意味 | 例文 |
「段」を含む例文一覧
該当件数 : 5658件
小说的一些片段
小説のいくつかの場面. - 白水社 中国語辞典
他从楼上走下来。
彼は階段を下りて来る. - 白水社 中国語辞典
明码实价
正札つきの掛け値なしの値段. - 白水社 中国語辞典
他平日不喝酒。
彼は普段の日には酒を飲まない. - 白水社 中国語辞典
上(下)铺
寝台車の上(下)段ベッド. - 白水社 中国語辞典
身段添几分俏。
身なりが少しばかり粋である. - 白水社 中国語辞典
起居如常
生活が普段と変わらない. - 白水社 中国語辞典
把山坡修成了梯田。
山の斜面を段々畑にした. - 白水社 中国語辞典
照应一下上一段话。
前の話と1度照応する. - 白水社 中国語辞典
上边这一段写得最好。
前の所は最もよく書けている. - 白水社 中国語辞典
价钱不能再少。
値段はこれ以上まけられません. - 白水社 中国語辞典
你打听打听市面上的价钱。
市場の値段を聞いてみたまえ. - 白水社 中国語辞典
耍手段骗人。
術策を弄して人をだます. - 白水社 中国語辞典
惯用手法
いつものやり方,常套手段. - 白水社 中国語辞典
写了一段说明的文字。
説明の言葉を少し書いた. - 白水社 中国語辞典
我送你一段路。
途中までお送りします. - 白水社 中国語辞典
他素常待人是很和气的。
彼は普段はとても穏やかだ. - 白水社 中国語辞典
他素日不爱喝酒。
彼は普段あまり酒を飲まない. - 白水社 中国語辞典
政治铁腕
政治上の強引な手段. - 白水社 中国語辞典
搞铁腕
(政治で)強引な手段に訴える. - 白水社 中国語辞典
这段布有三庹长。
この布は3尋の長さがある. - 白水社 中国語辞典
花生的价钱萎下来了。
ピーナッツの値段が下がってきた. - 白水社 中国語辞典
比赛接近尾声。
試合は最終段階に近づいた. - 白水社 中国語辞典
把书放在书架子的下层。
本を書棚の下の段に置く. - 白水社 中国語辞典
拉选票
(不正な手段で)票を集める.≒拉票. - 白水社 中国語辞典
这段铁路延长到黄村。
この鉄道は黄村まで延ばされた. - 白水社 中国語辞典
照价赔偿
元の値段どおり弁償する. - 白水社 中国語辞典
他把竹竿折成两段。
彼は竿を2つに折った. - 白水社 中国語辞典
这段节目是直播的。
この番組は生放送だ. - 白水社 中国語辞典
质次价高
品質が悪いのに値段が高い. - 白水社 中国語辞典
按质论价
品質によって値段を決める. - 白水社 中国語辞典
你给这头牛作个价。
この牛に値段をつけてくれ. - 白水社 中国語辞典
以下参考无线网络描述发现阶段。
発見段階を、無線ネットワークを参照しながら以下で説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图像处理部 7作为本发明中的颜色区域检测部件、区域指定部件、颜色调整部件、颜色检测部件、区域设定部件、摄影条件设定部件、强度计算部件的各部件起作用。
画像処理部7は、本発明における色領域検出手段、処理領域指定手段、色調整手段、顔検出手段、領域設定手段、撮影条件設定手段、強度算出手段の各手段として機能する。 - 中国語 特許翻訳例文集
221 内容过滤实行部
221 コンテンツフィルタ実行部(判定手段、通信制限手段) - 中国語 特許翻訳例文集
将时间段 B划分为 4个时间段并监视异常的出现。
また、B期間を以下の4つの期間に分けて異常の発生を監視する。 - 中国語 特許翻訳例文集
7预约控制部 (预约控制单元,预约中控制单元 )
7 予約制御部(予約制御手段、予約中制御手段) - 中国語 特許翻訳例文集
每个片段项 (FE)460包括多个字段。
それぞれのフラグメントエントリ(FE)460は、複数のフィールドを備える。 - 中国語 特許翻訳例文集
所描绘的前导码部分包括 SYNC分段 118和 SFD分段 120。
示されたプリアンブル部は、SYNCセグメント118およびSFDセグメント120を含む。 - 中国語 特許翻訳例文集
NP实体可以利用任何连接手段来连到其相关 OPS。
NPエンティティは、この関連OPSに接続する手段を利用してもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 5是根据本示例性实施方式的两段式开关部的截面图。
図5は、本実施形態に係る2段スイッチの断面図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
当所述发光时段结束时,所述非发光时段开始。
発光期間が終了すると、非発光期間が開始する。 - 中国語 特許翻訳例文集
RSVP-TE消息 300包括版本字段305、标识字段307、消息类型字段309、检查和字段311、发送有效期(time to live,TTL)字段 313、预留字段 315、长度字段 317、和消息主体字段 319。
RSVP−TEメッセージ300は、バージョンフィールド305と、フラグフィールド307と、メッセージタイプフィールド309と、チェックサムフィールド311と、送信生存時間(TTL)フィールド313と、予約フィールド315と、長さフィールド317と、メッセージボディフィールド319と、を含む。 - 中国語 特許翻訳例文集
在被监控区段外,字段 22处于最上方位置。
監視されるセグメントを別とすれば、フィールド22が最上位にある。 - 中国語 特許翻訳例文集
第 1阶段,安全通信帧的生成 (步骤 S101);
セキュアな通信フレームの生成(ステップS101)、第2段階: - 中国語 特許翻訳例文集
第 2阶段,安全通信帧的发送 (步骤S102);
セキュアな通信フレームの送信(ステップS102)、第3段階: - 中国語 特許翻訳例文集
第 1阶段,安全通信帧的生成 (步骤 S301);
セキュアな通信フレームの生成(ステップS301)、第2段階: - 中国語 特許翻訳例文集
第 2阶段,安全通信帧的发送 (步骤 S302);
セキュアな通信フレームの送信(ステップS302)、第3段階: - 中国語 特許翻訳例文集
在水平 CCD503的各个传输段,连接有垂直 CCD504。
水平CCD503の各転送段には、垂直CCD504が接続されている。 - 中国語 特許翻訳例文集
K个图像信号记录元件为由 K个传输段构成的CCD。
K個の画像信号記録要素は、K個の転送段からなるCCDである。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |