「点-点」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 点-点の意味・解説 > 点-点に関連した中国語例文


「点-点」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 12535



<前へ 1 2 .... 125 126 127 128 129 130 131 132 133 .... 250 251 次へ>

如图 17C所示,只要完成多视点图像的合成处理,显示控制单元 280就通过合成的多视点图像的数目从左端顺序地改变矩形区域 (对应于长度 L12到 L16的矩形区域 )的显示状态。

また、図17(c)に示すように、多視点画像の合成処理が終了する毎に、表示制御部280が、合成処理が終了した多視点画像の数だけ、左端からの矩形領域(長さL12乃至L16に対応する矩形領域)の表示状態を順次変更する。 - 中国語 特許翻訳例文集

只要完成多视点图像的合成处理,就改变进度条 500的显示状态,并且指示多视点图像的合成处理的进度情况,使得用户可以容易地识别合成处理的情况。

このように、多視点画像の合成処理が終了する毎に、プログレスバー500の表示状態を変更して、多視点画像の合成処理の進捗状況を通知することにより、ユーザがその合成処理の状況を容易に把握することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在图 21所示的示例中,使用分数表示指示进度情况的进度情况通知信息 541,在分数中作为要合成的对象的多视点图像的总数设为分母,并且合成的多视点图像的数目设为分子。

図21に示す例では、合成処理の対象となる多視点画像の全体の数を分母とし、合成処理済の多視点画像の数を分子とする分数により、その進捗状況を通知する進捗状況通知情報541を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 27是图示通过根据本发明的第一实施例的成像设备 100的多视点图像记录处理的过程的视点 j图像生成处理 (图 22所示的步骤 S950的过程 )的示例的流程图。

図27は、本発明の第1の実施の形態における撮像装置100による多視点画像記録処理の処理手順のうちの視点j画像生成処理(図22に示すステップS950の処理手順)の一例を示すフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,人物 800可以在完成多视点图像的成像动作之后使用成像设备700执行多视点图像的显示的情况下,在双手手持成像设备700的状态下观看在输入/输出面板 710上的图像显示。

例えば、人物800が、多視点画像の撮像動作の終了後に、撮像装置700を用いて多視点画像の表示を行う場合には、撮像装置700を両手で持った状態で、入出力パネル710に表示される画像を見ることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

8.如权利要求4至5中任一项所述的方法,其特征在于,从在时间视点上紧接的两个第二图像 (401d、402d)来生成多个第三图像,以及其特征在于,从在时间视点上紧接的两个第一图像 (401d、402d)来生成相同多个第四图像。

8. 複数の第3画像は、時間的な観点から直に連続する2つの第2画像から生成され、同じ複数の第4画像は、時間的な観点から直に連続する2つの第1画像から生成されることとを特徴とする請求項4から5に記載の方法。 - 中国語 特許翻訳例文集

该基础单元还可以被称作接入点、接入终端、基地 (base)、基础单元、基站 (BS)、节点 -B、eNode-B、eNB、归属节点 -B、中继器、中继终端或者中继节点(RN),或者在本技术领域中使用的其它术语。

この基地ユニットは、アクセスポイント、アクセス端末、基地、基地ユニット、基地局(BS)、ノードB(Node−B)、eNode−B、eNB、ホームノードB、中継器、中継端末、もしくは中継ノード(RN)、または本技術分野において用いられる他の用語で呼ばれることがある。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,第二控制区域向中继节点分配资源424。

例えば、第2の制御領域は、中継ノードにリソース424を割り当てる。 - 中国語 特許翻訳例文集

节点 ID在域中是唯一的并且是确定性的。

ノードIDは、ドメインにおいて固有であり、確定的である。 - 中国語 特許翻訳例文集

当指示物体在触摸面板 21上移动时,坐标获取单元 31继续获取指示物体的坐标,并把获取的坐标写入 RAM 8中的第二存储区中,直到指示物体离开触摸面板 21为止,即,直到指示物体到达终点坐标 (终点位置 )为止。

また、座標取得部31は、指示物体がタッチパネル21上を動いた場合にその指示物体の座標を取得し続け、指示物体がタッチパネル21から離れるまで、すなわち終点座標(終点位置)に達するまでRAM8の第2の記憶領域に上書きする。 - 中国語 特許翻訳例文集


控制菜单输出单元 16以插入请求受理单元 12取得插入请求为契机,在比最正面坐标取得单元 32取得的最近傍点坐标更靠近视点处,将控制菜单的对象物 216的图像输出给图像缓冲 18。

制御メニュー出力部16は、割込要求受付部12が割込要求を取得することを契機として、最正面座標取得部32が取得した最近傍点座標よりもさらに視点側に制御メニューのオブジェクト216の画像を画像バッファ18に出力する。 - 中国語 特許翻訳例文集

控制菜单输出单元 16以插入请求受理单元 12取得插入请求为契机,在比最近傍点坐标 M更靠近视点处 (图 13(a)的坐标 M+α)、将控制菜单的对象物 216的图像输出到图像缓冲 18。

制御メニュー出力部16は、割込要求受付部12が割込要求を取得することを契機として、最近傍点座標Mよりもさらに視点側(図13(a)における座標M+α)に、制御メニューのオブジェクト216の画像を画像バッファ18に出力する。 - 中国語 特許翻訳例文集

附加的益处也通过使用一个波长实现。

また、1波長の使用からは、追加的な利点も実現される。 - 中国語 特許翻訳例文集

在一个方面中,基站 120可以用作 E-节点 B。

一態様においては、基地局120は、E−NodeBとして機能することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

具体地说,若用户在按下“两点装订”按钮 BT44之后进一步按下更新按钮 BT49,则图像形成装置 1执行对“两点装订”进行模式设定并且解除“顶角装订”的模式设定的设定变更动作。

具体的には、ユーザが「2点ステープル」ボタンBT44を押下した後に、さらに更新ボタンBT49をさらに押下すると、画像形成装置1は、「2点ステープル」をモード設定し「コーナーステープル」のモード設定を解除する設定変更動作を実行する。 - 中国語 特許翻訳例文集

而且,下周周一的下午3点,我有别的工作。

なお、来週月曜日の午後3時、私は別の仕事があります。 - 中国語会話例文集

抓住演讲的重点,100%发挥自己本来的实力。

スピーチのポイントをおさえ、自分本来の力を100%発揮する。 - 中国語会話例文集

下周周一的下午3点,我有别的工作。

来週月曜日の午後3時、私は別の仕事があります。 - 中国語会話例文集

不要担心我。请您多吃点。

私の事は心配は無用です。あなたは沢山食べて下さい。 - 中国語会話例文集

因为现在的样子有点奇怪,我们下次机会再见面吧。

今は格好が変なので、また次の機会にでも会いましょう。 - 中国語会話例文集

如果想早点记住日语的话,就用日语对话吧。

日本語を早く覚えたいなら、日本語で会話をしましょう。 - 中国語会話例文集

我在下午2点左右再次去对主管们进行了二次通知。

私は午後2時くらいに再度主管達に再度通知しに行きました。 - 中国語会話例文集

特点是能带来丰富想象的音乐性。

豊かなイマジネーションをもたらす音楽性が特徴だ。 - 中国語会話例文集

我在下午2点左右再次去对主管们进行了通知。

私は午後2時くらいに再度主管達に通知しに行きました。 - 中国語会話例文集

如果有变更,请在今天12点前回复。

変更がある場合は本日12時までに返答してください。 - 中国語会話例文集

我将于3月10号早上9点到宾馆迎接您。

3/10の朝9時にホテルまでお迎えに上がらせて頂ければと存じます。 - 中国語会話例文集

因此,我觉得学点中文比较好。

そのため、少し中国語を勉強した方がいいと思いました。 - 中国語会話例文集

不能做点儿什么帮一下那个孩子吗。

何とかしてあの子供を助けてあげられないものだろうか。 - 中国語会話例文集

这些商品每位只能购买其中1件。

これらの商品は お一人様いずれか1点限りとさせていただきます。 - 中国語会話例文集

祈祷你母亲快点恢复健康。

あなたのお母さんの身体が早く回復してくれるよう祈ります。 - 中国語会話例文集

对于搭乘电车的人很多这一点大吃一惊。

電車を使う人がとても多いのにびっくりしました。 - 中国語会話例文集

因为飞机的原因,4点退房可以吗?

飛行機の都合で4時にチェックアウトしてもいいですか? - 中国語会話例文集

要是你不快点儿打破我的3胜记录就麻烦了。

早く僕の3勝の記録を抜いてもらわなければ、困りますね。 - 中国語会話例文集

不过,这是因为UV灯的初级特点,并非异常。

ただし、これはUVランプの初期特製のせいで、異常ではない。 - 中国語会話例文集

你带来的点心都被我一个人吃掉了。

あなたが持ってきたお菓子はすべて私一人で食べました。 - 中国語会話例文集

作为参考,将敝公司方面在意的部分总结如下。

ご参考までに、弊社側の気になった点を下記にまとめました。 - 中国語会話例文集

对不起,我很着急,能快点吗?

すみませんが、急いでいるので、もう少し早くしてくださいませんか。 - 中国語会話例文集

能请您总结整理一下对于资料的在意之处吗?

書類に関して気になる点をおまとめ頂けますか? - 中国語会話例文集

为此而纠结了一番,但在点击的过程中变成了这样。

それで悩んだんですがクリックしていくうちにこうなりました。 - 中国語会話例文集

想快点儿变成老爷爷老奶奶吗?

早くお爺さん、またはお婆さんになりたいと思いますか? - 中国語会話例文集

点击“下一步”,如出现错误提示,请见此处。

「次へ」をクリックしてエラーが出る場合はこちらをご覧ください。 - 中国語会話例文集

针对地方自治主义的优缺点进行争论

地方自治主義のメリットとデメリットについて議論する - 中国語会話例文集

今天7点起床,去公园练习足球了。

今日は7時に起きて、公園でサッカーの練習をしました。 - 中国語会話例文集

能请你帮我叫上午9点40分的出租车吗?

午前9時40分にタクシーを呼んでいただけないでしょうか。 - 中国語会話例文集

那天我因为后悔的心情,一点也没有睡。

その日私は後悔の念で一睡も出来ませんでした。 - 中国語会話例文集

拒绝他的提议也许有点过于轻率了。

彼の提案を拒絶するのは早計だったかもしれない。 - 中国語会話例文集

推到三分之一的时候是上升或下落的分水岭。

3分の1押しの時が上昇か下落かの分岐点だ。 - 中国語会話例文集

看了你家人的照片,好想快点和大家见面。

あなたの家族の写真を見て早くみんなに会いたくなりました。 - 中国語会話例文集

去雅加达的那天必须早上5点从家里出发。

ジャカルタに行く日は家を朝5時に出発しなければなりません。 - 中国語会話例文集

我们还没有决定集合时间和集合地点。

私たちはまだ集合時間と集合場所を決めていない。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 125 126 127 128 129 130 131 132 133 .... 250 251 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025

©2025 GRAS Group, Inc.RSS