意味 | 例文 |
「清」を含む例文一覧
該当件数 : 1836件
刚才清晰的思维变得紊乱起来。
さっきは明晰だった思考が混乱してきた. - 白水社 中国語辞典
我把行车路线问清楚了。
私は運転ルートを聞いてはっきりさせた. - 白水社 中国語辞典
他历史清白,没有任何问题。
彼は経歴が潔白で,何の問題もない. - 白水社 中国語辞典
清理一下龌龊的环境。
汚い環境をちょっときれいに片づける. - 白水社 中国語辞典
应毋庸议((清末から中華人民共和国成立以前のいわゆる旧社会の言葉))
((公文))議するに及ばず. - 白水社 中国語辞典
今天清晨,突然淅淅沥沥地下起小雨来。
今朝早く,突然しとしとと小雨が降り出した. - 白水社 中国語辞典
全数还清,并无下欠。
金額完済して,未返済の借金はない. - 白水社 中国語辞典
屏幕上显示出清晰的图像。
モニターにはっきりとした映像が映し出された. - 白水社 中国語辞典
表格中各项都要写清楚。
表の各項はすべてはっきり記入しなければならない. - 白水社 中国語辞典
事情在小节上纠缠不清。
事柄が大筋でないところでもつれる. - 白水社 中国語辞典
写实主义((清末から中華人民共和国成立以前のいわゆる旧社会の言葉))
写実主義.≒现实主义. - 白水社 中国語辞典
把问题说清楚就行了。
問題をはっきりさせればそれでいいんだ. - 白水社 中国語辞典
这羞辱非洗清不可。
この恥辱はぜひとも晴らさねばならない. - 白水社 中国語辞典
他画的山水清雅秀媚。
彼の描く山水は洗練されていて秀麗である. - 白水社 中国語辞典
他把事情的经过叙述得非常清楚。
彼は事の経過を非常にはっきりと説明した. - 白水社 中国語辞典
这孩子把事情叙说得非常清楚。
この子は事の次第を至ってはっきりと述べた. - 白水社 中国語辞典
这笔血债要跟他算清。
この血の債務は必ず彼の血であがなってやる. - 白水社 中国語辞典
我眼花了,什么也看不清楚。
私は目がかすんで,何もはっきりと見えない. - 白水社 中国語辞典
洁净的环境,令人艳羡。
清潔な環境は,(人をして羨望させる→)羨望させられる. - 白水社 中国語辞典
这个演员咬字很清楚。
この役者は発音がはっきりとしている. - 白水社 中国語辞典
他的个人历史是一清二白的。
彼の個人の歴史ははっきりと潔白である. - 白水社 中国語辞典
他们的事情,我一概不清楚。
彼らのことは,私はすべてよく知らない. - 白水社 中国語辞典
他一清早就干活去了。
彼は朝っぱらから仕事に出かけた. - 白水社 中国語辞典
这儿山青水秀,景物十分宜人。
ここは山青く水清く,景色は全くよい感じだ. - 白水社 中国語辞典
清晨的山村异常宁静。
早朝の山村は非常に静かだ. - 白水社 中国語辞典
两鬓银白,面目清癯。
双鬢が銀白色で,顔がやつれている. - 白水社 中国語辞典
营造尺
清代の建築用の長さの標準単位;0.32メートル. - 白水社 中国語辞典
本月生意清淡,不会盈余。
今月は商いが暇で,きっと利潤は生まないだろう. - 白水社 中国語辞典
黄莲用作清热解毒剂。
オウレンは解熱・解毒薬として用いる. - 白水社 中国語辞典
这种药的主要用途是清热解毒。
この薬の主な用途は解熱と解毒だ. - 白水社 中国語辞典
要肃清封建余毒。
封建主義の余弊を根こそぎにしなければならない. - 白水社 中国語辞典
大家愈讨论,问题就愈清楚了。
皆が討論すればするほど,問題ははっきりした. - 白水社 中国語辞典
她的面容清秀圆润。
彼女の容貌は麗しくつややかである. - 白水社 中国語辞典
早期白话
旧白話,早期の白話,唐宋元明清の口語文. - 白水社 中国語辞典
一阵清风吹来
(ひとしきりの波風→)さーっと涼風が吹いて来る. - 白水社 中国語辞典
女生宿舍整洁多了。
女子学生の寄宿舎の方がずっと整って清潔である. - 白水社 中国語辞典
他穿着整洁的白大褂。
彼は清潔でしわのない白衣を着ている. - 白水社 中国語辞典
他特别爱好整洁。
彼は整然として清潔であることを特別好む. - 白水社 中国語辞典
芝兰之友((成語))
清らかな交わりをしている友人,芝蘭の友. - 白水社 中国語辞典
及至清晨风才止息。
明け方になって風はやっと止まった. - 白水社 中国語辞典
他说话字字清楚。
彼の話し方は一音一音がはっきりしている. - 白水社 中国語辞典
让我来自白清楚。
私にはっきり表明させてください. - 白水社 中国語辞典
王先生一向自命清高。
王先生はこれまでずっと孤高をもって自任していた. - 白水社 中国語辞典
劳动组合((清末から中華人民共和国成立以前のいわゆる旧社会の言葉))
労働組合. - 白水社 中国語辞典
左毒尚未肃清。
極左の害毒はいまだ一掃されていない. - 白水社 中国語辞典
在上述的第一至第三实施例中,分别通过调节要执行的清洁操作的次数、通过调节旋转体的旋转速度、以及通过调节清洁构件,使在第二读取单元 102B(CIS)侧的清洁能力比在第一读取单元 102A(CCD)侧的清洁能力高,并且抑制就读取图像的质量来说在前表面与后表面之间的差异。
以上の第1の実施の形態から第3の実施の形態では、清掃動作の実施回数の調整、回転体の回転速度の調整、および清掃部材の調整、をそれぞれ行なうことで第1の読取部102A(CCD)側よりも第2の読取部102B(CIS)側の清掃能力を高め、表面と裏面とで読取画像の品質の差異を抑えるものとしている。 - 中国語 特許翻訳例文集
随着旋转体 310B的旋转,旋转体 310B得到图 2所示的第一位置和图 4所示的第二位置,在该第一位置处,白色参考面 32位于白色参考面 32面对读取玻璃 302的位置处并且清洁构件 31位于清洁构件 31不面对读取玻璃 302的位置处,并且在该第二位置处,清洁构件 31位于清洁构件 31面对读取玻璃 302的位置处并且白色参考面 32位于白色参考面32不面对读取玻璃 302的位置处。
回転体310Bの回転に伴って、図4に示される白基準面32が読取ガラス302に対向する位置にあり清掃部材31が読取ガラス302に対向しない位置にある第1のポジション、および図2に表わされた清掃部材31が読取ガラス302に対向する位置にあり白基準面32が読取ガラス302に対向しない位置にある第2のポジションをとる。 - 中国語 特許翻訳例文集
传感器 312检测到凸出件 335的端部 335a,从而检测到清洁部件 31位于起始位置处。
センサ312が突片335の端部335aを検出することで、清掃部材31がホームポジションに位置していることが検出される。 - 中国語 特許翻訳例文集
另外,与该旋转相关联地,弹性可变形刷状清洁部件 31的末端摩擦读取玻璃 302的表面。
また、当該回転に連動して弾性変形可能なブラシ状の清掃部材31の先端は読取ガラス302表面を摺擦する。 - 中国語 特許翻訳例文集
结果,通过清洁部件 31捕获读取玻璃 302上的异物,并从读取位置 306移除该异物。
これにより、読取ガラス302上の異物が清掃部材31によって捕獲され、読取位置306から排除される。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |