意味 | 例文 |
「步骤」を含む例文一覧
該当件数 : 11015件
步骤 410包含在服务器 12处执行的子步骤 411到 413,其中所述步骤的示例视图在图 5B中示出; 并且步骤 420包含在接收者端处执行的子步骤 420到 425,其中所述步骤的示例视图在图 5C中示出。
図2と同様に、ステップ400は、前記送り手の端末において実行されるサブステップ401ないし404を含み、前記ステップの説明図は図5aに示され、ステップ410は、サーバ12において実行されるサブステップ411ないし413を含み、前記ステップの説明図は図5bに示され、ステップ420は、前記受け手の端末において実行されるサブステップ420ないし425を含み、前記ステップの説明図は図5cに示される。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 18表示基于 ALM的分散型选择性动态混合的 MCU的操作的主要步骤,图 19表示 MHL表构建方法的步骤,图20表示 DAMS表生成的步骤,图 21表示 ALM-MCU节点的混合操作的步骤,图 22表示强制性混合操作的步骤,图 23表示选择性混合操作的步骤。
図18は、ALMベースでの分散型の選択的かつ動的なミキシングを実行するMCUの動作の主たるステップを示しており、図19は、MHLテーブル構築方法のステップを示しており、図20は、DAMSテーブル作成のステップを示しており、図21は、ALM−MCUノードのミキシング動作のステップを示しており、図22は、強制ミキシング動作のステップを示しており、図23は、選択的ミキシング動作のステップを示している。 - 中国語 特許翻訳例文集
与此相对地,如果步骤 S129的判别结果或步骤 S131的判别结果为“否”、或者即便步骤 S129的判别结果及步骤 S131的判别结果都为“是”但如果步骤 S133的判别结果及步骤 S135的判别结果都为“否”,则直接返回至上一层的循环。
これに対して、ステップS129の判別結果またはステップS131の判別結果がNOであるか、或いはステップS129の判別結果およびステップS131の判別結果がYESであってもステップS133の判別結果およびステップS135の判別結果のいずれもがNOであれば、そのまま上階層のルーチンに復帰する。 - 中国語 特許翻訳例文集
方法 300开始于步骤 302,在步骤 302中,在摄像机的图像平面上接收在该控制器上建立的几何形状的投影。
方法300は、コントローラ上で確立される幾何学的形状の射影がカメラの画像平面で受け取られるステップ302から始まる。 - 中国語 特許翻訳例文集
在这种情况下,在上述步骤 310和步骤314中将非二值化数据用于校正后图像数据。
この場合、上記ステップ310およびステップ314では、修正後画像データとして、二値化処理が施されていない画像データを適用する。 - 中国語 特許翻訳例文集
如果在步骤 S110中 CPU 121判断出摄像准备开关接通,则处理转入步骤 S200以执行被摄体距离映射创建子例程。
ステップS110で撮影準備スイッチがオン操作されると、ステップS200に移行し、被写体距離マップ作成サブルーチンを実行する。 - 中国語 特許翻訳例文集
在步骤 S111中,CPU 121基于在步骤 S200中计算出的被摄体距离映射来确定焦点检测位置。
ステップS111では、ステップS200で算出した被写体距離マップに基づき、焦点検出位置を決定する。 - 中国語 特許翻訳例文集
如果在步骤 S115中操作员接通了摄像开始开关,则处理转入步骤 S300以执行摄像子例程。
ステップS115で撮影開始スイッチがオン操作されるとステップS300に移行し、撮影サブルーチンを実行する。 - 中国語 特許翻訳例文集
当步骤 S300中的摄像子例程完成时,处理进入步骤 S116以判断摄像开始开关是否断开。
ステップS300の撮影サブルーチンが終了したら、ステップS116に進み、撮影開始スイッチがオフか否かを判断する。 - 中国語 特許翻訳例文集
如果在步骤 S116中 CPU 121判断为摄像开始开关断开,则处理进入步骤 S400以开始所拍摄图像检查子例程。
ステップS116で、撮影開始スイッチがオフであると判断されると、ステップS400に進み、撮影画像確認サブルーチンに進む。 - 中国語 特許翻訳例文集
在步骤 S202中,CPU 121读出来自在步骤 S201中设置的焦点检测区域中的焦点检测像素的信号。
ステップS202では、ステップS201で設定した焦点検出領域の焦点検出用画素の信号を読み出す。 - 中国語 特許翻訳例文集
如果在步骤 S207中 CPU 121判断出对于所有的焦点检测区域而言失焦量计算完成,则处理进入步骤 S208。
ステップS207で全焦点検出領域が完了したと判別されたときには、ステップS208に進む。 - 中国語 特許翻訳例文集
在步骤 S403中,CPU 121从在步骤 S402设置的第一模糊恢复信息中提取信息,并设置第二模糊恢复信息。
ステップS403では、ステップS402で設定された第1のボケ修復情報から抽出を行い、第2のボケ修復情報を設定する。 - 中国語 特許翻訳例文集
当在步骤 S403中 CPU 121完成第二模糊恢复信息的设置时,处理进入步骤 S500中的模糊恢复子例程。
ステップS403で第2のボケ修復情報の設定が終わると、ステップS500のボケ修復サブルーチンに進む。 - 中国語 特許翻訳例文集
当在步骤 S406中 CPU 121校正了被摄体距离信息时,处理返回至步骤 S500以再次进行模糊恢复处理。
ステップS406で被写体距離情報の修正がなされるとステップS500に戻り、再度ボケ修復処理を行う。 - 中国語 特許翻訳例文集
在步骤 S504中,图像处理电路 125根据在步骤 S502中确定的转换方法对所获取的所拍摄图像进行转换。
そしてステップS504では、ステップS502で決定した変換方法に従って、取得した撮影画像を変換する。 - 中国語 特許翻訳例文集
在完成步骤 S505后,CPU 121终止模糊恢复子例程。 然后,处理进入用于在摄像之后显示检查图像的子例程中的步骤 S404。
ステップS505が終わるとボケ修復サブルーチンを終了し、撮影後確認画像表示サブルーチン内のステップS404に進む。 - 中国語 特許翻訳例文集
在步骤 S601中,CPU 121获取摄像时在步骤 S305中记录在照相机存储器 144上的照相机主体 138的特性信息。
ステップS601では、撮影時にステップS305でカメラ内メモリ144に記録されたカメラ本体138の特性情報を取得する。 - 中国語 特許翻訳例文集
在步骤 S602中,CPU 121获取摄像时在步骤 S306中记录在照相机存储器 144上的摄像镜头 137的特性信息。
ステップS602では、撮影時にステップS306でカメラ内メモリ144に記録された撮影レンズ137の特性情報を取得する。 - 中国語 特許翻訳例文集
在步骤 S403中,CPU 121从步骤 S402所设置的第一模糊恢复信息中提取信息,并设置第二模糊恢复信息。
ステップS403では、ステップS402で設定された第1のボケ修復情報から抽出を行い、第2のボケ修復情報を設定する。 - 中国語 特許翻訳例文集
当在步骤 S403中 CPU 121完成第二图像范围和被摄体的距离范围的设置时,处理进入步骤 S500中的模糊恢复子例程。
ステップS403で第2の画像範囲と被写体の距離範囲設定が終わると、ステップS500のボケ修復サブルーチンに進む。 - 中国語 特許翻訳例文集
当 CPU 121完成步骤 S406时,处理转入步骤 S4001,以判断是否显示放大图像 (以判断显示状态 )。
ステップS406を終えるとステップS4001に移行し、画像の拡大表示がされているか否かを(表示状態を)判断する。 - 中国語 特許翻訳例文集
首先,在步骤 ST1中,声音再现设备 200启动处理并且之后转移至步骤 ST2中的处理。
まず、音声再生装置200は、ステップST1において、処理を開始し、その後に、ステップST2の処理に移る。 - 中国語 特許翻訳例文集
首先,在步骤 ST11中,声音输出设备 300启动处理并且之后转移至步骤 ST12中的处理。
まず、音声出力装置300は、ステップST11において、処理を開始し、その後に、ステップST12の処理に移る。 - 中国語 特許翻訳例文集
首先,在步骤 ST21中,声音再现设备 600开始处理并且之后转移到步骤 ST22中的处理。
まず、音声再生装置600は、ステップST21において、処理を開始し、その後に、ステップST22の処理に移る。 - 中国語 特許翻訳例文集
首先,在步骤 ST31中,声音输出设备 700开始处理并且之后转移至步骤 ST32中的处理。
まず、音声出力装置700は、ステップST31において、処理を開始し、その後に、ステップST32の処理に移る。 - 中国語 特許翻訳例文集
当在上述步骤 1001中的判断结果,判断为没有指定重要场景再现时,进行通常再现 (步骤 1002)。
上記ステップ1001における判断の結果、重要シーン再生が指定されていないと判断した場合には、通常再生を行う(ステップ1002)。 - 中国語 特許翻訳例文集
此外,图像处理装置 100在步骤 ST4处通过有效性确定器 132确定步骤 ST3的确定的有效性。
そして、画像処理装置100は、ステップST4において、有効性判定部132により、ステップST3における判定の有効性を判定する。 - 中国語 特許翻訳例文集
接着,图像处理装置 100在步骤 ST5处确定步骤 ST4的有效性确定结果是有效还是无效。
次に、画像処理装置100は、ステップST5において、ステップST4の有効性判定の結果が有効か否かを判断する。 - 中国語 特許翻訳例文集
如果满足所述步骤,那么在步骤 S606处可编程规则引擎将选择 (例如 )用户的借记卡。
このステップが満足する場合は、ステップS606でプログラム可能なルールエンジンは、例えばユーザのデビットカードを選択するであろう。 - 中国語 特許翻訳例文集
如果在步骤 S906处卡已达到其余额,那么在步骤 S906处选择不同的支付工具。
ステップS906でカードがそのカードの残高に達している場合、ステップS906で異なる支払機器が選択される。 - 中国語 特許翻訳例文集
或者,通过将步骤 S906与步骤 S910组合,可能对两个不同的支付工具借记支付金额。
代替としてステップS906をステップS910に組み合わせることによって、2つの異なる支払機器から1つの支払い総額が引き落とされる。 - 中国語 特許翻訳例文集
在步骤 S301,CPU 201初始化变量,即,将重拨次数设置为 0,将所接收到的 IP地址设置为 NULL,并且将发送完成页的数量设置为 0,并且接着进入步骤 S302。
ステップS301では、CPU201は、リダイヤル回数=0、受信したIPアドレス=NULL、完了頁=0として変数を初期化し、ステップS302に進む。 - 中国語 特許翻訳例文集
在步骤 S308,CPU 201将从第一页开始的数据发送至重定向目的地 (例如,MFP-B 103),并接着进入步骤 S310。
ステップS308は、CPU201は、転送先(例えばMFP−B103)に対して先頭頁からデータを送信し、ステップS310に進む。 - 中国語 特許翻訳例文集
当 CPU 201进行步骤S 304中的 IP地址比较时,使用在步骤 S312所存储的 IP地址作为前一次数据发送所使用的 IP地址。
ここで保存されたIPアドレスは、ステップS304で前回のIPアドレスを比較するときに使用される。 - 中国語 特許翻訳例文集
在步骤 S 501,CPU 201开始与作为数据发送的前一目的地的 MFP-A 102的会话,并接着进入步骤 S502。
ステップS501では、CPU201は、前回の送信先であるMFP−A102に対してセッションを開始し、ステップS502に進む。 - 中国語 特許翻訳例文集
参照图 12A和图 12B,在步骤 S1201,CPU 201例如在显示 /操作部 202上显示图13中所示的设置画面,并接着进入步骤 S1202。
図12において、ステップS1201では、CPU201は、表示/操作部202等に図13に例示する設定画面を表示し、ステップS1202に進む。 - 中国語 特許翻訳例文集
在步骤 S11或步骤 S12之后,图像处理部 7及控制部 8结束本流程图的处理。
ステップS11又はステップS12の後、画像処理部7及び制御部8は、本フローチャートの処理を終了する。 - 中国語 特許翻訳例文集
在从图像中未检测到面部区域的情况下,在步骤 S23中判定为“否”,处理进入到步骤 S33。
画像から顔領域が検出されなかった場合、ステップS23においてNOであると判定されて、処理はステップS33に進む。 - 中国語 特許翻訳例文集
与此相对,在从图像中检测出面部区域的情况下,在步骤 S23中判定为“是”,处理进入到步骤 S24。
これに対して、画像から顔領域が検出された場合、ステップS23においてYESであると判定されて、処理はステップS24に進む。 - 中国語 特許翻訳例文集
在步骤 S26中,图像处理部 7基于步骤 S25的处理中所取得的肌肤参数,来计算目标值。
ステップS26において、画像処理部7は、ステップS25の処理で取得した肌情報に基づいて、肌色目標値を算出する。 - 中国語 特許翻訳例文集
在步骤 S29中,图像处理部 7从步骤 S28中图像处理部 7所指定的肤色区域中指定处理区域。
ステップS29において、画像処理部7は、ステップS28で画像処理部7が指定した肌色領域の中から処理領域を指定する。 - 中国語 特許翻訳例文集
在用户未全按下快门键 11a的情况下,在步骤 S43中判定为“否”,处理返回至步骤S41。
ユーザがシャッターキー11aを全押ししていない場合、ステップS43においてNOであると判定され、処理はステップS41に戻される。 - 中国語 特許翻訳例文集
在从帧图像中未检测出面部区域的情况下,在步骤 S46中判定为“否”,处理进入到步骤 S54。
フレーム画像から顔領域が検出されなかった場合、ステップS46においてNOであると判定されて、処理はステップS54に進む。 - 中国語 特許翻訳例文集
与此相对,从帧图像中检测出面部区域的情况下,在步骤 S46中判定为“是”,处理进入到步骤 S47。
これに対して、フレーム画像から顔領域が検出された場合、ステップS46においてYESであると判定されて、処理はステップS47に進む。 - 中国語 特許翻訳例文集
在步骤 S47中,图像处理部 47基于步骤 S45的面部检测处理的结果取得面部信息。
ステップS47において、画像処理部7は、ステップS45の顔検出処理の結果に基づいて、顔情報を取得する。 - 中国語 特許翻訳例文集
在步骤 S48中,图像处理部 7基于步骤 S47的处理中所取得的面部信息,计算肌肤参数等。
ステップS48において、画像処理部7は、ステップS47の処理で取得した顔情報に基づいて、肌情報等を演算する。 - 中国語 特許翻訳例文集
在步骤 S51中,图像处理部 7执行“第一处理”(参照图 4的步骤 S5至 S10)。
ステップS51において、画像処理部7は、「彩度を高くし、明度を低くするテカリ抑制処理」(図4のステップS5乃至S10参照)を実行する。 - 中国語 特許翻訳例文集
在步骤 S52中,图像处理部 7执行“第二处理”(参照图 7的步骤 S26至 S31)。
ステップS52において、画像処理部7は、「個人の肌色を考慮したテカリ抑制処理」(図7のステップS26乃至S31参照)を実行する。 - 中国語 特許翻訳例文集
在步骤 S53中,图像处理部 7将步骤 S51或 S52中处理过的图像数据记录于图像记录部 9。
ステップS53において、画像処理部7は、ステップS51又はS52において処理した画像データを画像記録部9に記録する。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |