「物の」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 物のの意味・解説 > 物のに関連した中国語例文


「物の」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 6845



<前へ 1 2 .... 57 58 59 60 61 62 63 64 65 .... 136 137 次へ>

海辺の高い建から大海を眺望する.

在海滨大楼凭眺大海。 - 白水社 中国語辞典

その商店は品がよくそろっている.

这个商店货色很齐备。 - 白水社 中国語辞典

雨が降ってきたので,早く屋内へを取り込みなさい.

下了雨,快往屋里抢东西吧。 - 白水社 中国語辞典

なべの底にへばりついたをこすり取る.

把锅底抢一抢。 - 白水社 中国語辞典

取り合いしてを食べる子供は,全く先の見込みがない.

抢嘴的小孩子,太没有出息。 - 白水社 中国語辞典

匪賊が農家の穀を脅し取った.

土匪敲诈了农民的粮食。 - 白水社 中国語辞典

これらのは誰が君に持って来るよう許したか?

这些东西是谁让你带来的? - 白水社 中国語辞典

人生の苦悩は文字を知る(書を読む)ことから始まる.

人生识字忧患始。((ことわざ)) - 白水社 中国語辞典

物の善悪美醜などがわからない)俗人凡夫.

肉眼凡胎((成語)) - 白水社 中国語辞典

数年来どれだけのをなくしたことか!

几年来散失了多少东西啊! - 白水社 中国語辞典


どうかこの贈りをお納めください.

请赏脸收下这份礼! - 白水社 中国語辞典

語の筋は既に上文で説明した.

故事的情节已在上文交代过了。 - 白水社 中国語辞典

事を予測することが(神のようである→)極めて正確である.

料事如神((成語)) - 白水社 中国語辞典

先に贈りをしてその後で仕事を進める.

先渗渠后办事。 - 白水社 中国語辞典

車を残しておいて,よその荷を運ぶ.

把车省下来,去拉别的货。 - 白水社 中国語辞典

動作主主語(動作を発する人・が主語となるもの).

施事主语 - 白水社 中国語辞典

動作主目的語(動作を発する人・が目的語となるもの).

施事宾语 - 白水社 中国語辞典

事の全体をつかみ大局を見る.

识大体顾大局((成語)) - 白水社 中国語辞典

わかりが悪く,人の顔色も読めない.

不识相,没眼色。 - 白水社 中国語辞典

私は李先生の贈りを受け取った.

我受了李老师的礼。 - 白水社 中国語辞典

受動者主語(動作を受ける人・が主語となるもの).

受事主语 - 白水社 中国語辞典

受動者目的語(動作を受ける人・が目的語となるもの).

受事宾语 - 白水社 中国語辞典

薄絹織は生糸で作ったものだ.

绸子是用丝做的。 - 白水社 中国語辞典

物の考え方が硬直しており,融通がきかない.

思想方法死硬,不灵活。 - 白水社 中国語辞典

公のを融通して恩を売るな.

不要拿公家东西送人情。 - 白水社 中国語辞典

彼に送る贈りには私の分も一口加えてください.

送他的礼算我一份。 - 白水社 中国語辞典

彼のは,当人に取りに来させる.

他的东西,让他本人来拿。 - 白水社 中国語辞典

2人の話し合いは別れに終わった.

两个人谈崩了。 - 白水社 中国語辞典

この着は着てみるととても見栄えがする.

这件衣服穿起来很体面。 - 白水社 中国語辞典

工場の建や設備が完全である.

厂房设备完好。 - 白水社 中国語辞典

中国の絹織は天下に名がとどろいている.

中国丝绸闻名天下。 - 白水社 中国語辞典

彼の話しぶりはとても静かである.

他说话总是那么稳静。 - 白水社 中国語辞典

彼は静かな性格で,同僚の好感を得ている.

他以稳静的性格,赢得同事的好感。 - 白水社 中国語辞典

この事は彼にさせるときっとになる.

这件事让他办一定稳拿。 - 白水社 中国語辞典

台風が上陸したために,その品は期日に遅れた.

由于台风上陆,那批货误期了。 - 白水社 中国語辞典

彼は事をするとき力の出し惜しみをしない.

他做事不惜力。 - 白水社 中国語辞典

いい子だから,をひっかき回すのはやめなさい.

好孩子,别抓挠东西! - 白水社 中国語辞典

金目のを一切合切盗んであたふたと逃走した.

席卷钱财仓惶出逃了。 - 白水社 中国語辞典

(盗み出すために)金目のを一まとめにする.

收拾细软 - 白水社 中国語辞典

次の出しは女性独唱です.

下边一个节目是女声独唱。 - 白水社 中国語辞典

を陳列棚の最も目立つ場所に置く.

把东西放在货架上最显眼的地方。 - 白水社 中国語辞典

語には2本の筋が貫いている.

故事贯穿两条线索。 - 白水社 中国語辞典

(地主などが)郷里の人を食いにする.

鱼肉乡里((成語)) - 白水社 中国語辞典

夜が静まり返って,何の音もしない.

夜很静,什么响动也没有。 - 白水社 中国語辞典

機を見て事を運ぶ,状況の変化に応じて事を処理する.

相机行事 - 白水社 中国語辞典

至るところすべて寂しい晩秋の光景である.

到处都是萧索的晚秋景色。 - 白水社 中国語辞典

以前の郷里は,景色が全く寂しかった.

过去的家乡,景色十分萧条。 - 白水社 中国語辞典

岩だらけで荒れ果てた山々のなんと寂しいことか.

秃山野岭,一派萧条。 - 白水社 中国語辞典

瓶が小さくて,こんなに多くのを入れられない.

瓶子太小,装不下这么多。 - 白水社 中国語辞典

が普通なのに,値段は安くない.

货色平常,价钱却不小。 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 .... 57 58 59 60 61 62 63 64 65 .... 136 137 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS