意味 | 例文 |
「理」を含む例文一覧
該当件数 : 32718件
有时在排纸处理装置中进行如下处理: 将多个记录用纸区分而排出到各个排纸托盘的处理、对各个记录用纸穿孔(punching)的处理、以及装订(staple)记录用纸的捆的处理。
排紙処理装置においては、複数の記録用紙を各排紙トレイに仕分けして排出する処理、各記録用紙にパンチングする処理、および記録用紙の束にステープルする処理を施す場合がある。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 7是说明基于邻接节点管理表的数据转送处理的图。
【図7】隣接ノード管理テーブルに基づくデータ転送処理を説明する図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
本发明涉及用于管理连接到网络的设备的设备管理装置、设备管理系统和设备管理程序,并且涉及存储介质。
本発明は、ネットワークに接続された機器を管理する機器管理装置、機器管理システム、機器管理方法、機器管理プログラム、および記憶媒体に関する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 9是表示在图像处理装置中的处理步骤的一例的流程图。
【図9】画像処理装置における処理手順の一例を示すフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集
其结果,在图像处理装置 10中获得已进行了适当的处理的文本数据。
その結果、画像処理装置10において適切な処理済み文書データが得られる。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 9是表示在图像处理装置 10中的处理步骤的一例的流程图。
図9は、画像処理装置10における処理手順の一例を示すフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集
对于公司内管理者还是公司外管理者都提供了用户 ID。
社内管理者および社外管理者にも、ユーザIDが与えられている。 - 中国語 特許翻訳例文集
公司内管理者严格管理公司内秘密密钥 SKA以使其不被他人盗用。
社内管理者は、社内秘密鍵SKAを、他人に盗まれないように厳重に管理している。 - 中国語 特許翻訳例文集
公司外管理者也严格管理公司外秘密密钥 SKB以使其不被他人盗用。
社外管理者も、社外秘密鍵SKBを、他人に盗まれないように厳重に管理している。 - 中国語 特許翻訳例文集
有时公司内管理者和公司外管理者共同进行作业。
社内管理者と社外管理者とが共同で作業を行う場合がある。 - 中国語 特許翻訳例文集
可以理解,计算机处理系统 100能够以其它设备实施。
コンピュータ処理システム100は他の装置において実行されるものであっても良いことが理解される。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 49(a)、图 49(b)是由第 2裁剪处理部 4732进行的裁剪处理的示意图。
【図49】(a)、(b)は、第2クロッピング処理部4732によるクロッピング処理を示す模式図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
若该步骤 S506的处理结束,则图 5所示的全部处理结束。
このステップS506の処理が終了すると、図5に示した全ての処理が終了する。 - 中国語 特許翻訳例文集
若该步骤 S604的处理结束,则图 6所示的全部处理结束。
このステップS604の処理が終了すると、図6に示したすべての処理が終了する。 - 中国語 特許翻訳例文集
若该步骤 S705的处理结束,则图 7所示的全部处理结束。
このステップS705の処理が終了すると、図7に示したすべての処理が終了する。 - 中国語 特許翻訳例文集
接着,说明从处理单元 21-1向处理单元 21-2的系统切换动作。
次に、処理ユニット21−1から処理ユニット21−2への系切替えの動作を説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
通信处理部 14是在与通信网之间收发信息的通信处理部。
通信処理部14は、通信網との間で情報を授受する通信処理部である。 - 中国語 特許翻訳例文集
通过分发管理事件,最终结果可以是同步的管理模型。
管理イベントの配信によって、最終的に同期化された管理モデルとなることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
再现部 340进行从处理部 330获取的内容数据的再现处理。
再生部340は、処理部330から取得されるコンテンツデータの再生処理を行う。 - 中国語 特許翻訳例文集
待机处理使监视处理待机直至经过预定时间为止。
待機処理は、所定の時間が経過するまで監視処理を待機させる。 - 中国語 特許翻訳例文集
经过该时间后,将处理步骤返回到瘫痪监视处理 (至步骤 S10)。
この時間経過後、処理手順をダウンの監視処理に戻る(ステップS10へ)。 - 中国語 特許翻訳例文集
后处理装置 6对已经打印的打印纸张执行诸如卷纸之类的后处理。
後処理装置6は、印刷が終了した印刷用紙の巻き取り等の後処理を行う。 - 中国語 特許翻訳例文集
当从 (1)至 (4)的预处理结束时,CPU 30执行在下面 (5)中示出的处理。
上記(1)から(4)までの前処理が終了すると、CPU30は、次の(5)に示す処理を行う。 - 中国語 特許翻訳例文集
在下文中,将在转换之后所需要的处理 (6)至 (9)称为后处理。
なお、以下では、移行後に必要な(6)から(9)までの処理を後処理と呼称する。 - 中国語 特許翻訳例文集
稍后将会描述 S15的焦点移动处理和 S17的列表重新显示处理。
S15におけるフォーカス移動処理、S17におけるリスト再表示処理については、後述する。 - 中国語 特許翻訳例文集
如果接收到了处理结果,则处理进入到步骤 S507;
処理結果を受信した場合はS507に進み、そうでなければ処理実行結果を受信するまで待機する。 - 中国語 特許翻訳例文集
CPU 105是用于控制整个图像处理设备 100的中央处理单元。
CPU105は、この画像処理装置100全体を制御するための中央処理装置である。 - 中国語 特許翻訳例文集
多格式转码器 101将转码等各个处理作为任务进行处理。
マルチフォーマットトランスコーダ101は、トランスコードなどの各処理をタスクとして処理する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 9是示出图 8的编码装置的处理 (编码处理 )的流程图。
図9は、図8の符号化装置の処理(符号化処理)を説明するフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 1是示出传统图像处理装置的压缩处理的配置的框图;
【図1】従来の画像処理装置の圧縮処理に関する構成ブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 21是示出传统图像处理装置的解压缩处理的配置的框图;
【図21】従来の画像処理装置の伸張処理に関する構成ブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
在图 10中,直到级 E2的处理基本与图 2的上半区所示的处理相同。
図10において、ステージE2までの処理は図2の上段の処理と同様である。 - 中国語 特許翻訳例文集
在该情形下,执行与图 2或图 11的下半区所示的处理相反的处理。
この場合は、図2の下段又は図11で説明した処理と逆の処理を行う。 - 中国語 特許翻訳例文集
提供一种用于对管理系统的资源进行管理的方法和装置。
管理5システムのリソースを管理するための方法および装置が提供される。 - 中国語 特許翻訳例文集
本发明能够分配管理设备的网络的管理系统的资源。
本発明は、デバイスのネットワークを管理する管理システムのリソースの割振りを可能にする。 - 中国語 特許翻訳例文集
相机信号处理块 810处理来自列 AD转换部件 26的成像信号。
カメラ信号処理部810は、カラムAD変換部26から出力された撮像信号を処理する。 - 中国語 特許翻訳例文集
RE控制部 11000具备测距控制部 610、ONU管理 2部 210、以及 DBA处理 2部 310。
RE制御部11000は、レンジング制御部610と、ONU管理2部210と、DBA処理2部310を備える。 - 中国語 特許翻訳例文集
另外,周期性地反复进行包括来自 ONU20的上行频带的请求 (S216)、OLT10的逻辑DBA1处理 S232、RE10000的物理 DBA处理 S218以及向 ONU20的上行信号用频带通知 (S220)的上述一系列的处理。
尚、ONU20からの上り帯域の要求(S216)、OLT10における論理DBA1処理S232、RE10000における物理DBA処理S218、ONU20への上り信号用帯域通知(S220)を含む上記の一連の処理は、周期的に繰り返される。 - 中国語 特許翻訳例文集
对由图像信号处理设备 20进行的 DVI信号生成处理的说明到此结束。
以上で、画像信号処理装置20によるDVI信号生成処理の説明を終了する。 - 中国語 特許翻訳例文集
使用图 5中所示的运动检测器 131的运动检测处理来执行该处理。
この処理は動き検出部131の動き検出処理を適用して行われる。 - 中国語 特許翻訳例文集
当拍摄处理未完成时,重复步骤S101和随后步骤中的处理。
撮影処理が完了していない場合は、ステップS101以下の処理を繰り返す。 - 中国語 特許翻訳例文集
当在步骤 S107中确定拍摄处理完成时,处理结束。
ステップS107において、撮影処理が完了したと判定すると処理を終了する。 - 中国語 特許翻訳例文集
在完成步骤 S516中的处理或者步骤 S517中的处理之后,处理进入步骤 S518。
ステップS516、またはステップS517の処理の完了後、ステップS518に進む。 - 中国語 特許翻訳例文集
过驱动处理部分 135的一系列过驱动处理将参考图 4进行说明。
図4を用いて、オーバードライブ処理部135による一連のオーバードライブ処理を説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
过驱动处理部分 135的一系列过驱动处理将参考图 5进行说明。
図5を用いて、オーバードライブ処理部135による一連のオーバードライブ処理を説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
RU在物理频域中被称为物理资源单元 (PRU)。
物理的周波数領域におけるRUは、物理的リソースユニット(PRU)と呼ばれる。 - 中国語 特許翻訳例文集
若干物理层当中的 OFDM物理层在各个 WLAN领域中是最流行的。
幾つかの物理層のOFDM物理層は、WLANの複数の分野(area)においてそれぞれ最も普及している。 - 中国語 特許翻訳例文集
接下来,对预测差分进行频率变换处理 (1607)、量化处理 (1608)。
続いて、予測差分に対して周波数変換処理(1607)、量子化処理(1608)を行う。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 17示出图 16中的 DMV(差分向量 )计算处理 (1606)的详细的处理步骤。
図17は、図16におけるDMV(差分ベクトル)計算処理(1606)の詳細な処理手順について示している。 - 中国語 特許翻訳例文集
然后,根据预测的方法 (1805)进行画面内预测处理 (1806)以及画面间预测处理 (1808)。
続いて、予測の方法に応じて(1805)、画面内予測処理(1806)および画面間予測処理(1808)を行う。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |