意味 | 例文 |
「涉」を含む例文一覧
該当件数 : 1206件
图 2是本发明的实施方式所涉及的 NAS的整体概要结构图。
【図2】本発明の実施形態に係るNASの全体概略構成図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 4是表示本发明的实施方式所涉及的 NAS中的第一动作的流程图。
【図4】本発明の実施形態に係るNASにおける第1の動作を示すフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 5是表示本发明的实施方式所涉及的 NAS中的第二动作的流程图。
【図5】本発明の実施形態に係るNASにおける第2の動作を示すフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 6是表示本发明的实施方式所涉及的 NAS中的第三动作的流程图。
【図6】本発明の実施形態に係るNASにおける第3の動作を示すフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 1是本发明实施方式 1所涉及的图像读取装置的组装展开图。
【図1】この発明の実施の形態1による画像読取装置の組み立て展開図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 3是本发明的实施方式 1所涉及的图像读取装置的框图。
【図3】この発明の実施の形態1による画像読取装置のブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 5是本发明的实施方式 2所涉及的图像读取装置的框图。
【図5】この発明の実施の形態2による画像読取装置のブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 1是本发明实施方式 1所涉及的图像读取装置的组装展开图。
図1は、この発明の実施の形態1による画像読取装置の組み立て展開図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 3是本发明的实施方式 1所涉及的图像读取装置的框图。
図3は、この発明の実施の形態1による画像読取装置のブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 5是本发明的实施方式 2所涉及的图像读取装置的框图。
図5は、この発明の実施の形態2による画像読取装置のブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
本发明涉及摄像镜头、摄像设备和透镜控制方法。
本発明は、撮像レンズ、撮像装置、及びレンズ制御方法に関する。 - 中国語 特許翻訳例文集
本发明涉及接收设备、接收方法、程序和发送设备。
本発明は、受信装置、受信方法、プログラムおよび送信装置に関する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 1是表示本发明的第 1实施方式所涉及的系统的系统构成图。
【図1】本発明の第1の実施の形態に係るシステムを示すシステム構成図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 6是表示本发明的第 2实施方式所涉及的数码照相机的方框图。
【図6】本発明の第2の実施の形態に係るデジタルカメラのブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
本发明涉及一种物理信息获取装置、固体摄像装置和物理信息获取方法。
本発明は、物理情報取得装置、固体撮像装置、物理情報取得方法に関する。 - 中国語 特許翻訳例文集
本发明还涉及用于译码 3D图像信号的方法和系统。
本発明は、3D画像信号を復号する方法及びシステムにも関する。 - 中国語 特許翻訳例文集
聚合以类似于如上所述涉及步骤 4的方式完成。
集積は、ステップ4に関係して上述されたのと同様の仕方で達成される。 - 中国語 特許翻訳例文集
本发明涉及图像处理装置、图像处理方法和图像处理系统。
本発明は、画像処理装置、画像処理方法および画像処理システムに関する。 - 中国語 特許翻訳例文集
在这一实施例中,认为 INT 22是所涉及的节点之间的单播连接。
この実施形態において、INT22は、関連するノード間のユニキャスト接続であると考えられる。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 11是表示涉及第 1变形例的网络中继装置 1000a的基本构成的方框图。
【図11】第1変形例に係るネットワーク中継装置1000aの基本構成を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 12是表示涉及第 2变形例的网络中继装置 1000b的基本构成的方框图。
【図12】第2変形例に係るネットワーク中継装置1000bの基本構成を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
本发明涉及一种通信控制装置和通信控制系统。
本発明は、通信制御装置、通信制御プログラム及び通信制御システムに関する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 1是本发明的实施方式 1所涉及的便携电话机展开的状态的立体图。
【図1】本発明の実施形態1に係る携帯電話機の展開した状態の斜視図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 7是本发明的实施方式 2所涉及的便携电话机展开的状态的立体图。
【図7】本発明の実施形態2に係る携帯電話機の展開した状態の斜視図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
我被员工代表制度选出去和雇佣者交涉。
私は従業員代表制により選出され雇用者側との交渉に臨むことになった。 - 中国語会話例文集
现在我正在为了使那件产品能被采用而和客户交涉。
現在、私たちはその製品の採用に向けて、客先と交渉中です。 - 中国語会話例文集
因为日本人不怎么在意别人的宗教信仰,所以也不会干涉。
日本人はあまり他人の宗教に関心を持たないから、干渉もしない。 - 中国語会話例文集
因为涉及到个人信息,所以交付数据的时候需要输入密码。
個人情報にあたるため、データ引き渡す時に暗証番号の入力は必須です。 - 中国語会話例文集
那样难以进展的交涉用两天时间就搞定了,真是佩服。
あれほど難航していた交渉を2日間でまとめあげた折衝力には、恐れ入りました。 - 中国語会話例文集
就算继续这样交涉下去,弊公司能拿到合同的可能性也很低。
このまま交渉を継続しても、弊社が契約を取れる可能性は低いように思えます。 - 中国語会話例文集
根据公司的指示,我们首先必须和你进行价格的交涉。
本社から指示により、私たちはまずあなたと価格の交渉をおこなわなければならない。 - 中国語会話例文集
稿子,凡是涉及他们的地方,都给打上红杠子,刪掉了。
原稿は,彼らに言及したところは,すべて赤い棒線が入れられ,削除された. - 白水社 中国語辞典
只有涉世很深,老于世故的人才说得出啊!
世渡りの経験が深く,世故にたけている人だけが口に出して言うことができる. - 白水社 中国語辞典
她很喜欢中国古典文学,诸如唐诗、宋词等都涉猎过。
彼女は中国の古典文学が好きで,唐詩・宋詞など一とおりかじっている. - 白水社 中国語辞典
本公开一般涉及对多媒体呈现 (multimedia presentation)进行的监视,更具体地,涉及对包括多个内容窗口的多媒体呈现进行监视的方法和装置。
この開示は、概してマルチメディア・プレゼンテーションの監視に関し、より詳細には複数のコンテンツ・ウィンドウを含むマルチメディア・プレゼンテーションを監視する方法および装置に関する。 - 中国語 特許翻訳例文集
本发明涉及无线患者监控领域,尤其涉及利用附着于患者身体的医用传感器的超低功率无线患者监控。
本発明は無線患者監視の分野に関し、特に患者の身体に取り付けられる医療センサを用いる超低電力無線患者監視に関する。 - 中国語 特許翻訳例文集
本发明涉及移动通信的技术领域,特别涉及使用下一代移动通信技术的移动通信系统、基站装置、用户装置以及方法。
本発明は移動通信の技術分野に関連し、特に次世代移動通信技術を用いる移動通信システム、基地局装置、ユーザ装置及び方法に関する。 - 中国語 特許翻訳例文集
本发明涉及电信,并且更具体地说,涉及有关无线终端应该操作在单个天线还是多个天线 (例如多输入多输出 (MIMO))模式的无线通信。
本発明は、電気通信に関し、特に、無線端末が単一アンテナモードで動作すべきか、それとも複数アンテナ(例えば、多入力多出力(MIMO))モードで動作すべきかにかかわる無線通信に関するものである。 - 中国語 特許翻訳例文集
本发明涉及信息处理设备和程序,尤其涉及在较短时间内建立通信的信息处理设备和程序。
本発明は、情報処理装置およびプログラムに関し、特に、より短い時間で通信を確立するようにした情報処理装置およびプログラムに関する。 - 中国語 特許翻訳例文集
本发明涉及具有纠错解码器的接收器中的缓冲存储器管理,并且具体来说,涉及前向纠错 (FEC)解码器。
本発明は、誤り訂正デコーダ、および詳細には前方誤り訂正(FEC)デコーダを有する受信機におけるバッファ・メモリ管理に関する。 - 中国語 特許翻訳例文集
本公开一般地涉及媒体监视、多媒体内容搜索和检索,更具体地说,涉及生成用于标识媒体信息的签名的方法和装置。
本開示は、一般に、メディア監視、マルチメディア・コンテンツの探索と検索、及びより詳細にはメディア情報の識別に使用される署名を生成するための方法及び装置に関する。 - 中国語 特許翻訳例文集
本发明一般涉及文件共享,具体地,涉及用于使位于本地设备上的设备与位于互联网上的设备能够共享文件的设备以及在该设备处的方法。
本発明は、一般にファイル共有化に関し、特にローカル装置にある装置がインターネット上にある装置とファイルを共有することを可能にする装置及び当該装置における方法に関する。 - 中国語 特許翻訳例文集
应当注意,该实施例的一个特征在于当涉及其他用户的认证处理完成时,省略了涉及新游戏者的认证处理。
ここで本実施の形態において特徴的なことの一つとして、既に他のユーザの認証処理が完了していることで、当該新たにゲームなどに参加するユーザの認証処理が省略されることである。 - 中国語 特許翻訳例文集
本发明涉及数码相机等摄像装置,特别涉及能够以规定的时间间隔连续地拍摄多张图像的摄像装置。
本発明は、デジタルカメラ等の撮像装置に関し、特に、複数枚の画像を所定の時間間隔で連続して撮影可能な撮像装置に関する。 - 中国語 特許翻訳例文集
本发明的实施例总体上涉及用于运动估计的方法和系统,具体涉及具有运动场平滑的运动估计的方法和系统。
本発明の実施形態は、概して、動き検出のための方法およびシステムに関する。 具体的には、動き領域スムージングを用いた動き検出のための方法およびシステムに関する。 - 中国語 特許翻訳例文集
本发明涉及移动通信,并且更具体地说,涉及用于操作移动装置以避免或减轻移动通信系统中过载状况的方法和装置。
本発明は移動体通信に関し、特に移動体通信システムにおける過負荷状態を回避又は緩和するように移動体装置を動作するための方法及び装置に関する。 - 中国語 特許翻訳例文集
本实施方式所涉及的X射线检查系统100由于具备本实施方式所涉及的固体摄像装置 1A或 1B,因此可在第 2输出模式及第 2摄像模式进行高速摄影。
本実施形態に係るX線検査システム100は、本実施形態に係る固体撮像装置1Aまたは1Bを備えることから、第2出力モードおよび第2撮像モードのときに高速に撮影を行うことができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
本实施方式所涉及的X射线检查系统100由于具备本实施方式所涉及的固体摄像CN 10201761202 AA 说 明 书 16/17页装置 1A或 1B,因此可在各摄像模式中作良好的动作。
本実施形態に係るX線検査システム100は、本実施形態に係る固体撮像装置1Aまたは1Bを備えることから、各撮像モードにおいて好適な動作をすることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
本发明涉及用于管理连接到网络的设备的设备管理装置、设备管理系统和设备管理程序,并且涉及存储介质。
本発明は、ネットワークに接続された機器を管理する機器管理装置、機器管理システム、機器管理方法、機器管理プログラム、および記憶媒体に関する。 - 中国語 特許翻訳例文集
本发明涉及一种通过处理从图像处理设备接收到的包来管理图像处理设备的信息处理设备,并涉及该信息处理设备的控制方法。
本発明は、画像処理装置から送信されるパケットを受信して処理することで画像処理装置の管理を行う情報処理装置、制御方法、及びプログラムに関する。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |