「步」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 步の意味・解説 > 步に関連した中国語例文


「步」を含む例文一覧

該当件数 : 14249



<前へ 1 2 .... 53 54 55 56 57 58 59 60 61 .... 284 285 次へ>

然后,在步骤 S150的结束后,使 ADF12的驱动停止 (步骤S160),判定给纸托盘 14是否存在后续的原稿 (步骤 S170),存在后续的原稿时再次返回步骤 S100,不存在后续的原稿时,本流程结束。

そして、ステップS150の終了後、ADF12の駆動を停止させ(ステップS160)、給紙トレイ14に次の原稿が存在するか否かを判定し(ステップS170)、次の原稿が存在する場合には再びステップS100に戻り、次の原稿が存在しない場合には本ルーチンを終了する。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,此时,用户选择完模式之后,可以如上述的实施方式那样,进入从步骤 S120到步骤 S180的处理,也可以省略上述的实施方式中的步骤 S160和步骤 S170的处理。

なお、このときにユーザーがモードを選択した後に、上述した実施形態のようにステップS120からステップS180の処理を進めてもよいし、上述した実施形態のうちステップS160とステップS170の処理を省略するものとしてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

成像在步骤 F108中结束的情况如下。

ステップF108で撮像終了と判断されるのは次のような場合である。 - 中国語 特許翻訳例文集

在图 14中示出了步骤 F112中全景影像拍摄的细节。

ステップF112のパノラマ撮像処理の内容を図14に示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

因此,完成了图 13的步骤 F112中的全景影像拍摄。

以上で図13のステップF112としてのパノラマ撮像処理が完了する。 - 中国語 特許翻訳例文集

首先,在步骤 F203开始获取拍摄影像。

まずステップF203として、撮像画像データの取り込みが開始される。 - 中国語 特許翻訳例文集

显示控制部 110b在步骤 S206的处理中计算变更度 P。

表示制御部110bは、ステップS206の処理において、変更度Pを算出する。 - 中国語 特許翻訳例文集

显示控制部 110b在步骤 S208的处理中进行图像显示。

表示制御部110bは、ステップS208の処理において、画像表示を行う。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果完成步骤 S105的处理,则解码处理结束。

ステップS105の処理が終了されると、復号処理が終了される。 - 中国語 特許翻訳例文集

在该情况下,可以省略图17中的步骤 S122的处理。

その場合、図17のステップS122の処理を省略することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集


用户装备 304可进一步包括参考信号模块 314。

ユーザ機器304は、さらに、基準信号モジュール314を含むことができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

然后,在步骤 620中对要显示的图像进行接收。

次いで、ステップ620において、表示するべき画像が受信される。 - 中国語 特許翻訳例文集

由控制部 18的 CPU执行本流程图的各个步骤。

本フローチャートの各ステップは、制御部18のCPUにより実行される。 - 中国語 特許翻訳例文集

本流程图的各个步骤由控制部 18的 CPU执行。

本フローチャートの各ステップは、制御部18のCPUにより実行される。 - 中国語 特許翻訳例文集

本流程图的各个步骤由控制部 28的 CPU执行。

本フローチャートの各ステップは、制御部28のCPUにより実行される。 - 中国語 特許翻訳例文集

然后,在步骤 S33中,等待从车载机 100回信 (应答信号 )。

その後、ステップS33で、車載機100から返信(応答信号)があるのを待つ。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 11示出步骤 S39中的显示部 23的显示例。

図11は、ステップS39における表示部23の表示例を示している。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 12示出步骤 S41中的显示部 23的显示例。

図12は、ステップS41における表示部23の表示例を示している。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 13示出步骤 S40中的显示部 23的显示例。

図13は、ステップS40における表示部23の表示例を示している。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 1002中如果是高负荷状态,则数据管理部 313调查数据类别 402是否为向非易失性存储器同步写入的设定 (步骤 1003),当为上述情况时发送出错应答 (步骤 1004)然后结束处理。

ステップ1002において高負荷状態であれば、データ管理部313はデータ種別402が不揮発性メモリへ同期書込む設定かどうか調べ(ステップ1003)、上記であった場合エラー応答を送信する(ステップ1004)して終了する。 - 中国語 特許翻訳例文集

GW应用 100接收来自每个应用的请求 (步骤 S100)。

GWアプリ100は、各アプリケーションからリクエストを受け取る(ステップS100)。 - 中国語 特許翻訳例文集

在其被确定为 PC100当前出现在组的办公室 (在步骤 S105中为“是”)的情形中,办公室内部确定处理部分 122将组的通信能力信息 125b设置为“有能力的”(步骤 S106)、将办公室内部确定标志设置为 OFF(步骤 S108),并进行到步骤 S109。

社内判定処理部122は、現在当該グループの社内に存在すると判定した場合には(ステップS105で「Yes」)、当該グループの通信可否情報125bに「可」を設定し(ステップS106)、社内判定フラグにOFFを設定し(ステップS108)、ステップS109に進む。 - 中国語 特許翻訳例文集

在其被确定为组的断开处理类型信息 112b是“断开”(在步骤 S206中为“是”)的情形中,通信控制部分 121断开连接 (步骤 S207)、从目的地地址 125d删除目的地地址、向连接源的 OS执行部分发送 TCP的 RST(步骤 S208),并且进行到步骤 S209。

通信制御部121は、そのグループの接続切断処理種別情報112bが「切断」であると判定した場合には(ステップS206で「Yes」)、接続を切断し(ステップS207)、接続先アドレス125dから接続先アドレスを削除し、接続元のOS実行部にTCPのRSTを送信し(ステップS208)、ステップS209に進む。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 18表示对应于图 17的步骤 S707的子程序。

図18は図17のステップS707に対応するサブルーチンを示している。 - 中国語 特許翻訳例文集

若完成读取动作 (步骤 S909的情况下 )或者停止读取动作 (步骤 S906;是的情况下 ),在对原稿盖施加锁定的情况下 (步骤 S910;是 ),CPU11控制扫描部 22的锁定部而解除原稿盖的锁定 (步骤 S911~结束 )。

CPU11は、読取動作を完了すると(ステップS909の場合)、または、読取動作を停止すると(ステップS906;Noの場合)、プラテンカバーにロックがかけられている場合は(ステップS910;Yes)、スキャナ部22のロック部を制御してプラテンカバーのロックを解除する(ステップS911〜End)。 - 中国語 特許翻訳例文集

接着,在步骤 S760中,控制器 202进入图 8所示的颜色转换处理 (b)。

ステップS760では、制御部202は図8に示す色変換処理(b)へ進む。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 S901中,控制器向打印单元 204发送打印开始指令。

ステップS901で、制御部202は、印刷部204へ開始指示を送信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,步骤 S908是判定序列的例子。

なお、ステップS908は、特許請求の範囲に記載の判定手順の一例である。 - 中国語 特許翻訳例文集

而后判断是否 n≤ 4(步骤 1012)。

そして、n>4であるか判定し(ステップ1012)、n≦4ならば、ステップ1004に戻る。 - 中国語 特許翻訳例文集

首先,在步骤 S300中,控制部17取得 EVF 14的亮度。

まず、ステップS300では、制御部17は、EVF14の明るさを取得する。 - 中国語 特許翻訳例文集

首先,在步骤 S300,控制部 17获得 EVF 14的明亮度。

まず、ステップS300では、制御部17は、EVF14の明るさを取得する。 - 中国語 特許翻訳例文集

与步骤 S230相反,判断当前的曝光是否是过度侧。

ステップS230とは逆に、現在の露出がオーバ側かどうかを判断する。 - 中国語 特許翻訳例文集

因此,判断为不驱动光圈 203,前进到步骤 S350。

よって絞り203を駆動しないと判断してステップS350へ進む。 - 中国語 特許翻訳例文集

在该步骤 S280中,计算下次设定的光圈值。

このステップS280では、次回設定する絞り値を計算する。 - 中国語 特許翻訳例文集

因此判断为不驱动光圈 203,前进到步骤 S350。

よって、絞り203を駆動しないと判断してステップS350へ進む。 - 中国語 特許翻訳例文集

在该步骤 S330中,计算下次设定的光圈值。

このステップS330では、次回設定する絞り値を計算する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤310,由客户机接收第一标识符。

ステップ310において、第1の識別子がクライアントによって受信される。 - 中国語 特許翻訳例文集

ARQ过程然后将媒体分组转发到 PG 24(步骤 406)。

ARQプロセスは次に、メディアパケットをPG24に送る(ステップ406)。 - 中国語 特許翻訳例文集

若开始起动处理,则首先起动控制板 10(步骤 S110)。

起動処理が開始されると、まず、制御ボード10が起動される(ステップS110)。 - 中国語 特許翻訳例文集

另一方面,频率变更模块 16若判断出当前的动作模式不同于在步骤 S204选择的动作模式 (在步骤 S206为“否”)则把网络中继装置 1000的动作模式变更为在步骤 S204选择的动作模式 (步骤 S208)。

一方、周波数変更モジュール16は、現在の動作モードが、ステップS204において選択された動作モードと同じでないと判断すると(ステップS206:NO)、ネットワーク中継装置1000の動作モードを、ステップS204において選択された動作モードに変更する(ステップS208)。 - 中国語 特許翻訳例文集

另一方面,频率变更模块 16若判断为当前的动作模式不同于在步骤 S406中选择的动作模式 (步骤 S408为“否”),则把网络中继装置 1000的动作模式变更为步骤 S406中选择的动作模式 (步骤 S410)。

一方、周波数変更モジュール16は、現在の動作モードが、ステップS406において選択された動作モードと同じでないと判断すると(ステップS408:NO)、ネットワーク中継装置1000の動作モードを、ステップS406において選択された動作モードに変更する(ステップS410)。 - 中国語 特許翻訳例文集

其结果是,能够进一步抑制消耗功率量。

この結果、さらに消費電力量を抑制することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

其结果是,能够进一步抑制消耗功率量。

この結果、さらに、消費電力量を抑制することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果匹配,执行在步骤 409继续。

シグネチャがマッチングする場合は、ステップ409から実行が続行される。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果没有,执行在步骤 406继续。

処理されていない場合には、ステップ406から実行が継続される。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 4B示出图 4A步骤 413的具体示例。

図4Bは、図4Aからのステップ413についての詳細な実施例を示している。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果没有,执行在步骤 415继续。

処理されていない場合、ステップ415から実行が継続される。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果匹配,执行在步骤 509继续。

シグネチャがマッチングする場合、ステップ509から実行が継続される。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果没有,执行在步骤 506继续。

処理されていない場合、ステップ506から実行が継続される。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 5B示出了图 5A步骤 513的详细示例。

図5Bは、図5Aからのステップ513についての詳細な実施例を示している。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 53 54 55 56 57 58 59 60 61 .... 284 285 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS