意味 | 例文 |
「比较」を含む例文一覧
該当件数 : 1741件
气氛比较压抑。
気分がやや盛り上がらない. - 白水社 中国語辞典
比较器 205和 206将斜坡信号与预定电压电平 Vx进行比较。
比較器205、206は、ランプ信号と所定電圧レベルVxとを比較する。 - 中国語 特許翻訳例文集
比较部分 37对相关结果与这个乘积进行比较。
比較部37は、相関結果と閾値乗算結果を比較する。 - 中国語 特許翻訳例文集
那位比较研究学者是印度欧洲比较语言学的先驱。
その比較研究者は印欧比較言語学の先駆者でした。 - 中国語会話例文集
图 16是用于对签名进行比较的示例性签名比较系统的框图。
【図16】署名を比較するための例示的な署名比較システムのブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
比较器 1512比较各频段的特征,以确定中间值。
比較器1512は、それぞれの帯域の特徴を比較して中間値を決定する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 6是表示对图像 1与图像 2进行比较的比较结果的一个示例的图。
【図6】画像1および画像2を比較した結果の一例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
比较步骤还可以包括将差值与至少一个阈值进行比较。
比較する工程は、少なくとも1つの閾値を用いて差を比較することを包含し得る。 - 中国語 特許翻訳例文集
分别将比较器 401的输出信号 410a与比较器 402的输出信号 410b提供到 S-R锁存器 410。
比較器401および402の出力信号410aおよび410bは、それぞれ、S−Rラッチ410に与えられる。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 5A描绘相对于信号 220a的比较器 401的阈值 Vrefp与比较器 402的阈值Vrefn。
図5Aは、信号220aに対しての比較器401および402のそれぞれのしきい値VrefpおよびVrefnを示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
比较器 205和 206将斜坡产生的周期信号与预定信号(电压 )Vx进行比较。
比較器205、206は、ランプが形成された周期的信号と、所定信号(電圧)Vxとを比較する。 - 中国語 特許翻訳例文集
在框 606处,比较器 318比较所测得的功率水平与阈值功率水平。
ブロック606において、比較器318は、測定された電力レベルをしきい値電力レベルと比較する。 - 中国語 特許翻訳例文集
在最晚时刻处的比较结果为“1”,并且在最早时刻处的比较结果为“-0.1”。
最も新しい時刻の比較結果が「1」であり、最も古い時刻の比較結果が「-0.1」である。 - 中国語 特許翻訳例文集
阈值比较单元 34将归一化后的相关结果与一个规定的阈值进行比较。
閾値比較部34は、正規化された相関結果と所定の閾値を比較する。 - 中国語 特許翻訳例文集
比较器 58可将这一个或一个以上 DC偏移值与阈值 66比较 (82)。
コンパレータ58は、これらの1つまたは複数のDCオフセット値をしきい値66と比較し得る(82)。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 15图解说明了这种比较的例子。
図15はそのような比較の一例を説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
将此量化效率与零效率作比较。
この量子化効率をゼロ効率と比較する。 - 中国語 特許翻訳例文集
控制单元 403将温度估计与阈值相比较。
制御部403は温度推定値を閾値と比較する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 4是示出比较部分的第一构造示例的示图;
【図4】比較部の第1構成例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 9是示出比较部分的第二构造示例的示图;
【図9】比較部の第2構成例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 14是示出比较部分的第三构造示例的示图;
【図14】比較部の第3構成例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 17是示出比较部分的第四构造示例的示图;
【図17】比較部の第4構成例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 19是示出比较部分的第五构造示例的示图;
【図19】比較部の第5構成例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 21是示出比较部分的第六构造示例的示图;
【図21】比較部の第6構成例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 23是示出比较部分的第七构造示例的示图;
【図23】比較部の第7構成例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 25是示出比较部分的第八构造示例的示图;
【図25】比較部の第8構成例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 4示出了比较部分 28的第一示例配置。
図4は、比較部28の第1構成例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 14示出了比较部分 28的配置的第三示例。
次に、図14は、比較部28の第3構成例を示している。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 17示出了比较部分 28的配置的第四示例。
次に、図17は、比較部28の第4構成例を示している。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 19示出了比较部分 28的配置的第五示例。
図19は、比較部28の第5構成例を示している。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 21示出了比较部分 28的配置的第六示例。
図21は、比較部28の第6構成例を示している。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 23示出了比较部分 28的配置的第七示例。
図23は、比較部28の第7構成例を示している。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 25示出了比较部分 28的配置的第八示例。
図25は、比較部28の第8構成例を示している。 - 中国語 特許翻訳例文集
接下来,在步骤 S503,获得比较结果。
次に、ステップS503において比較画像を取得する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 13是示出颜色转换处理的精度的比较结果的表。
【図13】色変換処理の精度を比較した図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 18是表示比较各种传输方法的图表。
【図18】様々な伝送方法を比較する図表を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 7是原始图像和剪出图像的比较。
【図7】オリジナル画像とトリミング画像の比較である。 - 中国語 特許翻訳例文集
将该特征与亮度阈值相比较。
この特徴は、輝度閾値と比較される。 - 中国語 特許翻訳例文集
将该特征与区块性阈值相比较。
この特徴は、ブロック歪み閾値と比較される。 - 中国語 特許翻訳例文集
将该值与鲁棒性阈值相比较。
この値はロバスト性閾値と比較される。 - 中国語 特許翻訳例文集
比较器的输出与边沿产生器 207连接。
比較器の出力は、エッジ発生器207に接続される。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 8是示出最大值比较器 (峰 (PK)比较器 )的示例性配置的图,所述最大值比较器 (峰 (PK)比较器 )被设置为确定从最大值检测电路 31输出的信号是否达到截止电压。
図8は、最大値検出回路31から出力される信号が飽和打ち切り電圧に達したか否かを判定するための最大値比較器(PEAK比較器;PK比較器)の構成例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
这种比较包括两个区片配准。
この比較は、2つのタイル位置合わせから成る。 - 中国語 特許翻訳例文集
首先,将变量 CNT_MV与阈值 THcntmv相比较。
まず、変数CNT_MVが閾値THcntmvと比較される。 - 中国語 特許翻訳例文集
将所计算出的均匀度 Yflat与阈值 THflat进行比较。
算出された均一度Yflatは、閾値THflatと比較される。 - 中国語 特許翻訳例文集
比较器 (比较部 )8比较由像素阵列 2取得的像素信号和成为比较对象的参照信号,该参照信号的值阶段性地发生变化。
コンパレータ(比較部)8は、画素アレイ2で取得される画素信号と、段階的に値が変化し比較対象となる参照信号とを比較する。 - 中国語 特許翻訳例文集
明明说过单身比较好。
独身の方がいいと言っていたのに。 - 中国語会話例文集
我们怎么去比较好呢?
私達はどのように行ったらいいでしょうか? - 中国語会話例文集
我觉得地方的旅游地比较好。
私は地方の観光地が良いと思います。 - 中国語会話例文集
现在的感冒痊愈会比较慢,所以要小心哦。
今時の風邪は治るの遅いから気を付けてね。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |