「物の」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 物のの意味・解説 > 物のに関連した中国語例文


「物の」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 6845



<前へ 1 2 .... 56 57 58 59 60 61 62 63 64 .... 136 137 次へ>

子供たちは先生が語をするのを聴く.

小朋友听老师说故事。 - 白水社 中国語辞典

カウンターの内側に入って品を売る.

到柜台上卖货。 - 白水社 中国語辞典

あまりにも緊張したので,彼はも言えなくなった.

因为过于紧张,他连话也说不出来了。 - 白水社 中国語辞典

あちこちに活気のない寂しい村々が横たわっている.

远近横着几个萧索的荒村。 - 白水社 中国語辞典

彼はいつも乱暴な物の言い方をする.

他说话总是横着来。 - 白水社 中国語辞典

農作物の発育がふぞろいである.

庄稼长得花花搭搭的。 - 白水社 中国語辞典

善意からの批判と悪意による攻撃は別である.

善意的批评跟恶意的攻击是两回事。 - 白水社 中国語辞典

彼女が作った炒め物の火加減はちょうどよい.

她炒的菜火头正好。 - 白水社 中国語辞典

イノシシが作を荒らすのを防がねばならない.

要防止野猪祸害庄稼。 - 白水社 中国語辞典

事が予定の時間・時刻より長びいて支障を来す.

稽迟误事 - 白水社 中国語辞典


はしばらく私のところへ預けておきなさい.

把东西先寄放在我这里吧。 - 白水社 中国語辞典

買いをする時はいつも安いものを選ぶ.

买东西总拣便宜的。 - 白水社 中国語辞典

彼は食べや着るものに無とんちゃくである.

他不讲究吃穿。 - 白水社 中国語辞典

この敷は綿と麻を交えて織ってある.

这种毯子是棉麻交织而成的。 - 白水社 中国語辞典

この商店では数日前に品を仕入れたばかりだ.

这家商店前几天进了一批货。 - 白水社 中国語辞典

外はひっそりしていて,何の音もしない.

外面静幽幽的,什么声音也没有。 - 白水社 中国語辞典

ちょっと油断したので,着が脱殻機に巻き込まれた.

一不小心,衣服卷入了打稻机。 - 白水社 中国語辞典

君はどうしてを言おうとしないのか?

你为什么不开腔? - 白水社 中国語辞典

手紙のやりとりや贈りは,すべて彼が扱っていた.

书信往来、馈赠礼品,都得由他经手。 - 白水社 中国語辞典

彼はそれらの品をくくって1包みにした.

他把这些东西捆了一个包袱。 - 白水社 中国語辞典

この工場はまた幾つか建を増築した.

这个工厂又扩建了一批厂房。 - 白水社 中国語辞典

この人は,どうやら背後に大がいる.

这个人,似乎来头不小。 - 白水社 中国語辞典

この建はぼろぼろでお話にならない.

这房子老朽得不行了。 - 白水社 中国語辞典

‘落子’などの俗曲や語りを演じる小屋,演芸場.

落子馆 - 白水社 中国語辞典

この寂しいありさまは全くお祭りらしくない.

这冷冷落落的样子哪里像在过节。 - 白水社 中国語辞典

塀の作りつけ丸門が寂しく開いている.

月亮门冷清清地开着。 - 白水社 中国語辞典

人からの贈りを受け取っていいはずがない!

我怎么好受人家的礼? - 白水社 中国語辞典

物の表面や並び方が)平らでない,ふぞろいである.

里出外进((成語)) - 白水社 中国語辞典

語の筋はあまりつながっていない.

故事情节不太连续。 - 白水社 中国語辞典

差しでテーブル掛けの長さを測ってごらん.

用尺量一量桌布的长度。 - 白水社 中国語辞典

これはけち臭い商人の語である.

这是一个吝啬的商人的故事。 - 白水社 中国語辞典

これらのこまごまとしたは幾らにもならない.

这些零零碎碎的东西值不了几个钱儿。 - 白水社 中国語辞典

暇があればこれらのこまごまとしたを整理しなさい.

你有空清理一下这些零碎。 - 白水社 中国語辞典

そのこまごましたを早く片づけなさい.

快把那些小零杂儿收拾起来。 - 白水社 中国語辞典

これらの品を彼は全部買い取った.

这些东西他都留下了。 - 白水社 中国語辞典

この腫はできるだけ早く切除しなければならない.

这只瘤必须及早切除。 - 白水社 中国語辞典

緑豆を入れて炊いたかゆ(夏の食べで,砂糖を加えて食べる).

绿豆粥 - 白水社 中国語辞典

と見まがうほどの域に達している.

达到乱真的程度 - 白水社 中国語辞典

キャメル,(混紡の)ラクダ色した織.≒驼绒②.

骆驼绒 - 白水社 中国語辞典

彼は買い物のつり銭をくすねようとする.

他要昧买东西的零钱。 - 白水社 中国語辞典

この語は聞いていると本当に引きつけられる.

这故事听起来真拿人。 - 白水社 中国語辞典

本当にありがとう,私の代わりに買いをしてくれて.

难为你了,帮我买了菜。 - 白水社 中国語辞典

今からでも食べを手に入れることができるのだろうか?

现在还弄得着吃的吗? - 白水社 中国語辞典

彼はベッドの下に腹ばいになって捜しをしている.

他趴在床底下找东西。 - 白水社 中国語辞典

これは新しくけいこに入った京劇の出しである.

这是一出新排的京剧。 - 白水社 中国語辞典

物の皮を地べたに捨ててはならない.

别把果皮抛在地上。 - 白水社 中国語辞典

彼は去年果物の商いをして損をした.

他去年卖水果赔了本。 - 白水社 中国語辞典

この子供はまともな代じゃない.

这孩子不是好坯子。 - 白水社 中国語辞典

この商品は産地から大量に仕入れただ.

这货是从产地批来的。 - 白水社 中国語辞典

一軒一軒の建はみなとてもスマートである.

一座座楼房都很漂亮。 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 .... 56 57 58 59 60 61 62 63 64 .... 136 137 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS