「生の子」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 生の子の意味・解説 > 生の子に関連した中国語例文


「生の子」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 1488



<前へ 1 2 .... 8 9 10 11 12 13 14 15 16 .... 29 30 次へ>

こね粉を小さく丸めることは供たちには楽しい作業だった。

对小孩们来说把生面团揉成球状是一件很有趣的事。 - 中国語会話例文集

驚くべきことに、彼女が難産で産んだ赤ん坊は五つだった。

出乎人意料的是,她难产生下的是五胞胎。 - 中国語会話例文集

1953年河北省で王国藩など貧しい農民が作った‘农业产合作社’.

穷棒子社 - 白水社 中国語辞典

一家3人,経済的に一応満足できる家庭活はとても楽しい.

一家三口,小家子过得甜美。 - 白水社 中国語辞典

このとき、識別成するに当たって、S401において、位置情報取得処理部301が取得した位置情報を用いて、該位置情報を復元可能、あるいは、復元できない状態で、一意の識別成しても良い。

此时,当生成识别符时,可以使用在 S401中位置信息取得部 301取得的位置信息在能够恢复该位置信息或者无法恢复的状态下生成唯一的识别符。 - 中国語 特許翻訳例文集

なお、本実施形態の携帯機器4の識別成処理部302では、一意の識別成するが、識別の中に、該携帯機器4の位置情報取得処理部301が取得した該携帯機器4の位置情報を、管理端末7で復元可能な状態で含めても良い。

在本实施方式的便携设备 4的识别符生成处理部 302中,生成唯一的识别符,但是可以在识别符中在管理终端 7能够恢复的状态下包含该便携设备 4的位置信息取得处理部301取得的该便携设备 4的位置信息。 - 中国語 特許翻訳例文集

本発明は、最初の組の複数のサブブロックの数目が、再編成後成される第二組の複数のサブブロックの数目と同じであることに制限しない。

本发明并不限制初始 (initial)多个子块集的数目必须与第二多个子块集的数目相同,其中第二多个子块集产生于重新组合之后。 - 中国語 特許翻訳例文集

そして、画像データ成部4は、電撮像部2から転送された被写体存在画像P1のYUVデータを成した後、当該被写体存在画像P1のYUVデータを画像メモリ5に一時記憶させる。

并且,图像数据生成部 4在生成了从电子摄像部 2传送来的被摄体存在图像 P1的YUV数据后,将该被摄体存在图像 P1的 YUV数据临时保存在图像存储器 5中。 - 中国語 特許翻訳例文集

そして、画像データ成部4は、電撮像部2から転送された被写体非存在画像P2のYUVデータを成した後、当該被写体存在画像P1P2のYUVデータを画像メモリ5に一時記憶させる。

并且,图像数据生成部 4在生成了从电子摄像部 2传送来的被摄体不存在图像 P2的 YUV数据后,将该被摄体存在图像 P1的 YUV数据临时保存到图像存储器 5中。 - 中国語 特許翻訳例文集

識別成処理部302は、数列や文字列、バーコードや二次元バーコード、模様等、重複の無い一意の識別成することができる。

识别符生成处理部 302可以生成数列、字符串、条形码、二维条形码、标记等不重复的唯一的识别符。 - 中国語 特許翻訳例文集


M個のスイッチトランジスタ12の各ドレイン端はバイアス電圧成回路5の出力端に並列に接続され、各ゲート端はタイミング制御回路10が制御する電圧制御線13に並列に接続されている。

M个开关晶体管 12的各漏极端子并联地连接在偏压生成电路 5的输出端子上,各栅极端子并联地连接在定时控制电路 10所控制的电压控制线 13上。 - 中国語 特許翻訳例文集

符号量制御部40は、プレエンコード部20で算出された発符号量の1GOP分に基づいて目標発符号量を実現する量化パラメータと、この量化パラメータを用いたときの発符号量を予測する。

代码量控制单元 40基于在预编码单元 20处计算出的与 1个 GOP相应的生成代码量,预测用于实现目标生成代码量的量化参数以及当采用该量化参数时的生成代码量。 - 中国語 特許翻訳例文集

予測した量化パラメータを用いてIピクチャの発符号量を予測する場合、符号量制御部40は、プレエンコード処理の発符号量に基づいて、予測した量化パラメータを用いたときの発符号量を予測する。

在利用所预测出的量化参数来预测 I图片的生成代码量的情况下,代码量控制单元 40基于预编码处理的生成代码量来预测在采用所预测出的量化参数时的生成代码量。 - 中国語 特許翻訳例文集

予測した量化パラメータを用いて非Iピクチャの発符号量を予測する場合、符号量制御部40は、プレエンコード処理の発符号量に基づいて、予測した量化パラメータを用いたときの発符号量を予測する。

在利用所预测出的量化参数来预测非 I图片的生成代码量的情况下,代码量控制单元 40基于预编码处理的生成代码量来预测在采用所预测出的量化参数时的生成代码量。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、符号量制御部40は、プレエンコード部20で算出された発符号量の1GOP分に基づいて目標発符号量を実現する量化パラメータと、この量化パラメータを用いたときの発符号量を予測する。

另外,代码量控制单元 40基于在预编码单元 20处计算出的相当于 1个GOP的生成代码量来预测实现目标生成代码量的量化参数以及当采用该量化参数时的生成代码量。 - 中国語 特許翻訳例文集

符号量制御部40aは、プレエンコード部20で算出された発符号量の1GOP分に基づいて目標発符号量を実現する量化パラメータと、この量化パラメータを用いたときの発符号量を予測する。

代码量控制单元 40a基于在预编码单元 20处计算出的相当于 1个GOP的生成代码量来预测实现目标生成代码量的量化参数和采用该量化参数时的生成代码量。 - 中国語 特許翻訳例文集

予測した量化パラメータを用いてIピクチャの発符号量を予測する場合、符号量制御部40は、プレエンコード処理の発符号量に基づいて、予測した量化パラメータを用いたときの発符号量を予測する。

在使用预测的量化参数来预测 I画面的生成代码量的情况下,代码量控制单元40a基于预编码处理的生成代码量来预测采用预测的量化参数时的生成代码量。 - 中国語 特許翻訳例文集

予測した量化パラメータを用いて非Iピクチャの発符号量を予測する場合、符号量制御部40は、プレエンコード処理の発符号量に基づいて、予測した量化パラメータを用いたときの発符号量を予測する。

在使用预测的量化参数来预测非 I画面的生成代码量的情况下,代码量控制单元40a基于预编码处理的生成代码量来预测在预测的量化参数被采用时的生成代码量。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、符号量制御部40は、プレエンコード部20で算出された発符号量の1GOP分に基づいて目標発符号量を実現する量化パラメータと、この量化パラメータを用いたときの発符号量を予測する。

代码量控制单元 40基于在预编码单元 20处计算出的与 1个 GOP相应的生成代码量,预测用于实现目标生成代码量的量化参数以及当采用该量化参数时的生成代码量。 - 中国語 特許翻訳例文集

伸張器111と加算器112は、符号化データとされた量化変換係数を復号し、Mビットの拡張再信号を成する。

解压缩器 111和加法器 112对被视为编码数据的量化转换系数进行解码,生成 M位的扩展再现信号。 - 中国語 特許翻訳例文集

この非常に高齢な老先は60年にわたって教師として活し,弟たちが天下に満ちあふれている.

这位年近耄耋的老先生舌耕六十年,桃李满天下。 - 白水社 中国語辞典

たとえば、画面から入力端Input2(HDMI端)からの映像信号による履歴映像が選択された場合には、入力選択部30は、選択された履歴映像に対応する入力端Input2を選択する。

例如,在从画面中选择根据来自输入端子Input2(HDMI端子 )的影像信号而产生的历史影像的情况下,输入选择部 30选择对应选择出的历史影像的输入端子 Input2。 - 中国語 特許翻訳例文集

黒色成下色除去部26が行う黒色成処理の一例としては、一般に、スケルトン・ブラックによる黒色成を行なう方法が用いられる。

作为黑色生成底色除去部 26进行的黑色生成处理的一个例子,一般使用基于轮廓·黑色进行黑色生成的方法。 - 中国語 特許翻訳例文集

成下地除去部26が行なう黒成処理の一例として、スケルトン・ブラックによる黒成を行なう方法が用いられる。

作为黑色生成基底除去部 26进行的黑色生成处理的一个例子,能够列举利用轮廓黑版 (skeleton·black)进行黑色生成的方法。 - 中国語 特許翻訳例文集

本発明の一態様である半導体装置では、変調度が100%の搬送波を復調する第1の復調信号成回路と、変調度が10%の搬送波及び変調度が100%の搬送波を復調する第2の復調信号成回路と、第1の復調信号成回路からの復調信号又は第2の復調信号成回路からの復調信号を選択する論理回路とを有し、変調度が100%の搬送波と変調度が10%の搬送波のどちらも復調することができる。

解调调制因子为 100%的载波的第一调制信号发生电路、解调调制因子为 10%的载波和调制因子为 100%的载波的第二调制信号发生电路、以及选择来自第一解调信号发生电路的解调信号或来自第二解调信号发生电路的解调信号的逻辑电路。 该半导体器件既可解调调制因子为100%的载波,又可解调调制因子为 10%的载波。 - 中国語 特許翻訳例文集

ステップ202では、その受信された物測定信号102がサブシステム116の正当な権利を有するユーザ101のものであることを確認するために、その受信された物測定信号102と物測定シグナチャデータベース105中の情報とが比較される。

步骤 202比较所接收的生物测量信号 102与生物测量签名数据库 105中的信息,以便确保所收到的生物测量信号 102是子系统 116的合法用户 101的生物测量信号。 - 中国語 特許翻訳例文集

そのばあさんは私が彼女の物を盗むのではないかと心配してずっと私をにらんでいた.

这老婆子眼睛总盯着我,生怕我偷了她的东西。 - 白水社 中国語辞典

また、符号量制御部40では、プレエンコード部20でプレエンコードを行うことにより算出された発符号量に基づいて目標発符号量を実現する量化パラメータと、この量化パラメータを用いたときの発符号量が予測される。

此外,利用代码量控制单元 40,基于通过在预编码单元 20处执行预编码而计算出的生成代码量的用于实现目标生成代码量的量化参数以及在采用此量化参数时的生成代码量被预测出。 - 中国語 特許翻訳例文集

符号量制御部40aは、例えばイントラプレエンコード部30で算出された発符号量から、プレエンコード部20で用いられている量化マトリクスを用いたときの発符号量BTと、選択した量化マトリクスを用いたときの発符号量を選択する。

例如,代码量控制单元 40a从在内部预编码单元30处计算出的生成代码量中选择在采用预编码单元 20处采用的量化矩阵时的生成代码量BT和采用所选择的量化矩阵时的生成代码量。 - 中国語 特許翻訳例文集

符号量制御部40は、イントラプレエンコード部30で量化パラメータQP(i0)〜QP(i2)を用いて符号化を行ったときの発符号量BT(i0),BT(i1),BT(i2)から、量化パラメータQP(t)における発符号量BT(it)を検出して第2の発符号量とする。

代码量控制单元 40从在利用量化参数 QP(i0)到 QP(i2)执行编码时的生成代码量 BT(i0)、BT(i1)和 BT(i2)检测量化参数 QP(t)下的生成代码量 BT(it),并且取此作为第二生成代码量。 - 中国語 特許翻訳例文集

なお、図9に示す量化マトリクスの選択動作では、発符号量に応じて量化マトリクスの選択を行っているが、ステップST41で算出した量化パラメータQP(t)の値に応じて、発符号量に応じて量化マトリクスの選択を行うようにしてもよい。

应注意,就在图 9中示出的量化矩阵选择操作而言,虽然根据生成代码量执行了对量化矩阵的选择,但是可以根据在步骤 ST41中计算出的量化参数 QP(t)的值来执行对量化矩阵的选择。 - 中国語 特許翻訳例文集

フィルタ成部112は、パワーエンベロープ解析部111からの概形情報を用いて、鳴動着信音の音質調整用のフィルタ係数を成するとともに、推定環境音の時間波形特徴量に基づいてフィルタ係数を補正し、平滑化部113に供給する。

使用从功率包络分析单元 111提供的大致形状信息,滤波器生成单元 112生成用于调整响铃铃声的音质的滤波因子,基于估计环境声音的时间波形特征量而校正滤波因子,并且将校正后的滤波因子提供给平滑化单元 113。 - 中国語 特許翻訳例文集

なお、量化パラメータQP(p)は、量化パラメータQP(p)を用いて符号化を行ったときの発符号量が、目標発符号量よりも大きくなるように予め小さな値に設定しておく。

应注意,量化参数 QP(p)应当被预先设定为较小的值以使得在利用量化参数 QP(p)执行编码时的生成代码量变得大于目标生成代码量。 - 中国語 特許翻訳例文集

符号量制御部40は、発符号量と目標発符号量との差が小さいとき、予測した量化パラメータを本エンコード処理で用いる量化パラメータとして処理を終了する。

当生成代码量和目标生成代码量之间的差小时,代码量控制单元 40确定预测的量化参数作为要被用于主编码处理的量化参数。 - 中国語 特許翻訳例文集

この場合、2サブキャリア間隔を有する信号が、飽和状態で動作する非線形素を通過することによって帯域BW2上にじる不要波も2×Δf間隔で発する。

在这种情况下,具有两个子载波间隔的信号通过在饱和状态下工作的非线性元件而在频带 BW2上产生的无用波也以 2×Δf的间隔产生。 - 中国語 特許翻訳例文集

イベント分析モジュール44は、イベントの発をユーザに示す報知警告を一般にトリガする電機器10内で発するイベントを、受信する、又は検索する。

事件分析模块 44接收或搜索发生在电子装置 10内的事件,该事件通常将触发通知警示以提示用户该事件的发生。 - 中国語 特許翻訳例文集

まず、図2に示した画像データ成部116が、図1に示したテレビ回線42またはインターネット回線44を通じて取得した番組情報から、電番組表画像のデータを成する(ステップS102)。

首先,图 2中示出的图像数据生成单元 116基于经由图 1中示出的电视连接线 42或因特网连接线 44获取的节目信息,生成电子节目指南图像数据 (步骤 S102)。 - 中国語 特許翻訳例文集

MACモジュールは、PTPフレームの識別成して、PTPフレームを暗号化することにより、暗号化されたPTPフレームを成して、識別を出力する。

MAC模块被配置用以生成用于 PTP帧的标识符,通过对 PTP帧进行加密而生成经加密的 PTP帧,并且输出该标识符。 - 中国語 特許翻訳例文集

本発明の第5の態様は、複数の識別の集合のコンパクト表現を成する方法を提供する。

本发明的第五方面提供一种产生标识符集合的紧凑表示的方法。 - 中国語 特許翻訳例文集

彼女はその小さな町でディケンズの小説のような供時代をき抜いた。

她在那座小镇里艰苦地度过了如狄更斯小说里所描写的那样的童年。 - 中国語会話例文集

この係数を、逆量化ステージ27で、逆量化し、逆変換ステージ29で、逆変換して、エンコーダ14での再構成ステージで成されたものと同一の微分残差を成できる。

去量化阶段 27对系数进行去量化,以及逆变换阶段 29对系数进行逆变换,以产生与编码器 14中的重建阶段所创建的导出残差相同的导出残差。 - 中国語 特許翻訳例文集

化部23は、予め設定された量化情報、すなわち固定されている量化パラメータQP(p)を用いてDCT係数の量化を行い、成した量化データを逆量化部24と符号長計算部27に出力する。

量化单元 23使用预定的量化信息 (即,固定量化参数 QP(p))执行 DCT系数的量化,并将所生成的量化后的数据输出到逆量化单元 24和代码长度计算单元 27。 - 中国語 特許翻訳例文集

31. 前記一連のチャレンジを成する前記チャレンジ成ステップが、前記集積回路によって成される第2のシードに基づいて前記一連のチャレンジを成するステップ、をさらに含んでいる、請求項30に記載の方法。

31.根据权利要求 30所述的方法,其中生成所述口令系列还包括基于由所述集成电路生成的第二种子生成所述口令系列。 - 中国語 特許翻訳例文集

ここで、プレエンコード部20で量化マトリクスQMNが用いられている場合、符号量制御部40は、量化パラメータQP(i0)〜QP(i2)と量化マトリクスQMNを用いて符号化を行ったときの発符号量BT(i0N),BT(i1N),BT(i2N)から、量化パラメータQP(t)における発符号量BT(it)を検出して第2の発符号量とする。

这里,在预编码单元 20处采用量化矩阵 QMN的情况下,代码量控制单元 40从在使用量化参数 QP(i0)到 QP(i2)以及量化矩阵 QMN执行编码时的生成代码量 BT(i0N)、BT(i1N)和 BT(i2N)来检测量化参数 QP(t)下的生成代码量BT(it),并取此作为第二生成代码量。 - 中国語 特許翻訳例文集

ここで、プレエンコード部20で量化マトリクスQMNが用いられている場合、符号量制御部40は、量化パラメータQP(i0)〜QP(i2)と量化マトリクスQMNを用いて符号化を行ったときの発符号量BT(i0N),BT(i1N),BT(i2N)から、量化パラメータQP(t)における発符号量BT(it)を検出して第2の発符号量とする。

这里,在预编码单元 20处采用量化矩阵QMN的情况下,代码量控制单元 40a从使用量化参数 QP(i0)至 QP(i2)以及量化矩阵 QMN执行编码时的生成代码量 BT(i0N)、BT(i1N)和 BT(i2N)中检测量化参数 QP(t)中的生成代码量 BT(it),并且将其作为第二生成代码量。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図8】本発明の実施例に係る動画処理装置の再操作パネルの一例である。

图 8是与本发明的实施例有关的动画处理装置的再现操作面板的一个例子。 - 中国語 特許翻訳例文集

今もしお前の姉さんがきていたら,あるいは私はとうの昔に孫の顔が拝めたかもしれない.

现在要是你姐姐在,说不定我早抱上外孙子了。 - 白水社 中国語辞典

彼女は体をぴーんと伸ばして厳粛に先のテーブルの前に歩いて行った.

她直挺挺地、严肃地走到老师的桌子前。 - 白水社 中国語辞典

固体撮像素1Aの制御部16Aは、図14のステップSE2の処理で、タイミングジェネレータ13Aに全画素読み出しのタイミングを指示する。

在图 14的步骤 SE2,固态图像拾取元件 1A的控制器 16A指示时序发生器 13A产生当读取所有像素时的时刻。 - 中国語 特許翻訳例文集

固体撮像素1Aの制御部16Aは、図14のステップSE8の処理で、タイミングジェネレータ13Aに指定された画素読み出しのタイミングを指示する。

在图 14的步骤 SE8,固态图像拾取元件 1A的控制器 16A指示时序发生器 13A产生当读取像素时的时刻。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 8 9 10 11 12 13 14 15 16 .... 29 30 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS