「用户」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 用户の意味・解説 > 用户に関連した中国語例文


「用户」を含む例文一覧

該当件数 : 7562



<前へ 1 2 .... 22 23 24 25 26 27 28 29 30 .... 151 152 次へ>

然后,在框144,用户可以从该列表中选择媒体内容。

ブロック144において、ユーザは次にリストからメディアコンテンツを選択し得る。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,设定单元 26对用户等所设定的各种条件进行保存。

また、設定手段26は、ユーザ等設定された各種条件を蓄積する。 - 中国語 特許翻訳例文集

输入单元 117是用户输入信息的输入装置。

入力部117は、ユーザが情報を入力するための入力手段である。 - 中国語 特許翻訳例文集

输入单元 117是供用户输入信息之用的输入装置。

入力部117は、ユーザが情報を入力するための入力手段である。 - 中国語 特許翻訳例文集

响应于对动作的用户选择,可以递增相关联的歧义值。

動作のユーザ選択に応答して、関連する曖昧値を増加させることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

介质 228也包括用户偏好 254、图标数据库 256和联系人数据库 258。

媒体228は、ユーザプリファレンス254と、アイコンデータベース256と、連絡先データベース258も含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

用户可以例如说出数字“2”以选择第二个识别的动作。

ユーザは、第2の識別動作を選択するために、例えば、「two」と番号を発声することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

调用由用户选择的动作 (312),由此结束过程 300(314)。

ユーザによって選択された動作が起動され(312)、それによって、プロセス300が終了する(314)。 - 中国語 特許翻訳例文集

用户可以选择列表项目 504a-h来使得调用对应的动作。

ユーザは、リスト項目504a〜504hを選択して、対応する動作を起動させることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,移动客户端设备的用户可能已经说出了语音命令“directions to Paris”。

例えば、モバイルクライアントデバイスのユーザは、音声コマンド「directions to Paris」を発声することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集


用户可以选择列表项目 604a-h来使得调用对应的动作。

ユーザは、リスト項目604a〜604hを選択して、対応する動作を起動させることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,计算机可以通过向用户使用的设备发送文档和从用户使用的设备接收文档来与用户交互; 例如通过响应于从 web浏览器接收的请求向在用户的客户端设备上的web浏览器发送网页。

加えて、コンピュータは、例えば、ウェブブラウザから受け取った要求に応答してユーザのクライアントデバイス上のウェブブラウザにウェブページを送信することなど、ユーザによって使用されるデバイスに文書を送信し、デバイスから文書を受信することによって、ユーザと対話することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,在这样的情况下,用户能够从存储单元中删除特定证书。

例えば、この場合、ユーザは、上記の特定の証明書をメモリから削除させることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

因此,用户能够确认是否删除第一证书。

このために、ユーザは、第1の証明書を削除すべきか否かを確認することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

证书指定指令 120包括通过用户指定的证书 ID(例如,证书 ID“C4”)。

証明書指定指示120は、ユーザによって指定された証明書ID(例えば証明書ID「C4」)を含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

用户通过操作单元 105选择图像大小为大 (图10中为“大”)的运动图像。

ユーザーは操作部105により大きな画像サイズの動画(図10中の大)を選択する。 - 中国語 特許翻訳例文集

用户通过操作单元 105选择图像大小为小 (图10中为“小”)的运动图像。

ユーザーは操作部105により小さな画像サイズの動画(図10中の小)を選択する。 - 中国語 特許翻訳例文集

用户还可以指定在休眠模式期间是否应当抑制呼叫。

ユーザーは、スリープモードの間、呼び出しが抑制される必要があるか否かも指定し得る。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,可以用特定铃声、歌曲、语音记录等来警告用户

例えば、ユーザーは、特定のトーン、歌曲、音声記録などによって警告され得る。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果未按下闹钟关闭按钮,则将继续警告用户(步骤 490)。

アラーム停止ボタンが押下されていない場合、ユーザーは警告され続ける(ステップ490)。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 10是根据本公开的示意性实施例的用户设备的框图。

【図10】図10は、本開示の例示的は実施形態に従う、ユーザ機器のブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 10是用于向用户告知应对方法的输出例的图。

【図10】対処方法をユーザーに報知するための出力例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 10是表示用于将应对方法告知用户的输出例 500的图。

図10は、対処方法をユーザーに報知するための出力例500を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,也可以根据电波状况而改变告知用户的应对方法。

例えば、電波状況に応じて、ユーザーに報知する対処方法を変更するようにしてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 1是示出根据示例性实施例的提供远程用户接口 (UI)服务的方法的示图;

【図1】本発明の一実施形態によるリモートUIサービス提供方法の概略図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

如图 3所示,用户I/F10与操作部 30和输入控制器 31相对应。

図3に示すように、ユーザI/F10は、操作部30と、入力コントローラ31と、に対応している。 - 中国語 特許翻訳例文集

然后,用户对图像处理装置 1指示开始水印字符合成复印 (S150)。

そして、ユーザーは、画像処理装置1に対して透かし文字合成コピーの開始を指示する(S150)。 - 中国語 特許翻訳例文集

输入键 15是用于受理来自用户的操作指示的键。

入力キー15は、ユーザからの操作指示を受け付けるためのキーである。 - 中国語 特許翻訳例文集

接触式传感器 18是对用户的手指等被接触物进行检测的传感器。

接触式センサ18は、ユーザの指等の被接触物を検出するセンサである。 - 中国語 特許翻訳例文集

设备 540接收用户输入的 Now Action、Condition和 Task的值。

デバイス540は、670段階で、即時実行(Now Action)、条件(Condition)及びタスク(Task)の値をユーザから入力される。 - 中国語 特許翻訳例文集

在一个实施方式中,通知 140可以包括向用户呈现转录。

一実施形態では、通知140はユーザへのトランスクリプトの提示を含むことができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

响应于框 220的选择,可以向用户呈现下拉菜单 225。

ボックス220の選択に応答して、ドロップ・ダウン・メニュー225をユーザに提示することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,通知 300可以包括用户利用指示符 350可选的按钮 335和 340。

さらに通知300は、ユーザがポインタ350を用いて選択できるボタン335および340を含むことができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

用户 m 318可停留在对应于节点 6(326)的子带内并报告节点 6(326)的 CQI值。

ユーザm 318は、ノード6(326)に対応するサブバンド内に留まり、ノード6(326)のCQI値を報告してもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 10是用于告知用户应对方法的输出例的图。

【図10】対処方法をユーザーに報知するための出力例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

其他管理员的手指称作管理手指,而普通用户的手指仅称作手指。

管理人の別の指は管理指と呼ばれ、また、普通のユーザの指は単に“指”と呼ばれている。 - 中国語 特許翻訳例文集

最后,当琥珀色 LED关闭时,则指示用户“移开手指”。

最後に、黄色のLEDがオフであるとき、これは“指を離す”ようにユーザに指示している。 - 中国語 特許翻訳例文集

输入部分 110具有从用户接受操作信息的输入的功能。

入力部110は、ユーザからの操作情報の入力を受け付ける機能を有するものである。 - 中国語 特許翻訳例文集

因而,能够适当地反映用户意图地进行连接设定。

したがって、ユーザの意図を好適に反映して、接続設定を行うことができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,影集提供系统 130,可以通过电信线路 150让其他的用户 195阅览该图像及影集 180,也可以将用拍摄装置 140拍摄的图像及由该拍摄制作了的影集 180,用户 190拿到其他的用户 195住处让用户 195阅览。

例えば、アルバム提供システム130は、当該画像及びアルバム180を、通信回線150を介して他のユーザ195に閲覧させてよいし、撮像装置140で撮像した画像及び当該撮像から作成されたアルバム180を他のユーザ195の居場所までユーザ190が持参してユーザ195に閲覧させてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,基于用户的移动速度可能不落在设定的速度范围内。

例えばユーザによる移動速度が設定された速度範囲外となった場合である。 - 中国語 特許翻訳例文集

接着,图像处理信息生成部 110c判断用户是否选择了图像风格 (步骤 S105)。

次に、画像処理情報生成部110cは、ユーザが画風を選択したかを判別する(ステップS105)。 - 中国語 特許翻訳例文集

这样,图像处理信息生成部 110c等待直到用户选择图像风格。

このようにして、画像処理情報生成部110cは、ユーザが画風を選択するまで待機する。 - 中国語 特許翻訳例文集

这样,图像处理信息生成部 110c等待直到用户指定上述范围。

このようにして、画像処理情報生成部110cは、ユーザが前記の範囲を指定するまで待機する。 - 中国語 特許翻訳例文集

所述方法可包括识别至少两个用户装备 (UE)群组。

本方法は、ユーザ機器(UE)の少なくとも2つのグループを識別することを含むことができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

所述方法可包含识别至少两个用户装备 (UE)群组。

本方法は、ユーザ機器(UE)の少なくとも2つのグループを識別することを備えることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

换句话说,老式用户装备 410基于四个群组而检测四个发射天线。

言い換えれば、レガシーユーザ機器410は、4つのグループに基づく4つの送信アンテナを検出する。 - 中国語 特許翻訳例文集

AT也可被称为终端、用户设备 (UE)、无线通信装置或某一其它术语。

ATは、端末、ユーザ機器(UE)、無線通信デバイス、またはその他いくつかの用語でも称される。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 2是示出了用在图 1的 LTE结构中的用户平面协议栈的图;

【図2】図1のLTE構造で使用されるユーザ平面プロトコルスタックを示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

此外,只要由用户预先在路由器 20上进行登记,就可判断是否是计量制。

なお、従量制であるか否かの判断は、ユーザがルータ20に予め登録しておけばよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 22 23 24 25 26 27 28 29 30 .... 151 152 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS