「王」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 王の意味・解説 > 王に関連した中国語例文


「王」を含む例文一覧

該当件数 : 444



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9

夫子为卫君乎?

先生は衛の様のために一肌脱がれるでしょうか? - 白水社 中国語辞典

那个家伙已经见阎去了。

あの野郎,既に(閻魔さんに会いに行った→)くたばりおった. - 白水社 中国語辞典

这个人无恶不作,活像个阎

その男は悪事の限りを尽くし,まるで極悪人だ. - 白水社 中国語辞典

踏进了“阎殿”,进了“鬼门关”。

閻魔庁に踏み込み,地獄の入り口に入った. - 白水社 中国語辞典

这个人向他放阎账。

その男は彼に高利の金を貸した. - 白水社 中国語辞典

遗老遗少

前の朝に忠誠を尽くす老人と若者. - 白水社 中国語辞典

这是女服务生会穿着女仆服装的咖啡厅。客人能在那里享受国一样的感觉。

ウェイトレスがメイドの服装をしている喫茶店です。客はそこで様気分を味わえます。 - 中国語会話例文集

大地主文仁不仅强占了李石柱的房屋,还霸占了他的妻子。

大地主文仁は李石柱の家屋を力ずくで奪ったばかりか,彼の妻までもわがものとした. - 白水社 中国語辞典

市委书记今天去医院拜望了老红军敬德。

中国共産党市委員会書記は本日病院に行って中国労農紅軍兵士の敬徳を見舞った. - 白水社 中国語辞典

不惜工力血本,大兴土木是历代帝的共同特点。

労力や資本の浪費を顧みず,土木事業を大いに興すことは歴代帝の共通点であった. - 白水社 中国語辞典


侯将相宁有种乎?

(帝・諸侯・大将・大臣になるのは血筋・家柄によるものだろうか→)(血統・家柄でなく)実力によるものである. - 白水社 中国語辞典

价值连城((成語))

(戦国時代に趙の持っている和氏の璧を秦が15の都市と交換しようと申し出たことから)品物が極めて貴重である. - 白水社 中国語辞典

学习努力,与那些整天胡打混闹的小青年完全是两路人。

君は学習に精を出し,あの一日じゅう騒いだりふざけたりしている若造とはタイプの違う人間だ. - 白水社 中国語辞典

老师瞧他在台上洒狗血,不住地摇头叹气。

先生は彼が舞台でオーバーなしぐさをするのを見て,しきりに首を横に振ってため息をついていた. - 白水社 中国語辞典

尽管说“子犯法与庶民同罪”,但实际上“刑不上大夫”。

「国の息子が罪を犯したときは庶民と同罪である」と言うが,実際は「刑は大夫には及ばない」のである. - 白水社 中国語辞典

太死心眼儿了,我跟他说了半天,还是说不通。

君は全く話がわからない,私は長い時間をかけて彼に説明したが,やはりわかってもらえなかった. - 白水社 中国語辞典

某只消提起一句要钱,自有一班人拼命将洋钱挜给我用。

このなにがしが一言金が要ると言いさえすれば,仲間たちが死にもの狂いで銀貨を用立てる. - 白水社 中国語辞典

历代帝都曾耗费大量人力物力去营造大面积的宫殿、园林。

歴代の帝はいずれもかつて大量の人力物力を消費して広大な宮殿と庭園を建造した. - 白水社 中国語辞典

在我们小组,业务好的要数小李和小张了,再一个就是小

我々の班の中では,業務をよくやるのは李君や張君が挙げられるが,もう一人は君である. - 白水社 中国語辞典

华歆、朝俱乘船避难,有一人欲依附,歆辄难之。

華歆と朝が一緒に船に乗って避難しようとした時,ある者がその船に寄りかかって避難しようとしたが,ただ華歆はそれに賛成しなかった. - 白水社 中国語辞典

只因为偶然的机会救了李文生一命,宏才开始了人生的转折。

たまたま李文生の一命を救ったそれだけの理由だが,宏は新しい人生を歩み始めた. - 白水社 中国語辞典

图 22的步骤 S22006 至 S22010对应于图 3的步骤 S3002至 SS3006。

図22のステップS22006乃至S22010は図3のステップS3002乃至S3006に地される。 - 中国語 特許翻訳例文集

他只有兩枚維多利亞女幣。

彼が持っていたのはポケットのフロリン銀貨2つだけだった。 - 中国語会話例文集

我有信心会被选作今年的毕业舞会的女

私は今年のプロムクイーンに選ばれる自信があります。 - 中国語会話例文集

这个幼儿小企鹅是动物园里的人气

この赤ちゃんペンギンは、動物園で人気者になるでしょう。 - 中国語会話例文集

在南达科他州发现了霸龙的骨骼。

ティラノサウルスの骨組がサウスダコタで発見された。 - 中国語会話例文集

听说古代皇帝在金字形神塔里面举行仪式。

古代のはジッグラトで儀式を執り行っていたと言われる。 - 中国語会話例文集

他在女贵族枪骑兵连队上任了。

彼はクイーンズ・ロイヤル槍騎兵連隊で任務についていた。 - 中国語会話例文集

这孩子娇生惯养,简直成了家里的小霸

この子は甘やかされて育って,まるで家庭の小暴君になった. - 白水社 中国語辞典

称孤道寡((成語))

(‘孤’だの‘寡人’などと称す→)帝をもって自任する,君主を気取る. - 白水社 中国語辞典

这家伙是个杀人不眨眼的魔

その野郎はまばたき一つしないで人を殺す悪魔である. - 白水社 中国語辞典

千秋万岁((成語))

(長寿祝いの言葉,時に帝の死を婉曲に言う言葉として用い)千秋万歳. - 白水社 中国語辞典

穷棒子社

1953年河北省で国藩など貧しい農民が作った‘农业生产合作社’. - 白水社 中国語辞典

射人先射马。((ことわざ))

(多く‘擒贼先擒’と共に用い)人を射るにはまず馬を射よ. - 白水社 中国語辞典

人随法草随风。((ことわざ))

人がお上の決めたことに従うことあたかも草が風に従うかのようである. - 白水社 中国語辞典

他最近又发表了一篇鼓吹性革命的八蛋文章。

彼は最近またフリーセックスを鼓吹したろくでもない文章を発表した. - 白水社 中国語辞典

他欠刁家的阎账,还不起,叫儿子去给刁家扛活儿。

彼が刁家の高利の金を借りたまま,まだ返せないので,子供を刁家に作男に行かせた. - 白水社 中国語辞典

显然受了小李的嘱托,不打算让大家知道他的行踪。

張君が李君に頼まれて,彼の行方を皆に教えるつもりがないことは明らかだった. - 白水社 中国語辞典

皇家学术会员是伦敦皇家艺术院的艺术家或者建筑家

ロイヤルアカデミー会員とは、ロンドンの立芸術院の会員である芸術家または建築家のことである。 - 中国語会話例文集

路人皆知((成語))

(魏朝を篡奪した司馬昭に対し魏帝の曹髦が‘司马昭之心,路人皆知’と言ったという史実から;悪巧み・野心などを持っていることは)誰でもよく知っている. - 白水社 中国語辞典

擒贼先擒。((ことわざ))

(多く‘射人先射马’(人を射るにはまず馬を射よ)の後に用い;賊を捕らえるにはまずその頭目を捕らえよ→)物事を行なうにはまずその要所をつかめ. - 白水社 中国語辞典

这些宝物在帝中世代相传,用以保佑他们的统治地位。

これらの宝物は君主の間で代々伝えられ,彼らの支配者としての地位を守るために用いられた. - 白水社 中国語辞典

云雨巫山巫山云雨((成語))

(宋玉の『高唐賦』の「楚の懐が昼寝をして一婦人を夢に見,その婦人が自分は巫山の南,高丘の頂におり,朝には朝雲となり夕べには雨となり,朝も夕も陽台の下にいますと告げた」という句から)男女の契り,巫山の雲雨. - 白水社 中国語辞典

只怕睁着眼儿的金刚,不怕闭着眼儿的佛。((ことわざ))

(目を開けている仁を恐れ,目を閉じている仏を恐れない→)地位は低いけれど実際に仕事をする人は怖いが,地位は高いけれど実際に仕事をしない人は怖くない. - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS