「照」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 照の意味・解説 > 照に関連した中国語例文


「照」を含む例文一覧

該当件数 : 11147



<前へ 1 2 .... 126 127 128 129 130 131 132 133 134 .... 222 223 次へ>

参考图 6-7,描述了与在系统捕获期间消去来自不合需蜂窝小区的干扰相关的方法集。

図6乃至7を参して、システム獲得中に、所望されないセルからの干渉のキャンセルに関連する方法が記載される。 - 中国語 特許翻訳例文集

在附图标记 604处,消去来自不合需蜂窝小区的干扰以生成改善的信号。

番号604では、所望されないセルからの干渉がキャンセルされ、改善された信号が生成される。 - 中国語 特許翻訳例文集

同样如参方法 300的框 302而描述的,该广告信息还可以包括元数据和广告到期值。

また、方法300のブロック302に関して記載されているように、広告情報はまた、メタデータ及び広告終了値(advertisement expiration value)を含み得る。 - 中国語 特許翻訳例文集

响应于查询 320,中央时钟模块发送包含中央时间数据库中的时间值的信号 322。

会320に応答して、中央クロックモジュールは、中央時間データベースの中の時間値を含む信号322を送る。 - 中国語 特許翻訳例文集

在任何可能之处,图式中均始终使用相同参考编号来指代相同或相似部分。

可能な場合はいつでも、同じまたは同様の部分を指すために図面全体にわたって同じ参番号を使用する。 - 中国語 特許翻訳例文集

信号的若干部分可行进不同路径且具有相当的强度,如上文参看图 1所论述。

信号の部分は、図1を参しながら上記で説明したように、異なる経路を進行し、同等の強度を有することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

确定位置可使用上文参看图 5所述的方法中的任一者来实现。

ロケーションを判断することは、図5を参しながら上述した方法のいずれかを使用して達成できる。 - 中国語 特許翻訳例文集

举例来说,所述特性可为信噪比的近似表示 (例如 Ec/I0或 Ec/(I0-Ec)),如上文参看图 4A所描述。

たとえば、特性は、図4Aを参しながら上述したように、Ec/I0またはEc/(I0−Ec)など、信号対雑音比の近似値とすることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

可使用上文参看图 5和图 8而描述的方法中的任一者来完成确定位置和信号特性。

ロケーションと信号特性とを判断することは、図5および図8を参しながら上述した方法のどれでも使用して達成できる。 - 中国語 特許翻訳例文集

可以参考 R1-080035用以在没有共享相同 RB的 CQI信号时定义要在 PUCCH上使用的 ACK/NACK信道化。

同じRBを共有するCQI信号がないときにPUCCHに使用されるべきACK/NACKチャンネル化を定義することについては、R1−080035を参されたい。 - 中国語 特許翻訳例文集


现在参图 1,示出了根据本文提供的各个实施例的无线通信系统 100。

図1に示すように、本明細書に記載されたさまざまな実施形態にしたがった無線通信システム100が例示されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

现在参图 4,公开了用于通过使用保护带宽进行的信息通信的示例性系统 400。

図4に示すように、ガード帯域幅を使用して情報を通信するためのシステム400の例が開示されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

现在参图 6,公开了用于通过保护带宽中的信道传输信息的示例性系统 600。

図6に示すように、ガード帯域幅内のチャネルで情報を通信するシステム600の例が開示される。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 13,示出了实现通过保护带宽的信息通信的系统 1300。

図13に示すように、ガード帯域幅によって情報を通信することを有効にするシステム1300が例示される。 - 中国語 特許翻訳例文集

关于图 7,示出了在与 SC-FDMA相比较时 OFDMA和 E-SC-FDMA的估计吞吐量增益。

図7を参すれば、OFDMA及びE−SC−FDMAの推定スループット利得がSC−FDMAと比較して示されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

现在转到图 4A,作为典型示例而非限制描绘了用于时分双工 (TDD)实现的 OFDM/OFDMA帧 400。

図4Aを参して、時分割デュプレクス(TDD)実施のためのOFDM/OFDMAフレーム400が、限定ではなく、一般的な例として図示されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

关于因特网协议区分服务业务分类,提供前述的背压流控制的一个实例。

インターネットプロトコルDiffServ(Differentiated Service、差別化サービス)のトラフィックの分類を参して、前述のバックプレッシャーフロー制御の一例を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 5描绘了按与 802.15.3c兼容的单载波帧规范形式的一种示例分组结构。

図5は、802.15.3cに準拠した単一キャリアフレーム仕様の形態における例示的なパケット構造を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

现在参考图 1,示出依据本发明原理的系统的高级框图,其包括发送器 100和接收器 150。

次に図1を参すると、本発明の原理によるシステムのハイレベルブロック図は示され、送信機100および受信機150を備える。 - 中国語 特許翻訳例文集

现在参考图 2,示出了用于发送器 100的、根据本发明原理的说明性流程图。

次に図2を参すると、本発明の原理による、送信機100において使用される例示的な流れ図が示される。 - 中国語 特許翻訳例文集

为了锚定信令通路,CCF 30可采用背靠背用户代理功能 (B2BUA),其可按如下方式工作。

シグナリングパスをアンカーするために、CCF30は、バックトゥバックユーザーエージェント機能(B2BUA)を用いてもよく、その動作は次のように動作し得る。 - 中国語 特許翻訳例文集

优选地,按分层帧发送顺序来组织属于帧分组 (诸如 FEC块 )的媒体帧。

FECブロック等のフレームグループに属するメディアフレームは、階層フレーム伝送順序で編成されるのが好ましい。 - 中国語 特許翻訳例文集

截然相反,可以对媒体流中的至少一部分媒体帧分配多个替换时间戳。

明らかに対的に、複数の代替タイムスタンプは、メディアストリームにおいて少なくともメディアフレームの一部に割り当てられる。 - 中国語 特許翻訳例文集

参考图 4,其中非限制地示出帧分组 20包括 8个媒体帧 22至 26。

フレームグループ20が8個のメディアフレーム22〜26を含むものとして非限定的に示された図4を参する。 - 中国語 特許翻訳例文集

参见图 1,用 106示出了作为 NRP的部分参与覆盖网络 102的节点。

図1を参すると、NRPとしてオーバーレイネットワーク102で部分的に参加するノードが106として示されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

为清楚起见,下面参考图 4中所示的配置处理器 400对方法 500进行描述。

明確にするために、方法500は、図4に示されている構成プロセッサ400を参して後述される。 - 中国語 特許翻訳例文集

现在参看图 7到图 9,说明可根据本文中所陈述的各种方面而执行的方法。

ここで図7〜9を参して、本明細書で述べる種々の態様に従って実施され得る方法が示される。 - 中国語 特許翻訳例文集

参看图7,说明用于管理与移动计算装置(例如,移动装置120)相关联的数据流的方法 700。

図7を参して、モバイルコンピューティングデバイス(たとえば、モバイルデバイス120)に関連するデータフローを管理する方法700が示される。 - 中国語 特許翻訳例文集

转向图 9,说明用于管理与移动计算环境相关联的上行链路数据的方法 900。

図9を参すると、モバイルコンピューティング環境に関連してアップリンクデータを管理する方法900が示される。 - 中国語 特許翻訳例文集

现在参看图11,根据各种方面提供无线多址通信系统的说明。

ここで図11を参して、無線多元接続通信システムの例証が、種々の態様に従って提供される。 - 中国語 特許翻訳例文集

在 IETF RFC 2462中详细描述了重复地址检测,本文通过引用并入其全部内容。

重複アドレス検出についてはIETF RFC 2462に詳細に説明されており、その全ての内容は参により本明細書に組み込まれている。 - 中国語 特許翻訳例文集

根据一些方案,移动设备可以通过参考图 3中所示的地址表 222来执行地址冲突检测。

一部の態様によれば、移動機器は、図3に示すアドレステーブル222を参することによりアドレス競合検出を実行することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

转至图 5,所说明的是用于确保网络地址唯一性的系统 500。

図5を参すると、ネットワークアドレスの一意性を保証するためのシステム500が示されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

在 MPEG-4AVC标准联合模型 (JM)参考软件中,将率失真优化 (RDO)框架用于模式决定。

MPEG−4 AVC標準ジョイント・モデル(JM)参ソフトウェアでは、レート歪み最適化(RDO)フレームワークがモード判定に使用される。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 3是示出依本原理一个实施例、可以应用本原理的示范性视频编码器的方块图;

【図3】本願の原理の実施例により、本願の原理を施すことができる例示的なビデオ符号化器を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 4是示出依本原理一个实施例、可以应用本原理的示范性视频解码器的方块图;

【図4】本願の原理の実施例による、本願の原理を施すことができる例示的なビデオ復号化を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 8是示出依本原理一个实施例、结合双预测的模板匹配预测的一个例子的图形;

【図8】本願の原理の実施例による、双方向予測と組み合わせたテンプレート・マッチング予測の例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 6是表示本发明的第二实施方式涉及的图像合成及参考图像存储器更新的图像的图。

【図6】本発明の第2の実施形態に係る画像合成および参画像メモリ更新のイメージを示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

与第一实施方式不同的地方是,增加了参考图像存储器写入控制部 21(图 4)和外部设定端子 20。

第1の実施形態と異なる点は、参画像メモリ書込み制御部21(図4)と、外部設定端子20が追加されている点である。 - 中国語 特許翻訳例文集

使用图 6简单地说明参考图像存储器 33的更新处理和编码的合成图像的图像。

図6を用いて、参画像メモリ33の更新処理と符号化される合成画像のイメージについて、簡単に説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

首先,图 6(b)所示的输入图像在时刻 T1被编码,重构图像 13写入参考图像存储器 33。

まず、図6(b)に示す入力画像が時刻T1に符号化され、再構成画像13が参画像メモリ33に書き込まれる。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 5是根据一个实施例的使用单个在前参考画面的 SAD计算的示意图;

【図5】実施形態による、単一の先行参ピクチャを用いたSAD計算を図解する概略図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 6是示出根据一个实施例的使用多个随后参考画面的 SAD计算的示意图;

【図6】実施形態による、複数の後続の参ピクチャを用いたSAD計算を図解する概略図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

系统控制单元 339与相机控制单元 329连接,并且,根据来自用户的操作输入执行诸如变焦的控制。

システム制御部339は、カメラ制御部329と接続しており、ユーザからの操作入力に応じてズーム等の制御が行われる。 - 中国語 特許翻訳例文集

与参图 3描述的帧图像类似,静止图像数据具有图像数据和深度值,并且支持立体显示。

静止画データは、図3により説明したフレーム画像と同様に、画像データと奥行値とを有しており、立体視表示に対応している。 - 中国語 特許翻訳例文集

在附图中,标号的最左数位标示该标号首次出现的附图。

添付の図面において、参番号の最も左に位置する桁の数字が、図面番号を表している。 - 中国語 特許翻訳例文集

然后在 620(参见图 6),可以决定不继续操作,并且在 640通知始发者。

620(図6参)において、プロセスを続行しない決定を行ってもよく、640においてその旨を発信者に通知してもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

参考图 1B,如果 DNS服务器判定用户被授权,则 DNS服务器执行所述请求。

図2を参すると、DNSサーバは、ユーザが許可されていると判定した場合には、要求を実行する。 - 中国語 特許翻訳例文集

参考图 5,DNS请求消息的标头的 ID字段的一部分包括用户特定的标识信息。

図10を参すると、DNS要求メッセージのヘッダのIDフィールドの一部分が、ユーザ固有識別情報を含んでいる。 - 中国語 特許翻訳例文集

根据本实施例的基本配置与以上参图 1和图 2描述的配置类似,因此,其进一步的描述被省略。

なお、本実施例の基本的な構成は上記の図1及び図2と同様であるため詳細な説明は省略する。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 126 127 128 129 130 131 132 133 134 .... 222 223 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS