「比…」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 比…の意味・解説 > 比…に関連した中国語例文


「比…」を含む例文一覧

該当件数 : 7844



<前へ 1 2 .... 64 65 66 67 68 69 70 71 72 .... 156 157 次へ>

我想我一定起他人更了解自己一点。

きっと他のひとより少しは、自分のことを理解していると思う。 - 中国語会話例文集

冬天市中心要冷,因为会下大雪所以需要铲雪。

冬は都心より寒く、大雪が降るので、雪かきが必要。 - 中国語会話例文集

把特别教室集中到地域开放区域较好。

特別教室を地域開放エリアにまとめたほうがいい。 - 中国語会話例文集

很不光彩的是他的队在赛中惨败。

不名誉なことに彼のチームはその試合で大敗してしまった。 - 中国語会話例文集

那家公司的股票只前几日稍微涨了一点点。

その会社の株式は前日より端数分だけ高かった。 - 中国語会話例文集

日本的女子足球在奥运会的第一场赛中取胜了。

日本の女子サッカーがオリンピック初戦で勝った。 - 中国語会話例文集

正好是赛规定时间已到的时候。

ゲームでちょうどタイムアタックをしているところだった。 - 中国語会話例文集

和她关系好是因为年龄较相仿,在一起很开心。

彼女と仲が良いのは年齢が近く一緒にいて楽しいからです。 - 中国語会話例文集

日本在奥运会赛中赢了瑞典。

オリンピックの試合で日本はスウェーデンに勝ちました。 - 中国語会話例文集

她的红唇与苍白的脸色形成了鲜明对

彼女の赤い唇は顔面蒼白と著しい対照をなしていた。 - 中国語会話例文集


与用缝纫机做的短褶裙相,我更喜欢手工缝制的短褶裙。

私はミシン縫いのキルトより手作りのキルトの方が好きだ。 - 中国語会話例文集

我觉得穿日式浴衣的女孩平时更可爱。

浴衣を着ている女の人はいつもよりかわいい気がする。 - 中国語会話例文集

我认为提前说一下两个月后辞职的事情较好。

2ヶ月後に辞めることを話しておいたほうがいいと思いました。 - 中国語会話例文集

因为3点开始电视会播出日本对德国的赛,所以我会9点睡觉。

テレビで3時から日本対ドイツの試合があるので、9時に寝る。 - 中国語会話例文集

不管多漂亮的女性,都不上她的美丽。

どんな素敵な女性でさえ、彼女の美しさには敵わない。 - 中国語会話例文集

哥伦亚和我至今为止拜访的任何国家都不一样。

コロンビアは私が今まで訪れたどの国とも異なる。 - 中国語会話例文集

可以请您帮我把这些美元纸钞换成卢吗?

これらのドル紙幣をルピアに両替していただけますか。 - 中国語会話例文集

起水彩画具我更喜欢用炭笔画画。

私は水彩絵の具よりもコンテを使って絵を描くのが好きだ。 - 中国語会話例文集

那是场势均力敌的赛,我们谁都为之兴奋。

それは互角の試合で、私たちのだれもがその試合に興奮した。 - 中国語会話例文集

在埃塞俄亚,她每天至少吃了一次蔬菜肉末豆酱。

エチオピアで、彼女は少なくとも1日1回はワットを食べた。 - 中国語会話例文集

起自己更希望弟弟和妹妹去上大学。

彼は自分の事より、妹と弟が大学に行くことを望みます。 - 中国語会話例文集

我看了他在赛中坚持不懈,就成为了他的粉丝。

彼の諦めないプレーを見てファンになりました。 - 中国語会話例文集

你觉得我的英语能力以前强了吗?

私の英語力が前より上達していると思いますか? - 中国語会話例文集

虽然妻子今天不当班,但是我起得还早。

妻は仕事が非番であったが私よりも早く起床していた。 - 中国語会話例文集

就像你说的那样,我觉得我们遵从那个较好。

あなたの言うとおり、私たちはそれに従った方が良いと思います。 - 中国語会話例文集

这个夏天,我参加了省的游泳赛。

この夏、水泳の県大会に出場することができました。 - 中国語会話例文集

和以前相,我现在没有字幕也能听得懂英语了。

以前より、字幕なしでも英語を聞けるようになっていた。 - 中国語会話例文集

昂首望天((成語))

頭を上げて大空を眺める,(喩的に)傲慢不遜で眼中に人なし. - 白水社 中国語辞典

我省足球队在全国赛中接连败北。

わが省のサッカーチームは全国試合で続けざまに敗北を喫した. - 白水社 中国語辞典

在中学念书时,他班次我高。

中学で学んでいる時,彼は私より学級が上だった. - 白水社 中国語辞典

日本队以一一逼和美国队。

日本チームは1対1で米国チームを引き分けに持ち込む. - 白水社 中国語辞典

着手势叫我进去。

彼は(中に入るように手まねをした→)手まねをして私を中に入らせた. - 白水社 中国語辞典

论中文水平,谁都不上他。

中国語の水準について言うなら,誰も彼にかなわない. - 白水社 中国語辞典

他拿着飞机模型画着各种飞行动作。

彼は飛行機の模型を手にして各種の飛行動作を身ぶりで示した. - 白水社 中国語辞典

海内存知己,天涯若邻。

全世界に知己があれば,遠隔の地にあっても近隣のようである. - 白水社 中国語辞典

明日拂晓,两人约定在林间武。

明日の払暁,2人は林の中で武術の試合をする約束をした. - 白水社 中国語辞典

我们照去年的标准使用这笔福利费。

我々は昨年の標準のとおりにこの福祉費を使用する. - 白水社 中国語辞典

今冬不往年,东西放在外边都冻不了。

今年の冬は例年と違って,品物が外に出しておいても凍らない. - 白水社 中国語辞典

咱们抄近儿走,他们坐车还快。

私たちは近道を行こう,彼らが車で行くよりもずっと速い. - 白水社 中国語辞典

他平时除非不喝酒,喝起酒来谁也不上他。

彼は普段酒を飲まないが,飲みだすと誰も彼にはかなわない. - 白水社 中国語辞典

按一与二例搭配外国产品出售。

1対2の割合で外国産物と抱き合わせて販売する. - 白水社 中国語辞典

大凡坚持锻炼的,身体抵抗力都较强。

およそ続けて体を鍛えている者は,体の抵抗力がかなり強い. - 白水社 中国語辞典

单就工作经验来说,他别人都丰富。

単に仕事の経験だけについて言っても,彼は人より豊富である. - 白水社 中国語辞典

渭河的河床很低,竞平原低几十丈。

渭河の川床はとても低く,なんと平原よりも数十丈も低い. - 白水社 中国語辞典

各种生产费用之间的例,应该合理调配。

各種生産費用の割合は,むだのないように割りふるべきだ. - 白水社 中国語辞典

侦察兵同敌人斗智,获得了重要情报。

斥候は敵と知恵べをして,重要な情報を手に入れた. - 白水社 中国語辞典

对照先进人物找差距。

先進的な人物と較して自分の不十分な点を捜す. - 白水社 中国語辞典

他们从不翻脸,而且谁都要好。

彼らはこれまで仲たがいしたことがなく,しかも誰よりも仲が良い. - 白水社 中国語辞典

花样翻新

デザインが新しくなる,新しい品種がそろう,(喩的に)あの手この手を使う. - 白水社 中国語辞典

这个地区由于地理关系冬天较暖和,春天反倒冷。

この地域は地理的環境から冬が暖かいわりには,春が寒い. - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 .... 64 65 66 67 68 69 70 71 72 .... 156 157 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS