”に訂正することができる。

因此,可以将中间块的同步头 512纠正为“10”。 - 中国語 特許翻訳例文集

このため、中間ブロックの同期ヘッダ522を”10”に訂正することができる。

因此,可以将中间块的同步头 522纠正为“10”。 - 中国語 特許翻訳例文集

この例では、表示装置20は、インターネット9に直接接続されている。

在此例中,显示设备 20直接连接到因特网 9。 - 中国語 特許翻訳例文集

ここで、以下、図2〜図6の出力リストを説明のために用いる。

在此,将用图 2到图 6中的输出列表来进行说明。 - 中国語 特許翻訳例文集

以下においては、ここで選択したファイルを選択ファイルと記す。

以下将在此选择的文件记作选择文件。 - 中国語 特許翻訳例文集

このため、画面の全体にわたって指示物体42を動かす必要がない。

因此,不需要使指示体 41在整个屏幕上移动。 - 中国語 特許翻訳例文集

又、各設定画面Sには、通常表示キーK3が設けられる。

此外,各设定画面 S中设置有通常显示键 K3。 - 中国語 特許翻訳例文集

これにより、使用者ごとの所要時間T2の目安が求まる。

由此,求出每个使用者的所需时间 T2的目标。 - 中国語 特許翻訳例文集

さらに、光学ブロック11のレンズ装置が交換可能とされている。

此外,能够调换 (exchange)光学块 11的镜头设备。 - 中国語 特許翻訳例文集

この後、処理はステップS1に戻されて、それ以降が繰り返される。

此后,处理返回步骤 S1以重复从步骤 S1开始的步骤。 - 中国語 特許翻訳例文集

これにより、合計5つの特徴量の差分画像が得られる。

由此,可以获得总共 5个特征量的差分图像。 - 中国語 特許翻訳例文集

この制御信号により、クロック再生回路41の動作が固定される。

此控制信号将时钟恢复电路 41的操作锁定。 - 中国語 特許翻訳例文集

なお、図9に示す画像(#1)401乃至(#M)405は、図6(a)と同様である。

此外,图 9中示出的图像 (#1)401到 (#M)405与图 6A的那些相同。 - 中国語 特許翻訳例文集

このため、背景技術では撮像性能に限界がある。

因此,背景技术中摄像性能存在局限性。 - 中国語 特許翻訳例文集

図33にこの場合の冗長符号化部122の主な構成例を示す。

图 33示出了在此情况中的冗余编码单元 122的主要配置示例。 - 中国語 特許翻訳例文集

従って、左右画像それぞれの半分は間引いて表示することになる。

由此,就将显示的左右图像稀薄了一半。 - 中国語 特許翻訳例文集

このとき、第1の元の位置より左側には、左画像21が見える。

此时,左图像 21出现在第一原始位置的左侧。 - 中国語 特許翻訳例文集

このとき、第1の元の位置より左側には、右画像23が見える。

此时,右图像 23出现在第一原始位置的左侧。 - 中国語 特許翻訳例文集

このとき、第2の元の位置より右側には、左画像21が見える。

此时,左图像 21出现在第二原始位置的右侧。 - 中国語 特許翻訳例文集

このとき、第2の元の位置より右側には、右画像23が見える。

此时,右图像 23出现在第二原始位置的左侧。 - 中国語 特許翻訳例文集

さらに、プロセッサ1188は、対応する処理論理を含むことができる。

此外,处理器 1188可以包括对应的处理逻辑。 - 中国語 特許翻訳例文集

さらに、データ処理回路200は、チャネル検出器回路210を含んでいる。

此外,数据处理电路 200包括信道检测器电路 210。 - 中国語 特許翻訳例文集

これにより、ユーザUAは、設定変更後の内容を知得することができる。

由此,用户 UA能够知晓设定变更后的内容。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 7 8 9 10 11 12 13 14 15 .... 196 197 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS