意味 | 例文 |
「班」を含む例文一覧
該当件数 : 1211件
这个班师生之间的关系很好。
このクラスは教員と生徒の間の関係がよい. - 白水社 中国語辞典
他强支着身体上班去了。
彼は体の具合が悪いのをこらえながら出勤した. - 白水社 中国語辞典
他对班上的变化尚未知觉。
彼はクラスの変化についてはまだ気がついていない. - 白水社 中国語辞典
下班后,咱们直接去电影院。
勤めが終わってから,我々は直接映画を見に行こう. - 白水社 中国語辞典
我每天值六个小时的夜班。
私は毎日6時間の夜勤をする. - 白水社 中国語辞典
我身体不好,值不了夜班。
私は体が悪いので,夜勤に出られない. - 白水社 中国語辞典
今天该我值班。
今日は私が当直する番だ,今日は私が当番だ. - 白水社 中国語辞典
今天内科病房是王医生值班。
今日内科病棟は王医師の当直だ. - 白水社 中国語辞典
他每个月在厂里值两次班。
彼は毎月2度工場で当直をする. - 白水社 中国語辞典
组长由车间主任指派。
(工場などの)班長は分工場長が担当を命じる. - 白水社 中国語辞典
他不想上班就装病。
彼は仕事に行きたくない時は仮病を使う. - 白水社 中国語辞典
她每天早晨都要装扮一番才去上班。
彼女は毎朝しっかりおめかししてから出勤する. - 白水社 中国語辞典
老师着重讲了班级的纪律问题。
先生は特にクラスの規律の問題について話された. - 白水社 中国語辞典
我们班长的组织能力特别强。
我々のリーダーは組織力にたけている. - 白水社 中国語辞典
你每天坐班车吗?
君は毎日定期バスに乗っていますか? - 白水社 中国語辞典
坐班制
定められた時間どおりに出勤して勤務する制度. - 白水社 中国語辞典
他媳妇儿坐月子了,没上班。
彼の嫁さんは産褥に就いて,勤めに出ていない. - 白水社 中国語辞典
在你的公司,员工工作超过了上班时间的话会支付加班费吗?
あなたの会社では従業員が就業時間を超えて仕事をした場合、残業代を支給していますか? - 中国語会話例文集
游牧上班族非常明显的一个好处便是从每天的上下班高峰地狱之中解放出来了。
ノマドワーキングの明らかな利点の一つは、毎日の通勤地獄から解放されることである。 - 中国語会話例文集
人家外语系头炮早就打出来了,今年已经办了外语短训班。
外国語学部の人たちはとっくに先陣を切っていて,今年既に外国語短期研修班を開いている. - 白水社 中国語辞典
为了满足需要,两班制改成三班制,人手不够,就扩编、招工。
需要を満たすため,二交替制を三交替制にし,人手が足りなければ,機構・定員を拡大し,労働者を募集する. - 白水社 中国語辞典
是去小酒馆喝酒呢,还是在公司加班呢。
居酒屋にお酒を飲みに行きますか、それとも会社で残業しますか。 - 中国語会話例文集
巡警给同班男生打来了电话。
同級生で同じクラスの男の子にお巡りさんから電話がかかってきた。 - 中国語会話例文集
你出发的航班号确定了的话,请告诉我。
あなたの出発の便名が確定したら教えてください。 - 中国語会話例文集
初中的学园庆典中,班里的全部同学一起合唱了。
中学校の学校祭では、クラス全員で合唱をやりました。 - 中国語会話例文集
我们的学校学习西班牙语和法语。
ぼくたちの学校では、スペイン語またはフランス語を習います。 - 中国語会話例文集
CEO着眼未来开始了接班人计划。
CEOは将来を見据えてサクセッションプランニングを開始した。 - 中国語会話例文集
今天是在商务班级上,主持辩论的日子。
今日はビジネスのクラスで議論の司会をする日だった。 - 中国語会話例文集
我想和这个班级的所有人一起开心地学习英语。
このクラスの皆と楽しく英語の勉強をしていきたいです。 - 中国語会話例文集
我想和这个班级的大家一起融洽地学习英语。
このクラスの皆と仲良く英語の勉強をしていきたいです。 - 中国語会話例文集
对于她来说,学习西班牙语很难吧。
彼女にとってスペイン語を勉強することは難しいでしょう。 - 中国語会話例文集
你如果知道了礼拜几有剑道班的话,请告诉我。
何曜日に剣道のクラスがあるか知っていたら教えて下さい。 - 中国語会話例文集
因为我是年薪制的工作,所以没有加班费。
年俸制で働いているので残業代とかは無いのです。 - 中国語会話例文集
他们在说如果还有90分钟的话就能赶上国内航班了吧。
90分もあれば国内便に間に合うだろうと彼らは言っています。 - 中国語会話例文集
他们说着如果再有90分钟的话就能赶上国内的航班了吧。
彼らは90分もあれば国内便に間に合うだろうと言っています。 - 中国語会話例文集
今后上班是开车方便还是坐电车比较方便?
これから会社に通うのは、車と電車と、どちらが便利ですか。 - 中国語会話例文集
由于深夜突然被叫去加班,我领到了呼叫补助。
深夜急に出勤することとなったため呼出手当を支給された。 - 中国語会話例文集
我从上周就开始在学前班当志愿者。
先週からプレスクールでボランティアを始めました。 - 中国語会話例文集
为什么这个月的加班时间很多?
なぜ今月は所定外労働時間数が多かったのですか? - 中国語会話例文集
通勤事故是在上下班途中发生的意外。
通勤災害は仕事の行き帰りに起こる災害である。 - 中国語会話例文集
劳动者与雇佣者间关于加班补贴的纠纷一直存在。
労使間には時間外手当に関する紛争がずっと存在している。 - 中国語会話例文集
为了那个项目组成了一个特别小组。
そのプロジェクトのために特別作業班が編成された。 - 中国語会話例文集
由于电车遇到雷雨停运了所以我没能上班。
電車が雷雨で動かなかったために私は出勤できなかった。 - 中国語会話例文集
连休后久违的来上班,情绪变得低落了。
連休後の久しぶりの出勤でテンションが下がった。 - 中国語会話例文集
我家妹妹总是在看电影的时候吃西班牙油条。
うちの妹は、映画を見るときはいつもチュロスを食べる。 - 中国語会話例文集
因为我明天要打扫办公室,所以会早点去上班。
明日は職場を掃除をするために早く仕事に行きます。 - 中国語会話例文集
我预约错了航班,于是得多住一晚。
フライトの予約を間違えて、もう一泊することになった。 - 中国語会話例文集
你不马上出发的话就赶不上第一班电车了。
すぐ出発しないと、始発電車に間に合うことはできませんよ。 - 中国語会話例文集
我们在班上决定了去北海道毕业旅行。
私たちはクラスで北海道に卒業旅行することに決めた。 - 中国語会話例文集
今天早上,我时隔4天去总公司的办事处上班了。
今朝、4日ぶりに本社の事務所に出勤しました。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |