「激る」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 激るの意味・解説 > 激るに関連した中国語例文


「激る」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 918



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 18 19 次へ>

私は高ぶる気持ちを極力抑えた.

我竭力按捺住激动的心情。 - 白水社 中国語辞典

改革運動は今急に発展している.

改革运动正迅猛地发展着。 - 白水社 中国語辞典

人々のスローガンを叫ぶ声は大きくて高らかである.

群众的口号声又洪大又激昂。 - 白水社 中国語辞典

人々の懐古の思いをかき立てる.

激发人们的怀古之幽思 - 白水社 中国語辞典

階級闘争は非常に苛烈である.

阶级斗争很激烈。 - 白水社 中国語辞典

らっぱの音が高らかに響き,空まで響きわたる.

号声激越,响彻云霄。 - 白水社 中国語辞典

階級的矛盾は日増しに化している.

阶级矛盾日益加剧。 - 白水社 中国語辞典

冷戦政策は緊張情勢を化させる.

冷战政策加剧紧张局势。 - 白水社 中国語辞典

ロケットが着水する時とても高い水柱を上げた.

火箭溅落时激起很高的水柱。 - 白水社 中国語辞典

人民を励して外国の進攻に抵抗させる.

鼓舞人民去抗御外国的进攻。 - 白水社 中国語辞典


革命の火は燃えるほどにしさを増していく.

革命的烈火越烧越旺 - 白水社 中国語辞典

暴風はしく大きな木を揺さぶっている.

狂风猛烈地摇撼着大树。 - 白水社 中国語辞典

先生は彼によく勉強するよう励した.

老师勉励他好好学习。 - 白水社 中国語辞典

革命のしい潮流が全国を席巻する.

革命怒潮席卷全国。 - 白水社 中国語辞典

しい怒りが心の中にめらめらと燃え盛る.

怒火中烧((成語)) - 白水社 中国語辞典

大波が岸に砕ける強くしい音.

磅礴的海涛冲击声 - 白水社 中国語辞典

彼女の音楽に対する興味は異常にしい.

她对音乐的兴趣异常强烈。 - 白水社 中国語辞典

彼は自分の高まる気持ちを押さえていた.

他克制着自己激动的情绪。 - 白水社 中国語辞典

出生率が急に上昇する.

出生率急剧上升。 - 白水社 中国語辞典

彼の顔色は青白く,興奮した表情をしている.

他脸色苍白,神情激动。 - 白水社 中国語辞典

彼の言葉の調子はたいへん高ぶっている.

他说话的声调很激动。 - 白水社 中国語辞典

この芝居はとても人を感動させる.

这场戏太激动人了。 - 白水社 中国語辞典

彼のかんしゃくはしく,誰の好意も無にする.

他肝火挺旺,谁的帐都不买。 - 白水社 中国語辞典

彼は部下にしっかり仕事をするよう励した.

他鼓励他的下属努力工作。 - 白水社 中国語辞典

黄河の流れがしく逆巻いている.

黄河水十分汹涌。 - 白水社 中国語辞典

彼らはしい革命の情熱がみなぎっている.

他们洋溢着强烈的革命热情。 - 白水社 中国語辞典

室温の急な変化は気道感染の誘因である.

室温的骤变是呼吸道感染的诱因。 - 白水社 中国語辞典

強風を伴ったしい雨はますますひどくなる.

雨暴越来越历害。 - 白水社 中国語辞典

まなじりを決してにらむ,しく怒る.

眦目尽裂((成語)) - 白水社 中国語辞典

アクティベート部313は、また、MFP100からディアクティベーション要求を受信すると、ディアクティベーション要求にかかる販売パッケージをディアクティベートする。

在接收到来自MFP 100的解除激活请求时,激活单元 313将由解除激活请求指定的分发软件包解除激活。 - 中国語 特許翻訳例文集

すなわち、時間T1の間に時間τ1だけ遅延した第1伝搬路4のインパルス応答と時間τ3だけ遅延した第2伝搬路5のインパルス応答が出力される。

换句话说,在时间长度 T1输出其中冲激响应延迟时间τ1的第一信道 4中的冲激响应以及其中冲激响应延迟时间τ3的第二信道 5中的冲激响应。 - 中国語 特許翻訳例文集

急進的な女性参政権論者のグループ

激进的妇女参政论者的团体 - 中国語会話例文集

この歌は学生の愛国の情熱を奮い立たせた.

这支歌曲激发起学生的爱国热情。 - 白水社 中国語辞典

彼は感動して,目の周りが潤んできた.

他激动了,眼圈湿润起来。 - 白水社 中国語辞典

動作5−1のMIMO関連命令のフィールドF1は、従来の命令タイプ値とは異なる(例えば、従来の動作の不連続受信(DRX)の起動または停止、不連続送信(DTX)の起動または停止、ならびにHS−SCCH削減動作の起動を意味するだろう命令タイプ値とは異なる)値を有する。

动作5-1的 MIMO相关命令的字段 F1包含不同于常规命令类型值 (例如不同于将表示不连续接收 (DRX)激活或去激活、不连续发射 (DTX)激活或去激活以及无 HS-SCCH的操作激活的常规操作的命令类型值 )的值。 - 中国語 特許翻訳例文集

このように、CQI通信を変更するMIMO関連命令90は、(上述のように)信号不連続受信(DRX)の起動または停止、不連続送信(DTX)の起動または停止、ならびにHS−SCCH削減動作の起動を伝える機能として働いている従来のHS−SCCH命令とは異なっている。

修改 CQI通信的 MIMO相关命令 90由此不像常规 HS-SCCH命令,该常规命令 (如上所述 )用作关于发信号通知不连续接收 (DRX)激活或去激活、不连续发射(DTX)激活或去激活以及无 HS-SCCH的操作激活的功能。 - 中国語 特許翻訳例文集

に声望が高まる,一躍有名になる,身の代金の額が急に高くなる.

身价百倍((成語)) - 白水社 中国語辞典

飛行機が急降下する時,多くの人はしい上下の揺れに耐えられず,ある人はめまいがし,ある人は嘔吐する.

飞机俯冲时,不少人经不住激烈颠簸俯仰,有的头晕,有的呕吐。 - 白水社 中国語辞典

図3〜6において示されるように、リインジェクションがアクティブ化される。

如图 3至图 6所示的激活再注入。 - 中国語 特許翻訳例文集

ユーザはDVB−Hチューナを作動させることによってセッションを始める。

用户通过激活 DVB-H调谐器而启始会话。 - 中国語 特許翻訳例文集

外的に動機づけられた学生は報酬を得るために勉強する。

在外在动机的刺激下,学生们为了获得报酬而学习。 - 中国語会話例文集

その高した悲壮な歌声は,誠に天地を揺るがすようである.

那慷慨悲壮的歌声,真是惊天动地。 - 白水社 中国語辞典

揚子江は昼となく夜となく東へしい勢いで流れる.

长江日日夜夜地向东奔流。 - 白水社 中国語辞典

レーザー光線は特に細密な小さい部品を溶接することができる.

激光可以焊接特别精密的小零件。 - 白水社 中国語辞典

トラが後ろに腰を引くのは,前に向かってしく飛びかかるためである.

老虎往后拉屁股,是为了向前猛扑。 - 白水社 中国語辞典

級別・経歴の浅い人たちが大黒柱になるように励する.

鼓励小字辈挑大梁。 - 白水社 中国語辞典

病人は動悸がしく頭がくらくらするので,休息が必要である.

病人心悸头晕,需要休息。 - 白水社 中国語辞典

(感情が深くしく)言葉や態度にほとばしり出る,どっとあふれ出る.

溢美于言表((成語)) - 白水社 中国語辞典

(動物などが)おとなしさでは十分であるが,しさでは不足である.

温驯有余,英烈不足。 - 白水社 中国語辞典

母の励は私に困難を克服する力を与える.

妈妈的鼓励增添我克服困难的力量。 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 18 19 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS