「版」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 版の意味・解説 > 版に関連した中国語例文


「版」を含む例文一覧

該当件数 : 747



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 14 15 次へ>

7.如权利要求 1所述的方法,其中所述第一本和所述第二本间的至少一个差异是比特深度。

7. 前記第1のバージョンと前記第2のバージョンとの間の前記少なくとも1つの差がビット深度である、請求項1に記載の方法。 - 中国語 特許翻訳例文集

母带本 102还能够利用第二转换函数 (Tf2)被转换成第二本 106。

また、マスター・バージョン102を、第2の変換関数(Tf2)を用いて第2のバージョン106に変換することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

附加数据 150提供了第一内容本 104和第二内容本 106间的连接。

追加的なデータ150は、第1のコンテンツのバージョン104および第2のコンテンツのバージョン106との間のリンクを提供する。 - 中国語 特許翻訳例文集

已压缩的第一本数据 304c是通过在编码器 360中压缩第一本数据 304所产生的。

圧縮された第1のバージョンのデータ304cは、符号化器360において第1のバージョンのデータ304を圧縮することによって生成することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 9A和图 9B分别示出 M板和 C板上的参照位置的示例;

【図9】Mでの参照位置の一例を示す図(図9(A))およびCでの参照位置の一例を示す図(図9(B))である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 10A和图 10B分别示出 Y板和 K板上的参照位置的示例;

【図10】Yでの参照位置の一例を示す図(図10(A))およびKでの参照位置の一例を示す図(図10(B))である。 - 中国語 特許翻訳例文集

参照图 19,可以看出 M板图像延伸,从而叠加在 K板图像上。

図19を参照すると、Mの画像がKの画像の一部に重なるように拡張されている様子が分かる。 - 中国語 特許翻訳例文集

为了执行此比较,运动补偿单元 35可对第一本及第二本执行速率 -失真 (R-D)分析。

動き補償ユニット35は、この比較を実行するために、第1および第2のバージョンに対してレートひずみ(R−D)分析を実行し得る。 - 中国語 特許翻訳例文集

在产生第一本之后,默认预测模块 54可将第一本输出到偏移计算模块 56。

第1のバージョンを発生した後、デフォルト予測モジュール54は、第1のバージョンをオフセット計算モジュール56に出力し得る。 - 中国語 特許翻訳例文集

能够使用本 3或本 5,唯一的不同在于使用的哈希的类型 (分别为 MD5和 SHA-1)。

バージョン3またはバージョン5のいずれかを使用することができ、唯一の差は、使用されるハッシングのタイプである(それぞれ、MD5およびSHA−1)。 - 中国語 特許翻訳例文集


3GPP长期演进 (LTE)是使用 E-UTRA的 UMTS的本,其在下行链路上采用 OFDMA而在上行链路上采用 SC-FDMA。

3GPPロングタームエボリューション(LTE)は、E−UTRAを使用し、ダウンリンクにおいてOFDMA及びアップリンクにおいてSC−FDMAを使用するUMTSのリリースである。 - 中国語 特許翻訳例文集

Auditors Square是遵从日本的SOX法设立的,是向民营企业派遣审计员的人才派遣公司。

オーディターズスクエアは日本SOX法に従って設立された、民間企業に監査人を派遣する人材派遣会社である。 - 中国語会話例文集

最后,我们要感谢为了这本书的出而孜孜不倦的编辑们。

最後に、この本を出するための、編集者のたゆまぬ努力に私達は感謝をしたいと思います。 - 中国語会話例文集

这是为了批量生产而制作的画。是负责绘画、雕刻木头以及印刷的人合作完成的。

量産を目的に作られた画です。絵を描く人、木を彫る人、そして刷る人の共同作業によって作られました。 - 中国語会話例文集

随后将对软件本升级 /添加管理设备 102进行说明。

また、更新・追加管理装置102については後述する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在本实施例中,使用TCP/IP本 6(IPv6)协议。

本実施形態においては、TCP/IPバージョン6(IPv6)プロトコルが用いられる。 - 中国語 特許翻訳例文集

模 /数转换器 (ADC)132产生数字本。

アナログ−デジタル変換器(ADC)132は、デジタルバージョンを生成する。 - 中国語 特許翻訳例文集

复印次限制数是对文档的复印限制数。

コピー世代制限数は、文書に対するコピー制限数である。 - 中国語 特許翻訳例文集

因为集群 #1和集群 #2通常在执行不同软件本,所以第 2层状态信息的共享通常被本化,以使得运行更新软件本的集群可与运行较老软件本的集群通信。

通常、クラスタ#1及びクラスタ#2は異なるソフトウェアバージョンを実行するので、通常、レイヤ2状態情報の共有がバージョニングされて、新しいソフトウェアバージョンを実行するクラスタが、古いソフトウェアバージョンを実行するクラスタと通信できるようになる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在此实施例中,内容的第一本通过第一函数与母带本(master version)相关,并且视频内容的第二本通过第二函数与所述母带本相关; 并且,该元数据是从第一函数和第二函数得出的。

本実施の形態においては、コンテンツの第1のバージョンは、第1の関数を介してマスター・バージョンに関連し、ビデオ・コンテンツの第2のバージョンは、第2の関数を介してマスター・バージョンに関連し、メタデータは、第1の関数および第2の関数から導出される。 - 中国語 特許翻訳例文集

在此实施例中,内容的第一本通过第一函数与母带本相关,而视频内容的第二本通过第二函数与所述母带本相关; 并且,该元数据是从第一函数和第二函数得出的。

本実施の形態においては、コンテンツの第1のバージョンは、第1の関数を介してマスター・バージョンに関連し、ビデオ・コンテンツの第2のバージョンは、第2の関数を介してマスター・バージョンに関連し、メタデータは、第1の関数および第2の関数から導出される。 - 中国語 特許翻訳例文集

在一个示例中,两个本是同样内容的不同颜色校正本,即,二者均从同样的原始本或母带本得到,但是带有不同的颜色决定。

一例においては、この2つのバージョンは、同一のコンテンツの複数の異なる色補正されたバージョンである。 即ち、この2つのバージョンの双方とも、同一のオリジナルのバージョンまたはマスター・バージョンから導出されるものであるが、異なる色決定を有するものである。 - 中国語 特許翻訳例文集

在解码侧,增强本 (V2)能够按如下重建:

復号側では、拡張バージョン(V2)は、以下のように再構築できる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在解码侧,增强本 (V2)能够按如下重建:

復号側では、拡張バージョン(V2)は、以下のようにして再構築できる。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,参考回图 1,在后期制作期间,图片或视频的原始本或母带本 102可以利用 ASC-CDL方程 (公式 5)被转换成第一本 104,例如,内容的标准本,其变为:

例えば、図1を再び参照すると、ポスト・プロダクションの間に、ピクチャまたはビデオのオリジナルまたはマスター・バージョン102が第1のバージョン104、例えば、コンテンツの標準バージョンに変換され、これは、ASC‐CDL等式(等式5)を用いて行われ、次のようになる。 - 中国語 特許翻訳例文集

多个色块原色相同,但是浓度不同。

複数の色パッチとは、色が同じで濃度が異なるパッチである。 - 中国語 特許翻訳例文集

LTE本 8支持 1、2或 4个发射天线端口。

LTEリリース8は、1つ、2つ、または4つの送信アンテナポートをサポートする。 - 中国語 特許翻訳例文集

在块 410处使用 CAZAC序列的频域本。

ブロック410でCAZACシーケンスの周波数ドメインバージョンが使用される。 - 中国語 特許翻訳例文集

减法器 748从 Xa中减去 Xb的延迟本从而生成 Xn。

減算器748は、Xbの遅延バージョンをXaから減算して、Xnを生成する。 - 中国語 特許翻訳例文集

加法器 750将 Xb的延迟本与 Xa相加从而生成 Xm。

加算器750は、Xbの遅延バージョンをXaに加算して、Xmを生成する。 - 中国語 特許翻訳例文集

减法器 748从 Xn中减去Xm的延迟本从而生成 Xv。

減算器748は、Xmの遅延バージョンをXnから減算して、Xvを生成する。 - 中国語 特許翻訳例文集

加法器 762将 Xn的延迟本与 Xm相加从而生成 Xu。

加算器762は、Xnの遅延バージョンをXmに加算して、Xuを生成する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在这些实施例中,多路复用器或其它选择逻辑可基于激活代码而从这些不同本中选择第二本,且将选定本或第二本发射到 R-D分析模块 64。

これらの実施形態では、マルチプレクサまたは他の選択論理が、活動化コードに基づいて、これらの様々なバージョンから第2のバージョンを選択し、選択されたバージョンまたは第2のバージョンをR−D分析モジュール64に送信することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

要更改面设计的话,要事先得到准许。

レイアウトを変更する場合は事前に承認を得ること。 - 中国語会話例文集

厚生劳动省在2004年制定了修订劳动者派遣法。

厚生労働省は2004年に改正労働者派遣法を制定した。 - 中国語会話例文集

盲文的复制等在权法上是被认可的。

点字による複製等は著作権法で認められている。 - 中国語会話例文集

单机只是我的主意之一。

シングルユーザーライセンスはただの私のアイデアの1つです。 - 中国語会話例文集

为了确认某个特定的本是否存在的测试

ある特定のパターンが存在することを確認するための試験 - 中国語会話例文集

这个本在以下的条件下能够被免费发放。

そのバージョンは以下の条件で無料配布されています。 - 中国語会話例文集

改变面设计的情况下要事先得到批准。

レイアウトを変更する場合は事前に承認を得ること。 - 中国語会話例文集

昨天说的台湾的书没有存货了。

昨日お話した台湾語の本は在庫がありませんでした。 - 中国語会話例文集

因为本升级了,所以能够做到至今为止做不了的事情。

バージョンアップしたので、今まで出来なかった事ができます。 - 中国語会話例文集

请把新衣服的设计方案发送给打师。

新しい服のデザイン案をパタンナーへ送ってください。 - 中国語会話例文集

履历书可以邮寄也可以发送电子的。

履歴書は郵送でもデジタルデータでもかまいません。 - 中国語会話例文集

以防万一,请确认您使用的软件的本。

念のため、ご利用中のソフトウェアのバージョンをご確認下さい。 - 中国語会話例文集

有更低规格更便宜的本吗?

もっと低スペックで廉価なバージョンはありませんでしょうか。 - 中国語会話例文集

以前铅板印刷多被用于报纸的印刷。

かつて鉛印刷は新聞の印刷に多用されていた。 - 中国語会話例文集

文稿每天写一段,写好便拿去付排。

草稿を毎日1区切り書き,書き上げると持って行って組みに回す. - 白水社 中国語辞典

在这一上还有一块空白,可以补上一幅画。

この紙面にはまだ余白があるから,絵を1つ埋めることができる. - 白水社 中国語辞典

这报有文艺,上面连载长篇小说。

この新聞には文芸欄があり,そこには長編小説が連載されている. - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 14 15 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS