「比特」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 比特の意味・解説 > 比特に関連した中国語例文


「比特」を含む例文一覧

該当件数 : 1474



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 29 30 次へ>

检测到四个比特作为所接收的增强层帧的最后字节中的填充比特,并且从这些填充比特中提取所传送的 4比特校验和 Hpadding。

受信されたエンハンスメントレイヤのフレームの最後のバイトにおいて、4ビットがパディングビットとして検出され、これらパディングビットから、送信される4ビットのチェックサムHpaddingが抽出される。 - 中国語 特許翻訳例文集

在 CTC编码中,每两个输入比特被编码以产生六个已编码比特(即,两个信息比特 A与 B以及四个奇偶校验比特 Y1、Y2、W1、与 W2)。

CTC符号化において、各二個の入力ビットが符号化されて、6個の符号化ビット(即ち、二個の情報ビットA、Bと4個のパリティビットY1、Y2、W1、及び、W2)を生成する。 - 中国語 特許翻訳例文集

基于星座图的排列模块从比特分组模块 48接收已交织比特 105且置乱已交织比特至已重排比特 106。

星座ベースの順列モジュールは、ビット組み分けモジュール48から、インターリーブビット105を受信し、インターリーブビットを再配置ビット106にスクランブルする。 - 中国語 特許翻訳例文集

发送机产生 J比特的用户数据 11。

送信機は、Jビットのユーザデータ11を生成する。 - 中国語 特許翻訳例文集

mark_type是 8比特字段(bslbf),其指示 Mark的类型。

mark_typeは、8ビット・フィールド(bslbf)であり、Markのタイプを示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

比特人的平均寿命约为100年。

ホビットの平均寿命は約100年である。 - 中国語会話例文集

如在图 4B中所示出的,用于移动 WiMAX的 DLFP 412可以包括针对所使用的子信道 (SCH)位图的六个比特 412a、设置为 0的保留比特 412b、针对重复编码指示的两个比特412c、针对编码指示的三个比特 412d、针对 MAP消息长度的八个比特 412e和设置为 0的四个保留比特 412f,在 DLFP412中总计 24比特

図4Bに示すように、Mobile WiMAXのためのDLFP412は、使用されるサブチャネル(SCH)ビットマップを表す6ビット412aと、0に設定された予約済みの1ビット412bと、反復符号化指示を表す2ビット412cと、符号化指示を表す3ビット412dと、MAPメッセージ長を表す8ビット412eと、0に設定された予約済みの4ビット412fとを備えることができ、DLFP412中の合計24ビットとなる。 - 中国語 特許翻訳例文集

如在图 4B中所示出的,用于移动 WiMAX的 DLFP 412可以包括针对所使用的子信道 (SCH)位图的六个比特 412a、设置为 0的保留比特 412b、针对重复编码指示的两个比特412c、针对编码指示的三个比特 412d、针对 MAP消息长度的八个比特 412e和设置为 0的四个保留比特 412f,在 DLFP 412中总计 24比特

図4Bに示されるように、モバイルWiMAXのためのDLFP412は、DLFP412内の合計24ビットに関する、使用されたサブチャネル(SCH)ビットマップのための6つのビット412aと、0に設定された予約されたビット412bと、繰り返し符号化指示のための2つのビット412cと、符号化指示のための3つのビット412dと、MAPメッセージ長のための8つのビット412eと、0に設定された4つの予約されたビット412fと、を備えることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

当发送数字声音数据是比特扩展后的 24比特 LPCM声音数据时,高阶 16个比特被分离出作为第一声音数据,并且剩余的 8个比特 (低阶 8比特 )被分离出作为第二声音数据。

また、送信デジタル音声データがビット拡張された24ビットLPCM音声データの場合は、上位16ビットが第1の音声データとして分離され、残りの8ビット(下位8ビット)が第2の音声データとして分離される。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,当 LPCM声音数据流 STL是比特扩展后的 24比特 LPCM声音数据时,LPCM样本分离单元 205分离出高阶 16比特作为第一声音数据并且分离出剩余的 8比特 (低阶 8比特 )作为第二声音数据。

また、例えば、LPCM音声データストリームSTLがビット拡張された24ビットLPCM音声データの場合、上位16ビットが第1の音声データとして分離され、残りの8ビット(下位8ビット)が第2の音声データとして分離される。 - 中国語 特許翻訳例文集


API比特 250一般包括足以标识经解码比特串中具有基于先验信息而已知 (或可预测 )的比特值的一个或多个比特以及另外这些比特值是什么的信息。

複数のAPIビット250は、一般にアプリオリ情報に基づいて既知である(または予測可能である)複数のビット値を有する復号化されたビット列において1つまたは複数のビットを識別するための十分な情報と、更に、それらのビット値が何であるかを含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果 QP_CHANNEL_UNIFORM是= 0,那么工具解码 NUM_BITS_QP_MB_Y(3比特 )、NUM_BITS_QP_MB_U(3比特 )和 NUM_BITS_QP_MB_V(3比特 ),它们分别是指示用于发信号表示用于 Y通道、U通道和 V通道中的宏块的 QP_MB差异的比特数的 3比特值。

QP_CHANNEL_UNIFORMが0に等しい場合、ツールは、Yチャンネル、Uチャンネル、及びVチャンネルそれぞれにおけるマクロブロックに対する差QP_MBを信号で送るために使用されるビット数を示す3ビット値である、(3ビットの)NUM_BITS_QP_MB_Y、(3ビットの)NUM_BITS_QP_MB_U、及び(3ビットの)NUM_BITS_QP_MB_Vを復号化する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在本实施方式中,即使在数据码元为图 3所示的任一个信号点配置时,也使比特b1~ b4中的比特 b2和 b3的中间 2比特反转而进行比特变换,并与比特反转前的数据码元进行矢量合成。

本実施の形態では、データシンボルが図3に示すいずれの信号点配置となる場合でも、ビットb1〜b4のうちビットb2、b3の中2ビットを反転させてビット変換し、ビット反転前のデータシンボルとベクトル合成する。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,用于传输聚合包至第一 AG140的比特加载可以与第一 AG的 GCD比特加载的比特加载相同,并且用于传输聚合包至第二 AG150的比特加载可以与第二 AG的 GCD比特加载的比特加载相同。

例えば、統合パケットを第1AG140に送信するときに適用されるビットローディングは、第1AGのGCDビットローディングと同一のビットローディングであってもよく、統合パケットを第2AG150に対して送信するときに適用されるビットローディングは、第2AGのGCDビットローディングと同一であってもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

这里,例如,在如图 5A所示的帧结构中,在作为比特变换的对象的数据码元被决定为数据码元 S4且作为变换对象的比特数被决定为 3比特时,如图 5B所示,构成数据码元S4的比特 13~ 16中的低位 3比特 (比特 14~ 16)被变换为“1”。

ここで、例えば、図5Aに示すようなフレーム構成において、ビット変換の対象となるデータシンボルがデータシンボルS4に決定され、変換対象となるビット数が3ビットに決定された場合は、図5Bに示すように、データシンボルS4を構成するビット13〜16のうち下位3ビット(ビット14〜16)が‘1’に変換される。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果比特流是 2比特,调制阶数可以是 QPSK,如果比特流是 3比特,调制阶数可以是 8PSK,并且如果比特流是 4比特,调制阶数可以是 16QAM。

好適には、前記生成されたビット列が2ビットである場合、前記生成されたビット列の長さに対応する変調等級はQPSKであり、前記生成されたビット列が3ビットである場合、前記生成されたビット列の長さに対応する変調等級は8PSKであり、前記生成されたビット列が4ビットである場合、前記生成されたビット列の長さに対応する変調等級は16QAMである。 - 中国語 特許翻訳例文集

当模拟增益处于 0dB≤ Gain< 3dB的范围中,而且量化比特的数目 QBN为 9个比特时,设置值 SVL设置为“2”。

アナログゲインが、0dB≦Gain<3dBの範囲である場合で、量子化ビット数QBNが9ビットの場合、設定値SVLは「2」に設定される。 - 中国語 特許翻訳例文集

当模拟增益处于 0dB≤ Gain< 3dB的范围中,而且量化比特的数目 QBN为 12个比特时,设置值 SVL设置为“4”。

アナログゲインが、0dB≦Gain<3dBの範囲である場合で、量子化ビット数QBNが12ビットの場合、設定値SVLは「4」に設定される。 - 中国語 特許翻訳例文集

当模拟增益处于 3dB≤ Gain< 6dB的范围中,而且量化比特的数目 QBN为 9个比特时,设置值 SVL设置为“3”。

アナログゲインが、3dB≦Gain<6dBの範囲である場合で、量子化ビット数QBNが9ビットの場合、設定値SVLは「3」に設定される。 - 中国語 特許翻訳例文集

当模拟增益处于 3dB≤ Gain< 6dB的范围中,而且量化比特的数目 QBN为 12个比特时,设置值 SVL设置为“5”。

アナログゲインが、3dB≦Gain<6dBの範囲である場合で、量子化ビット数QBNが12ビットの場合、設定値SVLは「5」に設定される。 - 中国語 特許翻訳例文集

当模拟增益处于 12dB≤ Gain< 15dB的范围中,而且量化比特的数目 QBN为 9个比特时,设置值 SVL设置为“6”。

アナログゲインが、12dB≦Gain<15dBの範囲である場合で、量子化ビット数QBNが9ビットの場合、設定値SVLは「6」に設定される。 - 中国語 特許翻訳例文集

当模拟增益处于 12dB≤ Gain< 15dB的范围中,而且量化比特的数目 QBN为 12个比特时,设置值 SVL设置为“8”。

アナログゲインが、12dB≦Gain<15Bの範囲である場合で、量子化ビット数QBNが12ビットの場合、設定値SVLは「8」に設定される。 - 中国語 特許翻訳例文集

当模拟增益处于 15dB≤ Gain< 18dB的范围中,而且量化比特的数目 QBN为 9个比特时,设置值 SVL设置为“7”。

アナログゲインが、15dB≦Gain<18dBの範囲である場合で、量子化ビット数QBNが9ビットの場合、設定値SVLは「7」に設定される。 - 中国語 特許翻訳例文集

当模拟增益处于 15dB≤ Gain< 18dB的范围中,而且量化比特的数目 QBN为 12个比特时,设置值 SVL设置为“9”。

アナログゲインが、15dB≦Gain<18dBの範囲である場合で、量子化ビット数QBNが12ビットの場合、設定値SVLは「9」に設定される。 - 中国語 特許翻訳例文集

对于相对少量的输入比特的输入,例如 200到 300比特,LDPC码一般具有较差的编码性能。

入力ビットの数が相対的に小さい場合、例えば、200〜300ビットの場合、LDPC符号の符号化性能は、一般的に良くない。 - 中国語 特許翻訳例文集

对于 11比特 CAN标识符而言,一个标识符对可以被安置在一个例如 32比特的数据字中。

11ビットCAN識別子については、識別子ペアは、例えば、32ビット・データワード内に収められうる。 - 中国語 特許翻訳例文集

参照图 3示例性地示出了用于标准的 11比特 CAN标识符的存储元件 10的 32比特数据字的可能的结构。

図3を用いて、規格型11ビットCAN識別子のための記憶素子10の32ビット・データワードの可能な構造が例示される。 - 中国語 特許翻訳例文集

参照图 4示例性地示出了用于扩展的 29比特 CAN标识符的存储元件 10的两个32比特的数据字的可能结构。

図4を用いて、拡張型29ビットCAN識別子のための記憶素子10の2つの32ビット・データワードの可能な構造が例示される。 - 中国語 特許翻訳例文集

每个数据块 210和每个奇偶校验块 220均可包含多个比特,约等于 66比特

各々のデータブロック210およびパリティブロック220は、約66ビットに等しい複数のビットを含みうる。 - 中国語 特許翻訳例文集

这样,可以获得接收的块序列中的每一个块的同步头比特 212或 222的比特值之和。

そのようにして、同期ヘッダビット212または222の合計は、受信されたブロックの列における各ブロックについて取得することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,FEC码字可能包含 31个块,每个块为 66比特,则共有 2,046比特的位置需要进行处理。

例えば、FEC符号語は約31ブロックを含み、各ブロックが約66ビットを含むとき、全体で約2046ビットの位置が処理されうる。 - 中国語 特許翻訳例文集

接着可以执行 Append_inbuffer()程序,检测下一个比特适合(66个比特 )的接收的块。

そして、適切なビットサイズの、例えば、約66ビットで、次の受信されたブロックを検出するAppend_inbuffer()プロシージャが実行される。 - 中国語 特許翻訳例文集

以下,假设子比特流 y比子比特流 x具有更高的 DID。

以下のように、サブビットストリームyは、サブビットストリームxより高いDIDを有するサブビットストリームであると仮定される。 - 中国語 特許翻訳例文集

即,子比特流 y中的信息取决于子比特流 x中的信息。

すなわち、サブビットストリームyにおける情報は、サブビットストリームxにおける情報に依存する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在上述实例中,对于 1024比特的数字 a和数字为 30的 A1,数字 k被选择为超过 1019比特

上記の実施例では、1,024 ビットの候補数a 及び30である積A1に対して、数k は1,019 ビットを超えたビットが選択される。 - 中国語 特許翻訳例文集

即,针对信息行上的每个像素,可以确保三个比特的信息比特

すなわち、情報ラインに属する各画素について3ビットの情報ビットを確保することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,在 DVI帧是偶数帧的情况中,“0”作为帧 ID被覆写在信息比特的第一个比特中。

例えば、DVIフレームがevenフレームである場合、情報ビットの第1番目にフレームIDとして0を上書きする。 - 中国語 特許翻訳例文集

另一方面,在 DVI帧是奇数帧的情况中,“1”作为帧 ID被覆写在信息比特的第一个比特中。

反対に、DVIフレームがoddフレームである場合、情報ビットの第1番目にフレームIDとして1を上書きする。 - 中国語 特許翻訳例文集

每样本比特指示分派给每个 I样本和每个 Q样本的比特数目。

サンプル毎のビットは、各Iサンプル及び各Qサンプルに割り当てられたビット数を示している。 - 中国語 特許翻訳例文集

在 604,移除导致与假言的 API比特值不一致的比特值的解码路径。

604では、仮定の複数のAPIビット値と一致しない複数のビット値という結果になる複数の復号化するパスが除去される。 - 中国語 特許翻訳例文集

在任一情形下,API掩码值可被用于标识没有对应 API比特值的比特位置。

どちらの場合においても、複数のAPIマスク値は、対応するAPIビット値がない複数のビット位置を識別するために使用されることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,逻辑 1040可构造将被输出到解码器 230的 API比特位置、比特值、和掩码串。

例えば、該ロジック1040は、復号器230へ出力されるための、APIのビット位置、ビット値、およびマスクストリングを構成することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在示例性实施例中,NR帧具有零业务内容,即 0比特 /秒 (bps)的业务比特率。

例示的な実施形態では、NRフレームは、ゼロトラヒックコンテンツ、すなわち0ビット/秒(bps)のトラヒックビットレートを有することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 2020,还可以从解码后的比特序列中去除编码的尾部比特,以生成信号2020a。

ステップ2020で、符号化されたテイルビットは、信号2020aを生成するために、復号されたビットシーケンスから取り除かれる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在一个示例性的实施例中,可以将 ACK比特与反向链路功率控制比特进行时域 (TDM的 )复用。

例示的な実施形態では、ACKビットは、逆方向リンクパワー制御ビットで、時間ドメイン多重化(TDM’ed)されることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

为了验证该签名,检查1)e是奇数IE比特整数,2)k是IK比特整数,以及3)方程(II)。

その署名を検証するために、1)eが奇数のlEビット整数であり、2)kがlKビット整数であり、及び3)数式(II)、が確認される。 - 中国語 特許翻訳例文集

示例性地,典型值 IH= 160,IN= 1024,IZ= 160,IK= 380,IE= 128和 b= 3,对于 1024比特 RSA模数,给出了仅 1532比特的签名。

模範とともに、典型的な値lH=160、lN=1024、lZ=160、lK=380、lE=128、及びb=3であり、1024ビットRSA係数に対して1532ビットのみの署名を与える。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果 QP_CHANNEL_UNIFORM不等于 0,那么 QP跨色通道无变化,且比特流包括信号表示 QP_FRAME的 N个比特

QP_CHANNEL_UNIFORMが0に等しくない場合、QPはカラーチャンネル全域で変化せず、ビットストリームはQP_FRAME信号を送信するNビットを含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

比特数为 0时,总是将预测的 QP用于宏块,因为不允许差异比特

ビット数が0のとき、どんな差分ビットも許されないので、予測QPは常に、マクロブロックに対し使用される。 - 中国語 特許翻訳例文集

这在各自的通道中产生用于差异 QP_MB信息的 0比特到 7比特的数目。

これは、それぞれのチャンネルにおいて、差分QP_MB情報のためのビットから7ビットの数を生み出す。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 29 30 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS