「状」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 状の意味・解説 > 状に関連した中国語例文


「状」を含む例文一覧

該当件数 : 7012



<前へ 1 2 .... 28 29 30 31 32 33 34 35 36 .... 140 141 次へ>

网络中继装置 1001的动作况按图 16~图 20的顺序依次变化。

ネットワーク中継装置1001の動作況は、図16〜図20の順番に変化する。 - 中国語 特許翻訳例文集

网络中继装置 1002的动作况按图 21~图 25的顺序变化。

ネットワーク中継装置1002の動作況は、図21〜図25の順番に変化する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 8是表示取下了第 2原稿读取单元的态的放大立体图。

【図8】第2原稿読取手段を取り外した態を示す拡大斜視図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 9是表示取下了第 2原稿读取单元的态的放大俯视图。

【図9】第2原稿読取手段を取り外した態を示す拡大平面図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 5是能进行颤动动作的交换镜头的情况下的 AF处理时的态转移图。

【図5】ウォブリング動作可能な交換レンズの場合のAF処理時の態遷移図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 6是不能进行颤动动作的交换镜头的情况下的 AF处理时的态转移图。

【図6】ウォブリング動作不可能な交換レンズの場合のAF処理時の態遷移図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

在该图中,可以看出窗的形决定了频率响应的副瓣。

本図を参照すれば、ウィンドウの形は、周波数応答の二次ローブを定めることがわかる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 S204中,副系统 102获取表示主系统 101的操作态的信息。

ステップS204において、サブシステム102がメインシステム101の動作態を示す情報を取得する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 S408中,主系统态检测单元 105启动计时器 118。

ステップS408において、メインシステム態検出部105が、タイマー118を起動させる。 - 中国語 特許翻訳例文集

该值被预先设置在副系统态检测单元 111中。

そして、この値は、サブシステム態検出部111の内部に予め設定されている。 - 中国語 特許翻訳例文集


图 7的例子示出了“打印”为接收方的处理形式的态。

図7の例では、「プリント」が送信先での処理形態とされている態を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

在录音等级设定拨盘 2的外周,形成有外齿的第一齿轮部 2a。

録音レベル設定ダイアル2の外周には外歯形の第1のギア部2aが形成されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

态 S1中,锁定操作构件 5从手动位置开始向锁定位置移动。

態s1にて、ロック操作部材5がマニュアルポジションからロックポジションへ移動開始する。 - 中国語 特許翻訳例文集

态 S4中,锁定操作构件 5从锁定位置开始向手动位置移动。

態s4にて、ロック操作部材5がロックポジションからマニュアルポジションへ移動開始する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 7是表示点亮车辆 9的前灯 98的态的图。

図7は、車両9のヘッドライト98が点灯している態を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 8是表示点亮车辆 9的刹车灯 99的态的图。

図8は、車両9のブレーキランプ99が点灯している態を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

基于来自灯光控制装置 84的信号来判断前灯 98的点亮态。

ヘッドライト98の点灯態は、灯火制御装置84からの信号に基づいて判断される。 - 中国語 特許翻訳例文集

基于来自灯光控制装置 84的信号来判断刹车灯 99的点亮态。

ブレーキランプ99の点灯態は、灯火制御装置84からの信号に基づいて判断される。 - 中国語 特許翻訳例文集

如此,在通常模式下,数码复合机 100被维持在能够立即使用的态。

このように、通常モードでは、複合機100は直ちに使用可能な態で維持される。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 4是表示摄像面中的切取区域的分配态的一例的图解图。

【図4】撮像面における切り出しエリアの割り当て態の一例を示す図解図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 5是表示摄像面中的评价区域的分配态的一例的图解图。

【図5】撮像面における評価エリアの割り当て態の一例を示す図解図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 6是表示摄像面中的运动检测块的分配态的一例的图解图。

【図6】撮像面における動き検出ブロックの割り当て態の一例を示す図解図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 28B简要示出在从上表面观看图 28A所示态的情况的示例。

なお、図28(b)は、図28(a)に示す態を上面から見た場合を簡略化して示す例である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 4是表示摄像面中的剪切区域的分配态的一例的图解图。

【図4】撮像面における切り出しエリアの割り当て態の一例を示す図解図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

此时,例如,图像产生部件 87进入黑图像被输出的态。

このとき、画像生成部87は、例えば黒の画像を出力する態になる。 - 中国語 特許翻訳例文集

此外,图 5的 C到 E示出左图像 21和右图像 23的相位相互匹配的态。

なお、図5C〜図5Eは、左画像21と右画像23の位相が互いに合った態としている。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 9是图示出图像消除处理被执行时的显示态的示图。

【図9】画ミュート処理を行う場合の表示態を示す説明図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 5A和 5B是图示出执行立体显示的态的概况的示图。

図5は、この立体表示を行う態の概要を示した図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

在图 1中,节点 L已传送包含节点 ID=L的链路态通告。

図1では、ノードLは、ノードID=Lを含むリンク態広告を送信している。 - 中国語 特許翻訳例文集

它模拟了在其中差分输入信号的一个信号 IN1为低的态。

これは、差動入力信号の一方の信号IN1が「L」の態を模擬している。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 31是表示图 28所示的内部结构中的读缓冲器 1、读缓冲器 2的缓冲态的图。

【図31】図28に示した内部構成のうち、Read Buffer1、Read Buffer2のバッファ態を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 5(b)表示有显示速率的切换的情况下的传送路径、帧期间的态。

図5(b)は、表示レートの切り替えがあった場合の伝送路、フレーム期間の態を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

结果,视频看起来为平面的是立体模式关闭的态。

結果的にビデオがフラットに見えるのがステレオモードOFFの態である。 - 中国語 特許翻訳例文集

在被禁止的模式的情况下是异常态,盘是不正当的。

禁止されているモードの場合は異常態であり、ディスクが不正である。 - 中国語 特許翻訳例文集

在是接收态的情况下,基带处理器 110使处理进入步骤 S113。

受信態である場合、ベースバンドプロセッサ110は、処理をステップS113に進める。 - 中国語 特許翻訳例文集

在是接收态的情况下,基带处理器 110使处理进入步骤 S123。

受信態である場合、ベースバンドプロセッサ110は、処理をステップS123に進める。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 1是本发明的实施方式 1所涉及的便携电话机展开的态的立体图。

【図1】本発明の実施形態1に係る携帯電話機の展開した態の斜視図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 7是本发明的实施方式 2所涉及的便携电话机展开的态的立体图。

【図7】本発明の実施形態2に係る携帯電話機の展開した態の斜視図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

纸张排出导向件 30和上盖 22以相应的形形成。

排出ガイド30と上カバー22とは対応する形に形成されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

在朝上纸张排出时,纸张排出导向件 30处于导向件关闭态。

フェイスアップ排出時には、排出ガイド30は、ガイドクローズ態とされる。 - 中国語 特許翻訳例文集

随时掌握公司内的信息和进展况,向必要部门进行彻底通知。

常に社内の情報と進捗況を把握し、必要部署に周知徹底する。 - 中国語会話例文集

主体的容量刻度是放入取出托盘态的刻度。

本体の容量目盛りは取り出しトレーを入れた態での目盛りです。 - 中国語会話例文集

现在的况是5月15日开业的计划要推迟到6月。

現時点では5月15日開業予定が遅れて6月末になってしまう況です。 - 中国語会話例文集

另外,还未承认甲腺及乳腺癌的术后再发或转移。

また、甲腺および乳癌の術後再発や転移は認められませんでした。 - 中国語会話例文集

不存在特意让规则适应会变化的况的方法。

変化する況に意識的にルールを適応させる手段が存在しない。 - 中国語会話例文集

使用批量的跟踪管理以马上就可搜索的态确保。

使用ロットのトレーサビリティが直ぐに検索可能な態で確保されている。 - 中国語会話例文集

限定使用况的话,被认为会非常有利用价值。

使用する況を限定すれば、十分に利用価値があると考えられます。 - 中国語会話例文集

一边维持电缆绷直的态一边晾干是很重要的。

ケーブルがピンと張った態を維持しながら乾かすことが重要です。 - 中国語会話例文集

一边维持电缆拉直的态一边晾干是很重要的。

ケーブルが引っ張られた態を維持しながら乾かすことが重要です。 - 中国語会話例文集

重要的是要一边使电缆保持紧绷态一边晾干。

ケーブルが緩まないように引っ張る態を維持しながら乾かすことが重要です。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 28 29 30 31 32 33 34 35 36 .... 140 141 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025

©2025 GRAS Group, Inc.RSS