意味 | 例文 |
「沙汰の外」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 30693件
1人のごろつきが警察官にその場で取り押さえられた.
一个流氓被公安人员当场捕获。 - 白水社 中国語辞典
その会社はたくさんの人を解雇した。
那家公司解雇了很多人。 - 中国語会話例文集
彼はたくさんの人にそれについての事情を聞いた。
他向很多人询问了那件事。 - 中国語会話例文集
彼はたくさんの人にそれについての話を聞いた。
他向很多人询问了那件事。 - 中国語会話例文集
あなたのお兄さんはその時、高校生でしたか。
你的哥哥那时是高中生。 - 中国語会話例文集
あなたのお兄さんはその時、何をしていましたか。
你哥哥那个时候在干什么? - 中国語会話例文集
あなたのお母さんはその時、夕食を作っていましたか。
你母亲那个时候在做晚饭吗? - 中国語会話例文集
そのイベントにはたくさんの客を招きました。
那个活动招来了大量的客人。 - 中国語会話例文集
その祭りはたくさんの人で賑わいました。
那个庆典因为有很多人而很热闹。 - 中国語会話例文集
太郎とその時、サッカーをしているところでした。
太郎和我那个时候正在踢足球。 - 中国語会話例文集
そのソフトウェアは最新の状態に保たれている。
那个软件保持在最新状态。 - 中国語会話例文集
その復号された情報は、その後、復号時間TDとして利用可能である。
解码的信息在解码时间 TD之后可用。 - 中国語 特許翻訳例文集
彼はかつてその土地の水系を踏査したことがある.
他曾经踏勘了当地的水系。 - 白水社 中国語辞典
それと同じくらいの大きさの部屋を予約したい。
我想预约和那个差不多大的房间。 - 中国語会話例文集
あなたのいいところはその明るさです。
你的好处就是开朗。 - 中国語会話例文集
警察は彼をその殺人での殺し屋と確認した。
警察们确认了那个杀人的杀手。 - 中国語会話例文集
プッと魚の小骨を皿のそばに吐き出した.
噗地把鱼的小刺吐到盘子旁边。 - 白水社 中国語辞典
その孤児はおばさんを義理の母と見なした.
那孤儿认大婶为干妈。 - 白水社 中国語辞典
その年全国で合わせて31万余りの人を下放させた.
那一年全国共下放万多人。 - 白水社 中国語辞典
ちょっと見積もったところ,今年の収穫は昨年よりずっとよさそうだ.
合算了一下,今年的收成比去年要好得多。 - 白水社 中国語辞典
その子供たちは川に飛び込むと魚を捕り始めた.
那群孩子跳进水里就捞起鱼来了。 - 白水社 中国語辞典
まさにその男が探し求めていた人物だ。
的确那个男的就是要找的人。 - 中国語会話例文集
その考えは年齢差別だと批判された。
那个想法被批评是年龄歧视 - 中国語会話例文集
その債務を免除されたと思う。
我认为那个债务被免除了。 - 中国語会話例文集
それは山田さんが作成したのだと思います。
我觉得那个是山田做的。 - 中国語会話例文集
そして僕は彼らとたくさんの思い出を作りたいです。
然后我想和他们创造出很多回忆。 - 中国語会話例文集
それにはたくさんの練習が必要だと感じた。
我感觉那个有必要多练习。 - 中国語会話例文集
それにはたくさんの練習が必要なことを感じた。
我感觉有必要多练习那个。 - 中国語会話例文集
そこでたくさんの思い出を作ることができました。
我在那里有了很多回忆。 - 中国語会話例文集
しかしその攻撃さえ効かなかったとしたら
可是如果连那次攻击都没效果的话 - 中国語会話例文集
あなたたちもそのことに気付いてください。
也请你们注意那件事。 - 中国語会話例文集
彼はそのことについてあまりたくさん話せなかった。
关于那件事情他没能说太多。 - 中国語会話例文集
そこでたくさんのチーズを見ることができました。
我在那里看到了很多芝士。 - 中国語会話例文集
是非、私にもそのイベントに参加させて下さい。
请一定要让我也参加那个活动。 - 中国語会話例文集
私は彼にその調査を求める。
我请他调查那个。 - 中国語会話例文集
その市の多くの人が爆撃によって殺された。
那座城市的很多人都死于轰炸。 - 中国語会話例文集
その言葉は彼の心の悩みを思い出させた.
这句话触动了他的心事。 - 白水社 中国語辞典
その種の鹿の枝角があるさまは、森の王と呼ぶにふさわしい。
那种长着鹿角的鹿,称其为森林之王会很贴切。 - 中国語会話例文集
私たちはそれの本格的な開発をスタートさせた。
我们开始了对那个正式的开发。 - 中国語会話例文集
そこを去る時あなたに感謝の言葉を伝えたかった。
我离开那里的时候曾想向你道谢的。 - 中国語会話例文集
あなたたちは空にたくさんの鳥を見ることができます。
你们能看到天空中有很多鸟。 - 中国語会話例文集
その映画は特別独占興行として公開された。
那个电影作为特别专营演出上映了。 - 中国語会話例文集
彼が湖のそばに来て魚釣りをしたのは心の寂しさを紛らわそうと思ったからである.
他来湖边钓鱼是想遣散心头的寂寞。 - 白水社 中国語辞典
小道の果てる所に,ひっそりとした山村がある.
小路的尽头,有一个僻静的山村。 - 白水社 中国語辞典
布団と道具類を担いで,その山村に別れを告げた.
挑起被窝和行头,向那个山寨告别。 - 白水社 中国語辞典
その軍の上層部は戦争屋として強く非難された。
那个军队的高层作为战争贩子遭到了强烈的谴责。 - 中国語会話例文集
その女の子達はちょっとしかお酒を飲まなかった。
那些女孩就喝了一点酒。 - 中国語会話例文集
李平はその事に対する彼の嫌悪を一切隠そうとはしなかった.
李平毫不掩饰他对这件事的嫌厌。 - 白水社 中国語辞典
久しぶりにそこに行ったのでとても楽しかったです。
我难得去了那里所以非常开心。 - 中国語会話例文集
同製品はその価格の安さと実用的であることによって勝ちを収めた.
该产品以其价廉实用取胜。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |