「状态」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 状态の意味・解説 > 状态に関連した中国語例文


「状态」を含む例文一覧

該当件数 : 3934



<前へ 1 2 .... 6 7 8 9 10 11 12 13 14 .... 78 79 次へ>

图 21显示了初始化操作时所述子像素中的操作状态

図21に、初期化動作時におけるサブ画素内の動作状態を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

因此,此时所述有机 EL器件 OLED还维持为熄灭状态

従って、この時点でも、有機EL素子OLEDは消灯状態を維持する。 - 中国語 特許翻訳例文集

然后,通过将第二变换后状态阵列 24的状态的每一列与来自密钥调度的字 (word)进行异或,来向第二变换后状态阵列 24添加另一回合密钥 26,以生成由行 31-34和列 41-44所构成的输出状态阵列 25。

次に、他のラウンド鍵26を、第2変換状態配列24の状態の各列と鍵スケジュールからのワードとのXORをとることにより、第2変換状態配列24に追加して、行31〜34と列41〜44から構成される出力状態配列25を生成する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 1是表示单块消息的状态阵列;

【図1】単一ブロックのメッセージを表す状態配列を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

在一个实施例中,老集群和新集群可协调 OSI第 2层状态,例如接口状态、LACP(链路聚合连接协议 )状态、STP状态和 STP帧,以维持一致的OSI第 2层拓扑。

1つの実施形態では、一貫したOSIレイヤ2トポロジーを維持するために、古いクラスタと新しいクラスタが、インターフェイス状態、LACP(リンク集約接続プロトコル)状態、STP状態、及びSTPフレームなどのOSIレイヤ2状態を調整することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

此外,直立状态意味着左眼透镜 6L和右眼透镜 6R沿着水平方向X设置,并且旋转状态意味着左眼透镜 6L和右眼透镜 6R从直立状态旋转 20度的状态 (图8)。

また、正立時は、水平方向Xに沿って左眼用レンズ6Lおよび右眼用レンズ6Rが配置されている状態、回転時は、その正立時から20°回転した状態で左眼用レンズ6Lおよび右眼用レンズ6Rが配置されている状態を指すものとする(図8)。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 2A和 2B是状态检测器的例子的示意图;

【図2】図2は、状態検出器の一例を示す概略図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 3A和 3B是状态检测器的另一例子的示意图;

【図3】図3は、状態検出器の他の例を示す概略図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

状态检测器 15将检测结果输出到控制装置 19。

状態検出器15は、その検出結果を制御装置19に出力する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 2A和 2B是状态检测器 15的例子的示意图。

図2は、状態検出器15の一例を示す概略図である。 - 中国語 特許翻訳例文集


图 3A和 3B是状态检测器的另一例子的示意图。

図3は、状態検出器の他の例を示す概略図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

作为例子,下面说明作为状态检测器 15的开关 151。

以下、状態検出器15として、スイッチ151を例に挙げて説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

更具体地,在本实施例中,控制装置 19通过确定开关 151处于开启状态还是处于断开状态而确定外壳 10处于静止状态还是处于非静止状态

より詳しく述べると、実施の形態では、制御装置19は、スイッチ151がオン状態であるか、あるいは、オフ状態であるかを判断することで、筐体10が据置状態であるか、あるいは、非据置状態であるかを判断する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在本实施例中,当确定开关 151处于开启状态时,控制装置 19确定外壳 10处于静止状态,并且当确定开关 151处于断开状态时,控制装置 19确定外壳 10处于非静止状态

実施の形態では、制御装置19は、スイッチ151がオン状態であると判断した場合に、筐体10が据置状態であると判断し、スイッチ151がオフ状態であると判断した場合に、筐体10が非据置状態であると判断する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 19是示出这种补漏处理的状态的剖视图。

このようなトラッピング処理の様子を断面図にしたものが図19である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 4是示出根据本发明的实施例的信号的状态的表。

【図4】実施例1に係る信号の状態を示す表である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 7是示出根据本发明的实施例的信号的状态的表。

【図7】実施例2に係る信号の状態を示す表である。 - 中国語 特許翻訳例文集

一按即开装置是用于通过使挂在第一壳体 20与联接部 40之间的内置弹簧 (未示出 )从压缩状态释放到展开状态而使便携式终端 10从闭合状态转变为纵向打开状态的机构。

ワンプッシュオープナは、第1筐体20および連結部40間に掛け渡された内蔵スプリング(図示せず)を圧縮状態から伸張状態に開放させることにより、携帯端末10を閉じ状態から縦開き状態に移行させる機構である。 - 中国語 特許翻訳例文集

这样,在便携式终端 10中,由于凸出部 36a在闭合状态和纵向打开状态下插入到凹入部 46中,因此可以确保在闭合状态和纵向打开状态下联接部 20与第二壳体 30之间的联接强度,并且可以减小施加到第二联接轴 42的载荷。

従って、携帯端末10は、閉じ状態および縦開き状態において、凹部46に凸部36aが挿入されるため、閉じ状態および縦開き状態における連結部20と第2筐体30との連結強度を確保でき、第2連結軸42に加わる負荷を低減できる。 - 中国語 特許翻訳例文集

CPU 2100然后获取文档传感器 1420的文档检测状态 (S406)。

次に、原稿検知センサ1420の原稿検知状態を取得する(S406)。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 4是示出端部区域设置于第一图像中的状态的图示,

【図4】第1の画像に端部領域を設定した状態を示す図 - 中国語 特許翻訳例文集

如果从步骤 541变成能够再发送的状态,则返回到步骤 516。

ステップ541から再送信できる状態になれば、ステップ516へ戻る。 - 中国語 特許翻訳例文集

第 2实施方式的复合机 10的扫描部 22a(参照图 2a)包括保持部,该保持部可切换将设置 (放置 )在压板玻璃 31上的原稿 M以可取出的状态保持的第 1保持状态和将该原稿 M以不能取出的状态保持的第 2保持状态

第2の実施形態に係る複合機10のスキャナ部22aは(図2参照)、プラテンガラス31にセット(載置)された原稿Mを取り出し可能に保持する第1保持状態と、この原稿Mを取り出し不能に保持する第2保持状態とに切り替え可能な保持部を備えている。 - 中国語 特許翻訳例文集

在读取动作中,继续原稿盖的锁定状态

読取動作中は、プラテンカバーのロック状態を継続する。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,图 6示出文件夹 F01被选择的状态

例えば、図6は、フォルダF01が選択された状態を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

确认照相机操作开关 150的释放按钮的状态

カメラ操作スイッチ150のレリーズボタンの状態を確認する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在图 3(f)中示出该状态的显示画面的一个示例。

この状態の表示画面の一例を図3(f)に示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

在图 6(c)中示出该状态的显示画面的一个示例。

この状態の表示画面の一例を図6(c)に示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

在图 10(c)中示出该状态的显示画面的一个示例。

この状態の表示画面の一例を図10(c)に示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 4是表示使开关盖开放的状态的放大立体图。

【図4】開閉カバーを開放させた状態を示す拡大斜視図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 5是表示使开关盖开放的状态的放大俯视图。

【図5】開閉カバーを開放させた状態を示す拡大平面図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

通信控制部 46监控通信缓冲器 42的使用状态

通信制御部46は、通信バッファ42の使用状態を監視する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 7的例子示出了“彩色”的模式被激活的状态

図7の例では、「カラー」のモードがアクティブとされている状態を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 7的例子示出了使扫描分辨率为“300dpi”的状态

図7の例では、スキャン解像度を「300dpi」とする状態を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 7的例子示出了“双面”模式被激活的状态

図7の例では、「両面」のモードがアクティブとされている状態を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,图 6示出了选择了文件夹 F01的状态

例えば、図6は、フォルダF01が選択された状態を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 1表示连接有一个可移动硬盘 251的状态

図1は、1つのリムーバブルハードディスク251が接続される状態を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

第二检测开关 11从关闭状态到打开状态的改变触发录音等级的固定,该录音等级被固定到在第二检测开关 11从关闭状态改变到打开状态时由录音等级设定拨盘 2设定的录音等级。

第2の検出スイッチ11がオフ状態からオン状態に変化したことをトリガーにして、録音レベルを、第2の検出スイッチ11がオフ状態からオン状態に変化したときに、録音レベル設定ダイアル2で設定される録音レベルに固定する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在第二检测开关11从关闭状态改变到打开状态之后,锁定操作构件5的接触部5d与形成于接合构件 13的突起部 13b接触,并在突起部 13b上滑动。 然后,状态进行到状态S3。

第2の検出スイッチ11がオフ状態からオン状態に変化した後、ロック操作部材5の当接部5dが、係止ロック部材13に形成される突出部13bに当接し、突出部13bに乗り上げることで、状態s3となる。 - 中国語 特許翻訳例文集

状态 S7中,锁定钮 5a处于手动位置。

状態s7で、ロックノブ5aがマニュアルポジションに位置する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 3A示出用户已使手指 41接触触摸面板 21的状态

図3Aは、ユーザが指41をタッチパネル21に接触した状態を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 3C示出在显示单元 18中显示成像辅助线 45的状态

図3Cは、表示部18に撮影補助線45を表示した状態を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 4A示出用户使手指 41接触触摸面板 21的状态

図4Aは、ユーザが指41をタッチパネル21に接触した状態を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 4C示出从显示单元 18清除成像辅助线 45的状态

図4Cは、表示部18から撮影補助線45を消去した状態を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 7是表示点亮前灯的状态的图。

【図7】図7は、ヘッドライトが点灯している状態を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 8是表示点亮刹车灯的状态的图。

【図8】図8は、ブレーキランプが点灯している状態を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

在图 25B中表示选择红色作为代表色的状态

図25(b)には、代表色として赤色が選択されている状態を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 12是表示读缓冲器 1、读缓冲器 2中的缓冲状态的变化的图。

【図12】Read Buffer1、Read Buffer2におけるバッファ状態の変化を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

在设备认证和发送认证的各个中,如果在用户经过认证之后 (在用户登录之后 ),该用户在预定时间内没有操作 PANEL 106,则将认证状态从被认证状态改变为不被认证状态 (退出状态 )。

また、デバイス認証、送信認証のそれぞれについて、認証後(ログイン後)、所定の時間ユーザがPANEL106に対して操作を行わない場合、認証された状態から認証されない状態(ログアウト状態)する。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果滑道的完全闭合状态对应于纸张排出导向件 30的导向件关闭状态,而且滑道 15的完全打开状态对应于纸张排出导向件 30的导向件打开状态,则设备的可操作性可得以改善。

シュータ15の全閉状態と排出ガイド30のガイドクローズ状態とが対応し、シュータ15の全開状態と排出ガイド30のガイドオープン状態とが対応するようにすれば、操作性が向上する。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 6 7 8 9 10 11 12 13 14 .... 78 79 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS