「点と」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 点との意味・解説 > 点とに関連した中国語例文


「点と」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 7784



<前へ 1 2 .... 10 11 12 13 14 15 16 17 18 .... 155 156 次へ>

両チームの得は差が大きい.

两队得分相差悬殊。 - 白水社 中国語辞典

私の時計は幾分進んでいる.

我的表快了点儿。 - 白水社 中国語辞典

今年は大豆を1ムーまいた.

今年点了一亩黄豆。 - 白水社 中国語辞典

この言葉は急所を突いている.

这话说到点子上了。 - 白水社 中国語辞典

夜8時に戸や窓を閉める.

晚上八点关闭门窗。 - 白水社 中国語辞典

今年は幾らかボーナスが出た.

今年分了点儿红。 - 白水社 中国語辞典

手元に少しばかりの蓄えがある.

手里有点积蓄 - 白水社 中国語辞典

この人は幾らか偏屈だ.

这人有点儿倔巴。 - 白水社 中国語辞典

道を渡る時には気をつけなさい!

过马路,看着点儿! - 白水社 中国語辞典

彼は人の欠をよく口にする.

他肯说人家的短处。 - 白水社 中国語辞典


差を11対5まで引き離した.

把比分拉到比。 - 白水社 中国語辞典

数学の試験で零を取った.

数学考试得零分。 - 白水社 中国語辞典

ぐずぐずするな,早く仕事をしろ!

别磨烦了,快点儿干吧! - 白水社 中国語辞典

先生は答案に100をつけた.

老师在试卷上批了分。 - 白水社 中国語辞典

この人は少しむだ話が多い.

这个人有点儿贫嘴。 - 白水社 中国語辞典

試験答案にをつける.

给试卷评分。 - 白水社 中国語辞典

インスタントコーヒーを作って飲む.

沏点儿咖啡喝。 - 白水社 中国語辞典

このトランクは少し軽い.

这箱子轻一点儿。 - 白水社 中国語辞典

夜勤組は10時に仕事を始める.

夜班十点钟上工。 - 白水社 中国語辞典

私は毎日8時に登校します.

我每天八点上学。 - 白水社 中国語辞典

その人は少し神経質である.

这个人有点儿神经质。 - 白水社 中国語辞典

彼は本当に軽はずみなやつだ.

他真是十三点。 - 白水社 中国語辞典

さあ早くマントーを温めなさい.

快点儿熥馒头吧。 - 白水社 中国語辞典

山に登って薪を少し取る.

上山舞点儿柴。 - 白水社 中国語辞典

人の弱につけ込むな.

不要抓人家的小辫子。 - 白水社 中国語辞典

彼は人に対してごまかしがある.

他对人有点虚假。 - 白水社 中国語辞典

ストーブに石炭を少し継ぎ足す.

炉子里续一点煤。 - 白水社 中国語辞典

その人は少しの気骨もない.

这人一点儿血性也没有。 - 白水社 中国語辞典

彼女から少し金を取る.

从她那儿要出点儿钱来。 - 白水社 中国語辞典

この人は幾らか見覚えがある.

这个人我有点面熟。 - 白水社 中国語辞典

仕事に少し活気が出た.

工作有了点儿起色。 - 白水社 中国語辞典

どうか心に留めておいてください.

你可给在点儿心哪。 - 白水社 中国語辞典

あの男は少し行ないがよくない.

他有点儿贼气。 - 白水社 中国語辞典

彼の話は全く的外れである.

他讲的一点也不沾边。 - 白水社 中国語辞典

ほんのわずかな男気もない.

丁点儿丈夫气也没有。 - 白水社 中国語辞典

これっぽっちの仕事では疲れない.

这点活累不着。 - 白水社 中国語辞典

現在は12時ジャストである.

现在是点正。 - 白水社 中国語辞典

列車は6時ちょうどに到達する.

火车点正到达。 - 白水社 中国語辞典

父さんがはたから指示を与える.

父亲从旁给以指点。 - 白水社 中国語辞典

時計の針が12時を指している.

时针正指向十二点。 - 白水社 中国語辞典

図13(b)に示すように、特徴33と対応34とを結ぶ線分35の水平成分が特徴33の位置に生じている視差量であり、水平視差量di=Xi−xiと表される。

如图 13B所示,连接每个特征点 33和每个对应点 34的线段 35的水平分量是在特征点 33的位置处产生的视差量,并且能够将水平视差量 di表示为 di= Xi-xi。 - 中国語 特許翻訳例文集

フットセンサ33からパターンA,Bの検出信号を受け取った演算処理部32では、パターンAの中心P1と、パターンBの中心P2とを求め、これら両中心P1,P2を結ぶ線分の中をユーザの位置座標Yとする(処理a1)。

在从脚传感器 33接受了图案 A、B的检测信号的运算处理部 32中,求图案 A的中心点 P1和图案 B的中心点 P2,并将连接这两个中心点 P1、P2的线段的中点设为用户的位置坐标 Y(处理 a1)。 - 中国語 特許翻訳例文集

ここで、所定の位置(例えば、被写体を正面)を基準としてそこから見た視画像をA000とし、以降、視を1°おきにずらして得られる視画像をA001,A002,…A359とする。

这里,假设以预定位置 (例如,对象的前面 )为基准,从该处看到的视点图像为 A000,并且接下来,以 1°的视点间隔获得的视点图像为 A001、A002...A359。 - 中国語 特許翻訳例文集

ここで、所定の位置(例えば、被写体を正面)を基準としてそこから見た視画像をA00とし、以降、視を20(=360/18)°おきにずらして得られる視画像をA01,A02,…A17とする。

这里,假设从给定位置看到的视点图像是作为基准的“A00”,并且通过位移该视点 20度 (= 360/18度 )获得的视点图像是A01、A02...A17。 - 中国語 特許翻訳例文集

ここで、所定の位置(例えば、被写体を正面)を基準としてそこから見た視画像をA00とし、以降、視を20°おきにずらして得られる視画像をA01,A02,…A17とする。

这里,假设以预定位置(例如,对象的前面 )为基准,从该处看到的视点图像为 A00,并且接下来,在 20°的视点间隔处获得的视点图像为 A01、A02...A17。 - 中国語 特許翻訳例文集

本実施形態では、このように読取用光源34の灯状態をライン間で継続することで、読取用光源34および消去用光源36の灯/消灯を交互に繰り返す滅制御を行っている。

在本实施方式中,这样通过在行之间继续读取用光源 34的点亮状态,进行交替地重复读取用光源34和消除用光源 36的点亮 /熄灭的点灭控制。 - 中国語 特許翻訳例文集

視差4は、カメラ1L,1Rの焦方向の交を基準面3とした場合に、基準面3の交点とカメラ1L,1Rの焦方向の角度から求めることができる。

将相机 1L和相机 1R在聚焦方向上的交叉点设为参照平面 3,在相机 1L和相机 1R的聚焦方向上生成的参照平面 3上,可以从交叉点 (cross point)的角度上获得视差 4。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、ミリ波通信であることで、次のような利が得られる。

另外,毫米波通信提供了如下优点。 - 中国語 特許翻訳例文集

これらのは前述の他の構造例と同様である。

这几点与结构的前述其他示例的那些类似。 - 中国語 特許翻訳例文集

これらのは前述の他の構造例と同様である。

这些点类似于上述其它结构示例的那些。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 10 11 12 13 14 15 16 17 18 .... 155 156 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS