「用户」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 用户の意味・解説 > 用户に関連した中国語例文


「用户」を含む例文一覧

該当件数 : 7562



<前へ 1 2 .... 25 26 27 28 29 30 31 32 33 .... 151 152 次へ>

导频信号是不直接有助于用户数据的传输的冗余信号。

パイロット信号は、ユーザデータの伝送に直接は寄与しない冗長な信号である。 - 中国語 特許翻訳例文集

用户可将存储的会话 302导入到全新的通信会话中。

ユーザは、記憶された通信セッション302を、全く新しい通信セッションに入れることもできる。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 15A至图 15D是示出用户终端的取消信息上传 UI画面的图。

【図15】キャンセル情報のユーザ端末からのアップロードUI画面を示す図 - 中国語 特許翻訳例文集

防火墙 107位于用户终端 108与云打印服务 101之间。

ユーザ端末108とクラウドプリントサービス101の間にはファイヤウォール107が介在する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 11中所示的处理是用于为用户降低不必要的费用的手段。

図11の処理はユーザに与える無駄な課金を軽減するための手段である。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,图 2在 200一般示出用于一组用户的标签云的一个示例。

加えて図2の200は、一式のユーザのタグクラウドの一例を概略している。 - 中国語 特許翻訳例文集

路径推荐器有权访问用户 A的标签云资料库。

経路推薦器は、ユーザAのタグクラウドレポジトリにアクセスを有する。 - 中国語 特許翻訳例文集

它还能够被选择性地发表 (如果用户希望这样做的话 )。

さらにはユーザが所望する場合には、これを選択的に公開することもできる。 - 中国語 特許翻訳例文集

用户使用与实施形态 1相关的三维显示装置 100播放立体图像。

ユーザは実施の形態1に係る3次元表示装置100を用いて立体映像を再生する。 - 中国語 特許翻訳例文集

用户使用与实施形态 2相关的三维显示装置 100播放立体图像。

ユーザは実施の形態2に係る3次元表示装置100を用いて立体映像を再生する。 - 中国語 特許翻訳例文集


用户使用与实施形态 3相关的三维显示装置 100播放立体图像。

ユーザは実施の形態3に係る3次元表示装置100を用いて立体映像を再生する。 - 中国語 特許翻訳例文集

此外,客户端设备 400可以包括用户接口 440。

さらに、クライアントデバイス400は、ユーザインタフェース440を含むことができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

UE也可以称为移动站、终端、接入终端、用户单元、站等。

UEは、移動局、端末、アクセス端末、加入者ユニット、局などと呼ばれることもある。 - 中国語 特許翻訳例文集

所述信息 (216)可由 (例如 )移动装置的用户输入。

そのような情報(216)は、例えばモバイル装置のユーザが入力することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

因此,方法 700还可允许用户发起的解归档 (以及,例如,归档 )。

したがって、方法700は、ユーザ開始の保存解除(および、例えば保存)も実現することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果认证结果表示用户能被成功认证 (步骤 S3-002中为是 ),则处理进行到步骤 S3-003。

もし、送信認証が成功したならばステップS3−003に進む。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 S3-003中,CPU 201从 LDAP服务器 300获取经过认证的用户的目录信息。

ステップS3−003では、認証されたユーザのディレクトリ情報をLDAPサーバ300から取得する。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果用户选择继续目的地设置处理 (步骤 S3-007中为是 ),则处理返回到步骤 S3-004。

もし、ユーザが宛先設定処理の継続を選択しているならば、ステップS3−004に戻る。 - 中国語 特許翻訳例文集

操作系统 516可以分为用户模式 518和内核模式 520。

オペレーティング・システム516は、ユーザ・モード518およびカーネル・モード520に分割される。 - 中国語 特許翻訳例文集

步骤 16中,DM用户从 DM伺服器接收上述的第三信息。

ステップ16において、DMクライアントは、DMサーバから上述の第3のメッセージを受信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 10例示了提示用户输入认证信息的画面的示例。

【図10】認証情報の入力を促す画面の一例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

用户在按下“新地址”按钮 708之后手动输入目的地。

ユーザは、新規アドレスボタンを押下した後に、宛先を手動入力する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 4是用于对存储用户信息的数据库的示例进行图解的示意图;

【図4】ユーザ情報を記憶するデータベースの一例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 4是表示具体例 1中的用户信息取得处理的流程的图。

【図4】具体例1におけるユーザ情報取得処理の流れを示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 8是表示具体例 2中的用户信息取得处理的流程的图。

【図8】具体例2におけるユーザ情報取得処理の流れを示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

并且,用户 UA能够利用该画面 GB1来确认设定内容的正确与否。

そして、ユーザUAは、この画面GB1を用いて、設定内容の正否を確認することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

由于本网站对所有用户都有益,所以请遵守本规约。

本サイトがユーザーの皆様にとって有益であるために、本規約を遵守してください。 - 中国語会話例文集

由于山田先生/小姐离职,请您将用户管理者权限变更为我。

山田さんが離職したので、私にユーザー管理者権限を変更お願い申し上げます。 - 中国語会話例文集

第一次使用该网站时,需要先激活用户卡片。

サイトを利用する時は、最初にサブスクリプションのアクティブ化が必要である。 - 中国語会話例文集

以对国外旅行有兴趣的用户为对象来发送消息。

海外旅行に興味関心のあるユーザーをターゲティングして配信します。 - 中国語会話例文集

用户应该会为了购买的申请联络服务台吧。

ユーザーは購入リクエストをするためにサービスデスクに連絡するでしょう。 - 中国語会話例文集

用户把上述的步骤,必须不断地重复必要的次数。

ユーザーは上記のプロセスを、必要な限り何度も繰り返す必要がある。 - 中国語会話例文集

而且,与网络用户人数相比,社交媒体具有发展空间。

また、インターネットユーザーの数に比例して、ソーシャルメディアには成長市場があります。 - 中国語会話例文集

用户有百分之百的满足是运营小组的目的。

ユーザーの皆様が100パーセント満足していただけることが、運営チームとしての目的です。 - 中国語会話例文集

无论用户有怎样的疑问,都必须严谨对待。

ユーザーのどのような問い合わせについても、丁寧に対応する必要があります。 - 中国語会話例文集

一部分的用户好像还没有注意到新的广告活动。

一部のユーザーは、新しい広告キャンペーンがお気に召さなかったみたいです。 - 中国語会話例文集

如果有弊公司的用户账号的话,可以确认详细信息。

弊サービスのユーザーアカウントをお持ちの場合は詳細情報を確認できます。 - 中国語会話例文集

不能用同一邮箱生成多个用户

同じメールアドレスでユーザーアカウントを重複して作成することはできません。 - 中国語会話例文集

对象期间内,将为新注册的用户送上相当于5000日元的积分。

対象期間中、新規登録頂いた方に5000円分のポイントを進呈しています。 - 中国語会話例文集

非常抱歉,不能告诉您其他用户的相关信息。

大変恐縮ですが、他のユーザー様に関する情報についてお答えすることはできません。 - 中国語会話例文集

这样,在用户 108物理上移动控制器 110本身的方式用作控制游戏的另一个输入,其为用户提供了更加刺激和有趣的体验。

このように、ユーザ108がコントローラ110自体を物理的に動かす態様を、ゲームを制御するためのもう一つの入力として使用する。 これにより、より刺激的で面白い体験をユーザに提供する。 - 中国語 特許翻訳例文集

可以在主体 111上装配至少一个输入设备,用户可以操纵该输入设备以登记来自用户的输入。

少なくとも1台の入力装置が、ユーザからの入力を登録するためにユーザにより操作可能である入力装置とともに、本体111に組み付けられていてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

可以在主体上装配至少一个输入装置,由用户可以操纵输入装置以登记来自用户的输入。

ユーザからの入力を登録するために、ユーザによって操作可能である入力装置を持つ本体に少なくとも1台の入力装置を組み付けてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

在一些实施例中,当用户再次按下按钮时,这可以配置为解开先前锁定的轴,其再次向用户提供全度运动。

ある実施の形態では、ユーザがボタンを再度押した場合、以前にロックされた軸がアンロックされるように構成されてもよく、これにより、ユーザは再び全く自由に動かせるようになる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在一些实施例中,用户可以按下另一个按钮以锁定 X坐标,其允许用户仅上下地滑动十字准线。

ある実施の形態では、ユーザがX座標をロックするために別のボタンを再度押した場合、ユーザは照準線を上下にのみスライドさせることができるようになる。 - 中国語 特許翻訳例文集

所述认证请求可以包含表示所述用户希望的商品或服务的利用服务 ID(在所述输入画面中从用户接受的利用服务 ID)。

前記認証要求は、前記ユーザが望む商品ないしサービスを示す利用サービスID(前記入力画面でユーザから受け付けたもの)を含めるとしてよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

通过该对照,当两者一致时(s109:OK),将包含作为相应用户的识别信息的需要者 ID的用户确认的成功通知发送到所述服务提供者服务器 100(s110)。

この照合により、両者が一致した場合(s109:OK)、該当ユーザの識別情報たる需要家IDを含むユーザ確認の成功通知を前記サービスプロバイダサーバ100に送る(s110)。 - 中国語 特許翻訳例文集

通过该对照,在两者一致的情况下 (s913:OK),把包含相应用户的需要者 ID的用户确认的成功通知发送到所述服务提供者服务器 100(s914)。

この照合により、両者が一致した場合(s913:OK)、該当ユーザの需要家IDを含むユーザ確認の成功通知を前記サービスプロバイダサーバ100に送る(s914)。 - 中国語 特許翻訳例文集

此外,在画面数据管理部 113接受到远程操作的指示时,执行远程操作,例如,变更用户设定信息管理部 108管理的用户设定信息。

また、画面データ管理部113は遠隔操作の指示を受けたときには、遠隔操作を実行し、たとえばユーザ設定情報管理部108が管理するユーザ設定情報を変更する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图像生成部 202基于画面数据将原始图像数据传送给显示平面部 203,将发送侧用户设定信息传送给用户设定信息管理部 206。

画像生成部202は、画面データをもとに元の画像データを表示プレーン部203に送り、送信側ユーザ設定情報をユーザ設定情報管理部206に送る。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 25 26 27 28 29 30 31 32 33 .... 151 152 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS