「現 れ る」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 現 れ るの意味・解説 > 現 れ るに関連した中国語例文


「現 れ る」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 2932



<前へ 1 2 .... 5 6 7 8 9 10 11 12 13 .... 58 59 次へ>

らの機能は、プロセッサ21がプログラムを実行すことにより実

这些功能通过处理器21执行程序来实现。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図13】本実施形態が実無線通信システムの一部を示す概略図であ

图 13是可以在其中实现实施例的无线通信系统的一部分的示意概要图。 - 中国語 特許翻訳例文集

図13は、実施形態が実無線通信システム500の一部を示す概略図であ

图 13是可以在其中实现实施例的无线通信系统 500的一部分的示意概要图。 - 中国語 特許翻訳例文集

図1は、上述した方法が実ことができシステムを概略的に示す。

图 1示意性地示出了其中可以实现上面概述的方法的系统。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図15】入力画像(在の画像)と生成さ合成画像のイメージを示す図であ

图 15是表示输入图像 (当前图像 )与生成的合成图像的图像的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

ビーム6a〜c、7a〜cは、ビーム6a〜c、7a〜cが飛行機8a〜cの在位置を追跡すように形成さ

波束 6a-6c、7a-7c形成为: 它们跟踪飞机 8a-8c的当前位置。 - 中国語 特許翻訳例文集

より広角の合成画像を実ために、取り込む画像の数が増大さ

为实现较广角合成图像,增加所捕获图像的数目。 - 中国語 特許翻訳例文集

決定124は、在の候補の更新さたリスト内に、より多くの候補があか否かを検査す

决策 124检查在当前候选的更新的列表中是否存在更多的候选。 - 中国語 特許翻訳例文集

そして、在の安定カウントが設定値以上であか否かが判断さ(ステップS17)。

接下来,确定当前稳定计数是否等于或者大于所设置值 (步骤 S17)。 - 中国語 特許翻訳例文集

により、復号装置100は、より低遅延な復号処理を実ことができ

从而,解码设备 100可以以低延迟方式实现解码处理。 - 中国語 特許翻訳例文集


なお、この表は、後述す図3C、図5Aおよび図5Bならびに図6乃至図8にも適用さ

应当注意,这种表示法同样应用于下文说明的图 3C、5A和 5B以及图 6至 8。 - 中国語 特許翻訳例文集

7.上記の文字列の前に「urn:uuid」を付加すことによりurn形に文字列表を配置す

7.通过将“urn:uuid”附到上述字符串之前,以 urn形式放置字符串表示。 - 中国語 特許翻訳例文集

8.上記の文字列の前に「urn:uuid」を付加すことによりurn形で文字列表を配置す

8.通过将“urn:uuid”附在上述字符串之前,以 urn形式放置字符串表示。 示例: - 中国語 特許翻訳例文集

このことが在公開さてい既存の3GPP仕様のギャップを埋め

这填补了在现有 3GPP规范中的当前尚未解决的不足。 - 中国語 特許翻訳例文集

により、使用者は、在の設定内容を文字の情報により確認すことができ

此外,使用者能够根据文字信息确认当前的设定内容。 - 中国語 特許翻訳例文集

各補間さ画像17i〜19iは、取得した場面を構成す円柱の表を含む。

每个内插的图像 17i至 19i包括组成所获取场景的圆柱体的表示。 - 中国語 特許翻訳例文集

いまだ発展途上にあ地域に目を転ずば、さらに悲惨な実に直面すだろう。

如果将目光转向尚处于发展中的地域,应该会直面更加悲惨的现实吧。 - 中国語会話例文集

社長がエコマーケティングをよく理解していことは、「Do more with less.」という企業理念にてい

社长对生态营销的充分理解体现在了“Do more with less”的企业理念中。 - 中国語会話例文集

主義とは、商品が販売さた時に売上高を計上す原則であ

实现原则即为商品在销售当时计为营业额的原则。 - 中国語会話例文集

英語では、この表は、こを言った人は口出しす権利がないということを意味す

在英语中,这个表达是说了这个的人在这件事上没有说话的权利的意思。 - 中国語会話例文集

いずにせよ在の顧客に対すケアはもちろん必要だと私は考え

我认为不管怎样针对现在顾客的关照当然也是必要的。 - 中国語会話例文集

私は英語で自分の言いたいことを表ことができず、そがあなたを煩わせてい

我不能够用英语表达自己想说的,那让你很烦恼。 - 中国語会話例文集

は、気遣う必要がないような親しい間柄であことを意味すです。

这是意味着不需要担心的亲密关系的表现。 - 中国語会話例文集

渋滞象を解明すためにサイクリックな交通流が使わ

为了弄清楚交通堵塞现象而使用循环交通流。 - 中国語会話例文集

知識を得ようとす者は,実を変革す実践に参加しなけばならない.

你要有知识,你就得参加变革现实的实践。 - 白水社 中国語辞典

天の果てに青い色が,まで遠くに海が広がっていかのようだ.

天边现着蓝色,就像远远的横着一片海。 - 白水社 中国語辞典

本質は象とは異な,ただ抽象的思維を経てこそそを認識し得

本质跟现象不同,只有经过抽象的思维才能认识它。 - 白水社 中国語辞典

新聞に述べらていのは中国が積極的に「ガット」加入の実を目ざしていということだ.

报上说是…中国积极争取加入“关贸”。 - 白水社 中国語辞典

先生は効果的に表ことが上手で,書かた文章はたいへん生き生きとして具体的であ

老师很会修辞,写的文章非常生动形象。 - 白水社 中国語辞典

その村を過ぎと,船はカーブして分流に入った,すと趙村が目の前にた.

过了那村,船就弯进了汊港,于是赵庄就真在眼前了。 - 白水社 中国語辞典

状態が検出さない場合、方法300は、ステップ304に戻(すなわち、管理システムのリソースは、在の構成に対す変更をトリガすイベントが検出さまで、在の構成に従って、管理さ続け)。

如果没有检测到条件,则方法 300返回至步骤 304(即,管理系统的资源继续根据当前配置来管理,直到检测到触发当前配置改变的事件 )。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図5】トランスポート・ストリームの表を生成す方法の更な実施例を示す図であ

图 5是用于产生传输流表示的方法的另一实施例; - 中国語 特許翻訳例文集

【図82】3D映像のマルチアングルの実方法の変形例を説明す図であ

图 82是说明 3D影像的多角度的实现方法的变形例的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図9】部屋シミュレーションモジュールを備えリハーサルシステムを表したブロック図であ

图 9是包括房间仿真模块的排练系统的框图表示。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図4】本実施形態におけ指定部を実UI例を示す図であ

图 4是示出根据本实施例的实现指定单元的 UI的例子的图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図5】本実施形態におけ指定部を実UI例を示す図であ

图 5是示出实现了根据本实施例的指定单元的 UI的示例的图; - 中国語 特許翻訳例文集

彼は1本の木炭を使って異な物体の質感を表ことができ

他用一根炭笔就能表现出不同物体的质感。 - 白水社 中国語辞典

一方、フラグFLGが“1”であば、基準値RJFおよび被上書きフレーム番号WFNは在値を維持す

另一方面,如果标记 FLG为“1”,就使基准值 RJF和被覆盖帧编号WFN维持当前值。 - 中国語 特許翻訳例文集

実例として、処理システムは、1又は複数の集積回路(IC)で実

作为示例,处理系统可用一个或多个集成电路 (IC)来实现。 - 中国語 特許翻訳例文集

まず、在のフォーカスレンズ12の位置を参照して被写体距離SDが測定さ

首先,参考当前的聚焦透镜 12的位置来测定被摄体距离 SD。 - 中国語 特許翻訳例文集

こんなに早く変化がとは思っていなかったのでとても嬉しいです。

没想到这么快发生变化,所以我非常高兴。 - 中国語会話例文集

あの場所へ行くと、亡くなった彼がひょっこりような気がします。

去那个地方的话,我就感觉已经过世的他会突然出现。 - 中国語会話例文集

あの場所へ行くと、亡くなった彼がひょっこりような気がします。

去那个地方的话,感觉已经去世的他会突然间出现。 - 中国語会話例文集

この戯曲において、彼の復讐心は主に2人の人物に対して

这个戏曲中他主要对两个人物表现出报复心理。 - 中国語会話例文集

在のお支払い方法の変更を希望さ場合はこちらの窓口までご連絡下さい。

想更改现在的支付方式的话请联系这边的窗口。 - 中国語会話例文集

彼は裏切り者によって毒牙にかけらた.(‘下了毒手’は〔動詞+目的語〕よりな慣用表

他被叛徒下了毒手。 - 白水社 中国語辞典

この反動的な映画が世にと,すぐに人々の痛烈な批判を浴びた.

这部反动影片一出笼,立即受到群众的有力批评。 - 白水社 中国語辞典

清朝に対す抵抗闘争の中で王夫之・顧炎武などの第一陣の志士仁人がた.

抗清斗争中涌现了王夫之、顾炎武等第一批志士仁人。 - 白水社 中国語辞典

ステップ430で、アルゴリズムは、在のフレームが送信について保証さかを決定すために送信さべき在のフレームのフレーム番号(frame number)を評価す

在步骤 430,本算法评估要发射的当前帧的帧编号,以判断是否保证当前帧进行传输。 - 中国語 特許翻訳例文集

トータルとは、MFPが設置さてから在まで、排紙さた面数を示す。

总数是在安装 MFP之后、目前为止已经排出的薄片数量。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 5 6 7 8 9 10 11 12 13 .... 58 59 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS