「灵」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 灵の意味・解説 > 灵に関連した中国語例文


「灵」を含む例文一覧

該当件数 : 463



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 次へ>

信奉三位一体的人相信圣的存在。

三位一体説の信奉者は聖霊を信じる。 - 中国語会話例文集

她坚信看到了恶

彼女は悪霊を見たと信じている。 - 中国語会話例文集

我在寻找关于物学的书。

私は聖霊論に関する本を探している。 - 中国語会話例文集

我保护了腿脚不活的狗。

私は足の不自由な犬を保護した。 - 中国語会話例文集

那个时候开始我的感就变强了。

その時から、私も霊感が強くなってきました。 - 中国語会話例文集

那个长类学者是一个研究大猩猩的专家。

その霊長類学者はゴリラの専門家だ。 - 中国語会話例文集

将祖先的魂送还净土。

ご先祖様の霊を浄土にお送りする。 - 中国語会話例文集

车的加速器不了。

車のアクセルがかからなくなってしまった。 - 中国語会話例文集

带着翅膀的空气精出现在梦中。

羽のある空気の精が夢に出てきた。 - 中国語会話例文集

对于您一直的活处理深表感谢。

いつも柔軟に対応頂き感謝に堪えません。 - 中国語会話例文集


过度的保护会阻碍孩子们心的成长。

過保護は子供たちの精神的な成長を妨げる。 - 中国語会話例文集

我们一直跟着车到了火葬场。

私たちは火葬場まで霊柩車に付き添った。 - 中国語会話例文集

那座山的精引导他走向山中。

その山の精は彼を山の中へと導いた。 - 中国語会話例文集

我喜欢自然,看见自然就能治愈心

自然が好きです、自然を見ると癒されます。 - 中国語会話例文集

主任,弄稿子我可真的不

主任,原稿を書くのには私は本当に役立ちません. - 白水社 中国語辞典

这人的相貌虽然丑陋,但心却很美。

この人の容貌は醜いけれど,心は美しい. - 白水社 中国語辞典

这篇小说可以说是一部触及魂的名著。

この小説は魂を揺さぶる名著だと言える. - 白水社 中国語辞典

孩子们需要发育心的童话。

子供たちには心を育てる童話が必要である. - 白水社 中国語辞典

他头脑活,为人又非常乖巧。

彼は頭が切れ,人柄も人に好かれる. - 白水社 中国語辞典

那家商店因资金周转不,已经关门了。

あの商店は資金繰りがつかず,既に倒産した. - 白水社 中国語辞典

风琴上有一个键失了。

オルガンのキーが1つだめになった. - 白水社 中国語辞典

这孩子真精,一说就明白了。

この子はとても賢く,ちょっと言うとすぐわかる. - 白水社 中国語辞典

烈士们用热血净化了我的魂。

烈士たちは熱い血で私の魂を清めた. - 白水社 中国語辞典

空虚的心是无法用华美的外表来弥补的。

空虚な魂は華美なうわべで補うすべがない. - 白水社 中国語辞典

你的办法真

あなたの方法は本当に効き目がある. - 白水社 中国語辞典

人还不错,就是脑瓜儿不太

人物は好いのだが,少し頭が悪いだけだ. - 白水社 中国語辞典

赵家媳妇心手巧。

趙家のお嫁さんは賢いし手先が器用だ. - 白水社 中国語辞典

你看他那张嘴多么

ねえ,彼の口はなんとよく回ることか! - 白水社 中国語辞典

年龄大了,手脚不了。

年をとって,手足の動きが鈍くなった. - 白水社 中国語辞典

人老了,手脚不便了。

年をとって,手足の動きが敏捷でなくなる. - 白水社 中国語辞典

这把钳子使用起来很便。

このペンチは本当に使いやすい. - 白水社 中国語辞典

他的羽毛球打得真光。

彼はバドミントンが本当にうまい. - 白水社 中国語辞典

求上帝让你的魂安息吧。

君の魂安らかなれと天の神に祈ろう. - 白水社 中国語辞典

他的魂是那样美丽而纯洁。

彼の心は実に美しく純粋だ. - 白水社 中国語辞典

他的魂深处感到了一种苦痛。

彼は心の奥底に一種の痛みを感じた. - 白水社 中国語辞典

讲话的精髓和魂在开头部分。

講演のエッセンスとかなめは出だしのところにある. - 白水社 中国語辞典

他脑筋活,反应很快。

彼は頭の動きが敏捷で,反応がとても早い. - 白水社 中国語辞典

她长着一对活的大眼睛。

彼女はよく動く大きな目をしている. - 白水社 中国語辞典

手指非常活地扭动着。

手の指がとてもすばしこくくねくねと動いている. - 白水社 中国語辞典

新厂长处理问题很活。

新工場長は問題の処理が融通性に富んでいる. - 白水社 中国語辞典

要有一套活的应变措施。

一連の臨機応変の措置が必要である. - 白水社 中国語辞典

我们要活运用政策。

我々は政策を弾力的に運用しなければならない. - 白水社 中国語辞典

机一动((成語))

とっさに機転を利かし[アイデアなどを考え出す]. - 白水社 中国語辞典

狗的嗅觉是很敏的。

犬の嗅覚はとても鋭敏である. - 白水社 中国語辞典

仪器上敏地显示出患者的病情。

計器上には患者の病状が素早く表示された. - 白水社 中国語辞典

他那巧的嘴能摸拟各种声音。

彼の器用な口はいろんな声をまねることができる. - 白水社 中国語辞典

巧地转动着身子。

彼女は体を器用に回転させた. - 白水社 中国語辞典

他具有当指挥的性。

彼は指揮者になる能力をそなえている. - 白水社 中国語辞典

这个办法倒挺验。

この方法はなんと効果てきめんだ. - 白水社 中国語辞典

你的话果然很验。

あなたの言ったことははたして的中した. - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS