意味 | 例文 |
「理」を含む例文一覧
該当件数 : 32718件
图 7表示本实施方式的信息处理方法的处理流程例 1。
図7は、本実施形態の情報処理方法の処理フロー例1を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 8表示本实施方式的信息处理方法的处理流程例 2。
図8は、本実施形態の情報処理方法の処理フロー例2を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 9表示本实施方式的信息处理方法的处理流程例 3。
図9は、本実施形態の情報処理方法の処理フロー例3を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 10表示本实施方式的信息处理方法的处理流程例 4。
図10は、本実施形態の情報処理方法の処理フロー例4を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 11表示本实施方式的信息处理方法的处理流程例 5。
図11は、本実施形態の情報処理方法の処理フロー例5を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 12表示本实施方式的信息处理方法的处理流程例 6。
図12は、本実施形態の情報処理方法の処理フロー例6を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 13表示本实施方式的信息处理方法的处理流程例 7。
図13は、本実施形態の情報処理方法の処理フロー例7を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 14表示本实施方式的信息处理方法的处理流程例 8。
図14は、本実施形態の情報処理方法の処理フロー例8を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
此外,将管理的用户设定信息传送给画质用信息管理部 109。
また、管理するユーザ設定情報を画質用情報管理部109に送る。 - 中国語 特許翻訳例文集
面板用信息管理部 111管 理按每一设备确定的发送侧面板用信息。
パネル用情報管理部111は機器ごとに定められた送信側パネル用情報を管理する。 - 中国語 特許翻訳例文集
此外,画面数据管理部 113对发送画面数据的时刻进行管理。
また、画面データ管理部113は、画面データを送信するタイミングを管理する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 3是示出用于进行青色和品红色的处理的处理过程的图。
【図3】シアン及びマゼンタの処理を行うための処理手順を示す図 - 中国語 特許翻訳例文集
图 5是示出用于进行记录扫描间的处理的整体处理过程的图。
【図5】記録走査間で処理を行う全体の処理手順を示す図 - 中国語 特許翻訳例文集
图 12是示出用于进行青色记录扫描与品红色记录扫描间的处理的处理过程的图。
【図12】シアン及びマゼンタの各記録走査間で処理を行う処理手順を示す図 - 中国語 特許翻訳例文集
以下,使用图 5的个人区别处理的流程说明个人区别处理。
以下、図5の個人区別処理のフローチャートを用いて個人区別処理について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
对应特定出的组的处理部 16执行自适应阵列信号处理。
特定したグループに対応した処理部16は、アダプティブアレイ信号処理を実行する。 - 中国語 特許翻訳例文集
信息源解码处理部件 203对已经经历了发送信道解码处理的信号执行信息源解码处理,信息源解码处理至少包括将压缩信息扩展为原始信息的处理。
情報源復号処理部203は、伝送路復号処理が施された信号に対して、圧縮された情報を元の情報に伸張する処理を少なくとも含む情報源復号処理を施す。 - 中国語 特許翻訳例文集
在步骤 S3中,图像处理部 7对图像数据实施面部检测处理。
ステップS3において、画像処理部7は、画像データに対して顔検出処理を実施する。 - 中国語 特許翻訳例文集
在步骤 S11中,图像处理部 7将处理过的图像数据记录于图像记录部 9。
ステップS11において、画像処理部7は、処理した画像データを画像記録部9に記録する。 - 中国語 特許翻訳例文集
因此,以下将步骤 S26至 S31的一连串的处理称为“第二处理”。
そこで、以下、ステップS26乃至S31の一連の処理を、「肌色考慮テカリ抑制処理」と呼ぶ。 - 中国語 特許翻訳例文集
这样的第二处理结束后,处理进入到步骤 S32。
このような肌色考慮テカリ抑制処理が終了すると、処理はステップS32に進む。 - 中国語 特許翻訳例文集
在步骤 S32中,图像处理部 7将处理过的图像数据记录于图像记录部 9。
ステップS32において、画像処理部7は、処理した画像データを画像記録部9に記録する。 - 中国語 特許翻訳例文集
以下,将这样的步骤 S49的处理称为“反光抑制方式选择处理”。
このようなステップS49の処理を、以下、「テカリ抑制方式選択処理」と呼ぶ。 - 中国語 特許翻訳例文集
也就是说,图 10的步骤 S49的处理结束,处理进入到步骤 S50。
即ち、図10のステップS49の処理が終了し、処理はステップS50に進む。 - 中国語 特許翻訳例文集
并且,记录在 AV记录存储器 205的 AV数据由表示处理部 208来处理。
また、AV記録メモリ205に記録されたAVデータはプレゼンテーション処理部208によって処理される。 - 中国語 特許翻訳例文集
从 BD-ROM读出的管理信息 (方案,AV管理信息 )被记录到管理信息记录存储器204,方案信息 (“BD.INFO”以及“XXX.PL”)由方案处理器 305读出并被处理。
BD−ROM104から読み出された管理情報(シナリオ、AV管理情報)は、管理情報記録メモリ204に記録されるが、シナリオ情報(「BD.INFO」及び「XXX.PL」)はシナリオプロセッサ305によって読み出され処理される。 - 中国語 特許翻訳例文集
并且,AV管理信息 (“YYY.VOBI”)由表示控制器 306读出并被处理。
また、AV管理情報(「YYY.VOBI」)はプレゼンテーションコントローラ306によって読み出され処理される。 - 中国語 特許翻訳例文集
下面描述根据第二实施例的信息处理系统 1中的示例处理。
以下、第二の実施の形態の情報処理システム1の処理手順について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
给出根据第二实施例的信息处理系统 1的处理过程的描述。
以下、第二の実施の形態の情報処理システム1の処理手順について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
接下来,将描述将被用于主编码处理的基本量化参数确定处理。
次に、本エンコード処理で用いる基本量子化パラメータの決定処理について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
注意,量化信息设置处理不限于在图 6中的流程图中示出的处理。
なお、量子化情報設定処理は、図6のフローチャートに示す処理に限られるものではない。 - 中国語 特許翻訳例文集
每种应用的管理员知道该管理员管理的应用的系统代码,不过不知道由其它管理员管理的应用的系统代码。
各アプリケーションの管理者は、自分自身が管理するアプリケーションのシステムコードは知っているが、他の管理者が管理するアプリケーションのシステムコードは知らない。 - 中国語 特許翻訳例文集
消息处理部分 83按照作为发送 /接收信号的各种消息进行处理。
メッセージ処理部83は、送受信される信号としての各種メッセージに応じた処理を行う。 - 中国語 特許翻訳例文集
消息处理部分 103按照作为发送 /接收信号的各种消息进行处理。
メッセージ処理部103は、送受信される信号としての各種メッセージに応じた処理を行う - 中国語 特許翻訳例文集
例如,通知的内容优选地为依赖软件的版本升级处理或添加处理的处理状态,或对用户提示所述软件的版本升级处理或添加处理的指示。
この通知の内容は、例えば依存ソフトウエアの更新処理若しくは追加処理の作業状況、または更新処理若しくは追加処理を促すためのユーザへの指示であるのが好適である。 - 中国語 特許翻訳例文集
具体地,噪音处理部 203进行与第 1实施方式的步骤 S102同样的处理。
具体的には、ノイズ処理部203は、第1の実施形態のステップS102と同様の処理を行う。 - 中国語 特許翻訳例文集
具体地,噪音处理部 203进行与第 1实施方式的步骤 S103同样的处理。
具体的には、ノイズ処理部203は、第1の実施形態のステップS103と同様の処理を行う。 - 中国語 特許翻訳例文集
本发明涉及图像处理装置、图像处理方法以及程序。
本発明は、画像処理装置、画像処理方法、および、プログラムに関する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 13是示出起动装置管理画面的处理的示例的流程图。
【図13】デバイス管理画面の起動の処理の一例を示すフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集
如果是运动图像,则将处理行进至步骤S24,否则将处理行进至步骤 S35。
動画像ならば処理をステップS24に進めるが、そうでなければ処理をステップS35に進める。 - 中国語 特許翻訳例文集
如果是静止图像,则将处理行进至步骤 S36,否则将处理行进至步骤 S41。
静止画像ならば処理をステップS36に進めるが、そうでなければ処理をステップS41に進める。 - 中国語 特許翻訳例文集
步骤 S37~步骤 S40的处理与步骤 S25~步骤 S28的处理相同。
ステップS37〜ステップS40の処理は、ステップS25〜ステップS28の処理と同じである。 - 中国語 特許翻訳例文集
如果是静止图像,则将处理行进至步骤 S47,否则将处理行进至步骤 S51。
静止画像ならば処理をステップS47に進めるが、そうでなければ処理をステップS51に進める。 - 中国語 特許翻訳例文集
如果是静止图像,则将处理行进至步骤 S56,否则将处理行进至步骤 S61。
静止画像ならば処理をステップS56に進めるが、そうでなければ処理をステップS61に進める。 - 中国語 特許翻訳例文集
图像处理装置 100主要处理摄像部 210所取得的运动图像。
画像処理装置100は、主に、撮像部210により取得される動画像を処理する。 - 中国語 特許翻訳例文集
文件制作 & 打开处理结束时,CPU34为了开始记录处理而起动 I/F30。
ファイル作成&オープン処理が完了すると、CPU34は、記録処理を開始するべくI/F30を起動する。 - 中国語 特許翻訳例文集
更新处理结束后,经过步骤S61中的帧置换处理,进入步骤 S63。
更新処理が完了すると、ステップS61におけるフレーム置換処理を経てステップS63に進む。 - 中国語 特許翻訳例文集
该 DPCH则包括专用物理控制信道 (DPCCH)和专用物理数据信道 (DPDCH)。
DPCHは、個別物理制御チャネル(DPCCH)および個別物理データチャネル(DPDCH)を備える。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 9是说明在远程管理系统中执行的激活处理的过程的序列图;
【図9】図9は、遠隔管理システムによるアクティベート処理の手順を示すシーケンス図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 9是说明在远程管理系统中执行的激活处理的过程的序列图。
図9は、遠隔管理システムによるアクティベート処理の手順を示すシーケンス図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |