「状」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 状の意味・解説 > 状に関連した中国語例文


「状」を含む例文一覧

該当件数 : 7012



<前へ 1 2 .... 25 26 27 28 29 30 31 32 33 .... 140 141 次へ>

图 5示出了 LCD监视器被拉到把手部侧的相反侧的态。

【図5】LCDモニタ104をグリップ部203とは反対側に引き出した態を説明する図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 6示出了 LCD监视器被拉到把手部侧的相反侧的态。

【図6】LCDモニタ104をグリップ部203とは反対側に引き出した態を説明する図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 8示出了 LCD监视器被拉到把手部侧的态。

【図8】LCDモニタ104をグリップ部203側に引き出した態を説明する図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 9示出了 LCD监视器被拉到把手部侧的态。

【図9】LCDモニタ104をグリップ部203側に引き出した態を説明する図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 10示出了 LCD监视器被拉到把手部侧的态。

【図10】LCDモニタ104をグリップ部203側に引き出した態を説明する図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 12示出了从摄像机后方看的 LCD监视器被拉到把手部侧的态。

【図12】LCDモニタ104をグリップ部203側に引き出した態をビデオカメラ101の後方から見た図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 3是表示将评价区域分配给摄像面的态的一个例子的图解图。

【図3】評価エリアを撮像面に割り当てた態の一例を示す図解図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 4A是无线通信设备 74和无线接口 92的态图。

図4Aは、無線通信デバイス74及び通信インターフェース92の態図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 7是例示由服务执行装置执行的操作态设置处理的示例的流程图。

【図7】サービス実行装置における操作態設定処理を示すフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 8是例示由服务管理装置执行的操作态设置处理的示例的流程图。

【図8】サービス管理装置における操作態設定処理を示すフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集


在接收到通知之后,服务器 202将服务的操作态设置为“正在执行”。

通知を受信したサーバ202は、当該サービスの操作態を実行処理中に設定する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 8是例示服务管理装置 209执行的操作态设置处理的示例的流程图。

図8は、サービス管理装置209における操作態設定処理を示すフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

运算处理部 32输入脚传感器 33的检测结果,并根据该检测结果,判定是否为用户存在于图像形成装置 11的附近 (第 1适合态 )且该用户的正面朝向图像形成装置 11的正面的态 (第 2适合态 ),即高使用可能性态。

演算処理部32は、フットセンサ33での検出結果を入力し、その検出結果から、ユーザが画像形成装置11の近傍に存在し(第1の適合態)、かつそのユーザの正面が画像形成装置11の正面を向いている態(第2の適合態)、すなわち高使用可能性態であるかどうかを判定する。 - 中国語 特許翻訳例文集

如上所述,在本实施方式中,基于脚传感器 33的检测信号检测用户存在于图像形成装置 11的附近的态 (第 1适合态 )(第 1检测动作 ),并且基于脚传感器 33的检测信号检测该用户的正面朝向图像形成装置 11的正面的态 (第 2适合态 )(第 2检测动作 )。

以上のように、本実施の形態では、フットセンサ33の検出信号に基づいてユーザが画像形成装置11の近傍に存在する態(第1の適合態)を検出し(第1の検知動作)、さらに、フットセンサ33の検出信号に基づいてそのユーザの正面が画像形成装置11の正面を向いている態(第2の適合態)を検出している(第2の検知動作)。 - 中国語 特許翻訳例文集

从而,与仅仅只是通过检测用户存在于图像处理装置 11的附近的态,而判定为用户使用图像形成装置 11的可能性高的态,即高使用可能性态的情况相比较,能够以高概率检测高使用可能性态。

したがって、単に、ユーザが画像形成装置11の近傍に存在する態を検出することのみによって、ユーザが画像形成装置11を使用する可能性が高い態、すなわち高使用可能性態と判定する場合と比較して、高使用可能性態を高い確率で検知することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

如上所述,在本实施方式中,基于脚传感器 33的检测信号检测用户存在于图像形成装置 61的附近的态 (第 1适合态 )(第 1检测动作 ),基于从照相机 34得到的摄像信号检测该用户的正面朝向图像形成装置 61的正面的态 (第 2适合态 )(第 2检测动作)。

以上のように、本実施の形態では、フットセンサ33の検出信号に基づいてユーザが画像形成装置11の近傍に存在する態(第1の適合態)を検出し(第1の検知動作)、カメラ34から得られた映像信号に基づいてそのユーザの正面が画像形成装置11の正面を向いている態(第2の適合態)を検出している(第2の検知動作)。 - 中国語 特許翻訳例文集

从而,与实施方式 1的情况相同,与仅仅只是通过检测人存在于图像处理装置 61的附近的态,而判定为用户使用图像形成装置 61的可能性高的态,即高使用可能性态的情况相比较,能够以高概率检测高使用可能性态。

したがって、実施の形態1の場合と同様、単に、ユーザが画像形成装置11の近傍に存在する態を検出することのみによって、ユーザが画像形成装置11を使用する可能性が高い態、すなわち高使用可能性態と判定する場合と比較して、高使用可能性態を高い確率で検知することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 6表示为传送而封装的 MAC帧的态。

【図6】MACフレームが送信される際にカプセル化された態を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

MC-ONU270以图 6所示的封装态接收MAC帧。

同図が示すように、MACフレームはカプセル化された態でMC−ONU270において受け付けられる。 - 中国語 特許翻訳例文集

除了片段操作处理 302之外的处理可建立会话态记录。

フラグメント処理プロセス302以外のプロセスが、セッション態記録を作成することがある。 - 中国語 特許翻訳例文集

接下来,对于会话态数据库 312搜索分组的匹配。

次に、セッション態データベース312が、パケットへの一致を求めて探索される。 - 中国語 特許翻訳例文集

类似地,CCF 30也可在需要时向用户单元 16提供态信息。

同様に、CCF30は、もしそう望まれればユーザー要素16へも態情報を提供し得る。 - 中国語 特許翻訳例文集

如图 3所示,扬声器元件 21具有以凸截面形成的框体 22。

図3に示すように、スピーカ素子21は、断面凸字に形成されたフレーム22を有する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 9是示出摄像机正在对物体进行拍摄的态的说明图;

【図9】カメラが物体を撮影している態を示す説明図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

在该示例中,假设固态成像设备 100从待机态恢复。

この例では、スタンバイ態から復帰する場合における固体撮像装置100を想定している。 - 中国語 特許翻訳例文集

在该开口内安装滑动机构部 150的板的滑动基板 152。

この開口内には、スライド機構部150の板のスライドベース152が取り付けられている。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 4A是示出图像发送机和图像接收机连接前的图像态的图。

【図4】図4(a),(b)は、画像送信機と受像機との接続前と接続後の画像態を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

这使得链路控制单元 205能够掌握第一通信控制单元 201的连接态。

これにより、リンク制御部205は、第1の通信制御部201の接続態を把握できる。 - 中国語 特許翻訳例文集

这是因为第二通信控制单元 202的态为“正在打印”。

これは、第2の通信制御部202の態が「印刷中」であるためである。 - 中国語 特許翻訳例文集

之后,链路控制单元 205将第二通信控制单元 202的态改变为“断开”(步骤 S645)。

その後、リンク制御部205は、第2の通信制御部202の態を「切断」に変更する(ステップS645)。 - 中国語 特許翻訳例文集

CEC通信线路监视部 108从 CEC收发部取得 CEC通信线路态的信息。

CEC通信ライン監視部108はCEC送受信部よりCEC通信ライン態の情報を取得する。 - 中国語 特許翻訳例文集

CEC通信线路监视部 108向 CEC控制部 102通知 CEC通信线路态的信息。

CEC通信ライン監視部108はCEC制御部102へCEC通信ライン態の情報を通知する。 - 中国語 特許翻訳例文集

接收到 CEC复位完成通知 806的作为主机的本机确认 CEC通信线路态。

CECリセット完了通知806を受信したホストである自機はCEC通信ライン態を確認する。 - 中国語 特許翻訳例文集

是否起动判定部 103从收发部 100接收网络包 (数据 ),并且在由电力态判定部102判断为记录部 12处于低耗电态的情况下,判定是否需要使记录部 12起动 (即,使记录部 12的电力态转换为通常电力态 )。

起動要否判定部103は、送受信部100によりネットワークパケット(データ)が受信され、かつ、電力態判定部102により記録部12が低消費電力態であると判断された場合に、記録部12を起動(すなわち、記録部12の電力態を通常電力態に移行)する必要があるか否かを判定する。 - 中国語 特許翻訳例文集

接着,在步骤 S202中,进行 TCP/IPAPI的 Listen(监听函数 ),成为能够建立对话的态。

続いて、ステップS202では、TCP/IP APIのListenが実行されて、セッション確立可能態にされる。 - 中国語 特許翻訳例文集

此外,在步骤S55,CPU 41在存储器42中存储态信息,并且处理进行到步骤S56。

さらに、ステップS55では、CPU41は、態情報を、メモリ42に記憶させ、処理は、ステップS56に進む。 - 中国語 特許翻訳例文集

实线 704具有与时间平均传输函数 512相对应的形

実線704は時間平均化された伝達曲線512のものに対応する形を有する。 - 中国語 特許翻訳例文集

实线 804具有与时间平均的传输曲线 512相对应的形

実線804は時間平均化された伝達曲線512のものに対応する形を有する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在此示例中,当在邻区中没有对等体时,节点处在第一态 702中。

この実例において、ノードは、ピアが近辺に存在しない場合、第1の態702にある。 - 中国語 特許翻訳例文集

当纠正了环路配线,旁路电路 164将保持在开路态。

ループ配線を正しく直しても、バイパス回路164は開回路態のままとなる。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 9是图示示出了在相机系统中执行的操作模式的示例的态变化的图。

【図9】カメラシステムで実行される動作モードの一例を示す態遷移図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 9是图示示出了在相机系统中执行的操作模式的示例的态改变的图。

図9は、カメラシステムで実行される動作モードの一例を示す態遷移図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

如在此示例中,设备 B可被配置成在节电态操作。

この例では、デバイスBは、省電力態で動作するように設定されていてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

在此态下,设备 B可能无法接收信标 712。

省電力態では、デバイスBは、ビーコン712を受信することができない。 - 中国語 特許翻訳例文集

7.如权利要求 1至 6中任一项所述的滑动、旋转安装单元,其特征在于,在所述基座板上形成有限制片,该限制片在所述第一和第二轴销分别与所述第一和第二钩部卡合的态下并且在不会妨碍各钩部从对应的轴销脱离的态下限制可动板的运动。

7. 前記ベース板には、前記第1及び第2の軸ピンが前記第1及び第2の鈎部とそれぞれ係合している態において、各鈎部が対応する軸ピンから離脱するのを妨げない態で可動板の動きを規制する規制片が形成されている、請求項1〜6のいずれかに記載の摺動・回転取付ユニット。 - 中国語 特許翻訳例文集

态转换通过使用在 VM即时迁移中通常使用的技术来执行。

上記の態転送は、VMのライブ移行で一般に使用される技術を用いて実施される。 - 中国語 特許翻訳例文集

全白图像 160的原始数据文件在那种态下被压缩并记录在 PC 100的 HDD104中。

全白画像160のRawデータファイルは、データ圧縮された態でPC100のHDD104に記録される。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 6是原稿相对于光学转换元件的歪斜态的图。

【図6】光学変換素子に対する原稿の斜行態を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

客户端 200将发送态标志为“Post”的数据发送给服务器 100。

クライアント200は、送信態フラグに「Post」が設定されているデータをサーバ100へ送信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在项 660中,启动待机态 408以提供对平台 200的访问。

ステップ660において、待受態408が始まり、プラットフォーム200へのアクセスが可能になる。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 25 26 27 28 29 30 31 32 33 .... 140 141 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025

©2025 GRAS Group, Inc.RSS