意味 | 例文 |
「理」を含む例文一覧
該当件数 : 32718件
如果电力管理装置 11正常操作,则处理前进到步骤 S215。
アップデートした電力管理装置11が正常に動作している場合、処理は、ステップS215に進行する。 - 中国語 特許翻訳例文集
此外,图 1中所示的电力管理系统包括多个局部电力管理系统 1。
また、図1に示した電力管理システムは、複数の局所電力管理システム1を含む。 - 中国語 特許翻訳例文集
如上所述,每个局部电力管理系统 1包括电力管理设备 11。
上記の通り、個々の局所電力管理システム1は、電力管理装置11を有する。 - 中国語 特許翻訳例文集
系统管理服务器 33具有管理图 1中所示的整个电力管理系统,或者按照地区来管理电力管理系统的功能。
システム管理サーバ33は、図1に示した電力管理システム全体、又は、地域単位で電力管理システムを管理する機能を有する。 - 中国語 特許翻訳例文集
模式管理单元 1278是用于管理端口扩展设备 127的工作模式的装置。
モード管理部1278は、端子拡張装置127の動作モードを管理する手段である。 - 中国語 特許翻訳例文集
如果从电力管理设备11收到 ACK,则端口扩展设备 127使处理返回步骤 S311。
電力管理装置11からACKを受信した場合、端子拡張装置127は、処理をステップS311に戻す。 - 中国語 特許翻訳例文集
如果数字签名可信,则机器管理单元 1121使处理继续进行到步骤 S114。
電子署名が真正なものである場合、機器管理部1121は、処理をステップS114に進める。 - 中国語 特許翻訳例文集
当步骤 S510和 S513的处理结束时,处理进行到图 37的步骤。
ステップS510、S513の処理が完了すると、処理は、図37のステップに進行する。 - 中国語 特許翻訳例文集
注意固件的更新处理是利用系统管理单元 1125的功能实现的。
なお、ファームウェアのアップデート処理は、システム管理部1125の機能により実現される。 - 中国語 特許翻訳例文集
如果该电力管理设备 11正常工作,则处理进入步骤 S215。
アップデートした電力管理装置11が正常に動作している場合、処理は、ステップS215に進行する。 - 中国語 特許翻訳例文集
在这样的情况下,存储控制单元 36没有执行管理表更新处理 S30。
この場合、記憶制御部36は、上記の管理テーブル更新処理(S30)を実行しない。 - 中国語 特許翻訳例文集
当管理表显示指令 160被输入时,控制单元 32启动管理应用程序 27。
制御部32は、管理テーブル表示指示160が入力されると、管理アプリケーション27を起動する。 - 中国語 特許翻訳例文集
当相应的处理被完成时,多功能装置 10终止证书删除处理。
以上の各処理を終えると、多機能機10は証明書削除処理を終了する。 - 中国語 特許翻訳例文集
秘密密钥管理部 11把自身管理的秘密密钥向通信帧生成部 12提供。
秘密鍵管理部11は、自身が管理する秘密鍵を通信フレーム生成部12へ与える。 - 中国語 特許翻訳例文集
认证密钥管理部 13把自身管理的认证密钥向通信帧认证部 16提供。
認証鍵管理部13は、自身が管理する認証鍵を通信フレーム認証部16へ与える。 - 中国語 特許翻訳例文集
设定管理部 201管理与访问点 300间的关于网络的设定内容。
設定管理部201は、アクセスポイント300との間のネットワークについての設定内容を管理する。 - 中国語 特許翻訳例文集
诊断管理部 202对于打印装置 100中执行的网络诊断进行管理。
診断管理部202は、印刷装置100において実行されるネットワーク診断について管理する。 - 中国語 特許翻訳例文集
例如,诊断管理部 202对信息处理装置 200进行网络诊断请求。
例えば、診断管理部202は、情報処理装置200に対してネットワーク診断要求を行う。 - 中国語 特許翻訳例文集
打印系统 10进行的处理还可以分割成更多的处理步骤。
印刷システム10が行う処理は、さらに多くの処理ステップに分割することもできる。 - 中国語 特許翻訳例文集
密钥识别信息管理部32将自身管理的密钥识别信息更新为 (2-0)(T113)。
鍵識別情報管理部32は、自身の管理する鍵の識別情報を(2−0)に更新する(T113)。 - 中国語 特許翻訳例文集
信号处理单元 108对从 A/D转换器 106输出的图像信号应用信号处理。
信号処理部108は、A/D変換部106から出力される画像信号に信号処理を施す。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 6是表示在显示处理装置中执行的图像处理的流程的流程图。
【図6】表示処理装置にて実行される画像処理の流れを示すフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集
接着,说明本实施方式的显示处理装置 100所执行的图像处理。
次に、本実施形態の表示処理装置100にて実行される画像処理について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
而且,控制部分 136与相机信号处理部分 134执行通信,并且控制相机信号处理部分 134。
更に、制御部136は、カメラ信号処理部134と通信し、カメラ信号処理部134を制御する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 2是示出本实施例的视频数据处理装置的第一处理示例的流程图;
【図2】実施の形態のビデオデータ処理装置の第1の処理例のフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 4是示出本实施例的视频数据处理装置的第二处理示例的流程图;
【図4】実施の形態のビデオデータ処理装置の第2の処理例のフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 2示出了本实施例中的压缩编码处理的第一处理示例。
本実施の形態の圧縮エンコード時の処理としての第1の処理例を図2に示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
注意,在图 4中,步骤 F101-F104的预处理、步骤F105-F108的编码处理、步骤 F113-F114的再编码处理以及步骤 F115的后处理与图 2的这些处理类似,因此将省略对其的描述。
なお図4においてステップF101〜F104の準備処理、ステップF105〜F108のエンコード処理、ステップF113,F114の再エンコード処理、ステップF115の後処理は図2と同様であるため説明を省略する。 - 中国語 特許翻訳例文集
管理命令客户端 400接收、分析并传送设备管理命令 (TR-069命令 )。
管理命令クライアント400はデバイス管理命令(TR−069命令語)を受信、解釈、伝送する。 - 中国語 特許翻訳例文集
询问消息包括从设备管理服务器 10接收到的设备管理命令。
問い合わせメッセージは、デバイス管理サーバ10から受信したデバイス管理命令語を含む。 - 中国語 特許翻訳例文集
图像处理器 112处理所输入的图像以使适配于该可用显示区域。
画像処理プロセッサ112は、有効表示領域にフィットするよう入力画像を処理する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 14是打印系统中的图像处理装置 (信息处理装置 )的方框图;
【図14】同システムの画像処理装置(情報処理装置)のブロック説明図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
其他管理员的手指称作管理手指,而普通用户的手指仅称作手指。
管理人の別の指は管理指と呼ばれ、また、普通のユーザの指は単に“指”と呼ばれている。 - 中国語 特許翻訳例文集
在步骤 F106,执行对象检测处理。 在步骤 F107,执行构图处理。
ステップF106では被写体検出処理、ステップF107では構図処理が行われる。 - 中国語 特許翻訳例文集
图像处理信息 123在后述的显示控制处理中被参照。
画像処理情報123は、後述の表示制御処理において参照される。 - 中国語 特許翻訳例文集
显示控制部 110b在步骤 S203的处理中使图像处理信息重新生成。
表示制御部110bは、ステップS203の処理において、新たに画像処理情報を生成する。 - 中国語 特許翻訳例文集
显示控制部110b如果进行图像处理,则进行步骤 S208的处理。
表示制御部110bは、画像処理を行うとステップS208の処理を行う。 - 中国語 特許翻訳例文集
便携设备 4由通信处理部 300、位置信息取得处理部 301、识别符生成处理部 302、完成通知受理部 303、显示处理部 304构成。
携帯機器4は、通信処理部300と、位置情報取得処理部301と、識別子生成処理部302と、完了通知受付部303と、表示処理部304からなる。 - 中国語 特許翻訳例文集
把生成的识别符交给通信处理部 30和后述的显示处理部 304。
生成された識別子は、通信処理部300と後述する表示処理部304に渡す。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 9表示在管理终端 7中记录并保存的信息管理表 90。
図9は、管理端末7の二次記憶部85に記録、保存される情報管理テーブル90を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
该判定也可以由操作管理终端 7的管理者 8通过目视来进行。
この判定は管理端末7を操作している管理者8による目視で行っても良い。 - 中国語 特許翻訳例文集
监视照相机 5被接通电源,根据 S601进行启动处理,然后将处理转移到 S602。
監視カメラ5aは電源投入され、S601により起動処理を行い、S602へ処理を移行する。 - 中国語 特許翻訳例文集
如果该处理完成,则读取调整单元 233使得能够执行步骤 S149的处理。
この処理が終了すると読み出し調整部233は、処理をステップS149に進める。 - 中国語 特許翻訳例文集
如果完成该处理,则读取控制单元 223使得能够执行步骤 S177的处理。
この処理が終了すると読み出し制御部223は、処理をステップS177に進める。 - 中国語 特許翻訳例文集
物理层 316可配置成提供多个物理控制信道 326。
物理層316は、複数の物理制御チャネル326を提供するように構成することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
物理层 316还可经由物理信道 326供应数据传输服务。
物理層316は、物理チャネル326を介してデータトランスポートサービスを提供することもできる。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 2是表示 FM无线电接收机的信号处理部 (立体声信号处理部 )的结构的图。
【図2】FMラジオ受信機の信号処理部(ステレオ信号処理部)の構成を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
接着,元数据管理部312进行更新队列数据 321的处理 808。
次に、メタデータ管理部312はキューデータ321を更新する処理808を行う。 - 中国語 特許翻訳例文集
1-3.由办公室内部 (being-inside-office)的确定信息管理部分所管理的信息的示例
1−3. 社内判定情報管理部によって管理される情報の例 - 中国語 特許翻訳例文集
由通信信息管理部分 125所管理的信息将参照图 5进行描述。
通信情報管理部125によって管理される情報については、図5を参照して後述する。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |