「用 法」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 用 法の意味・解説 > 用 法に関連した中国語例文


「用 法」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 4477



<前へ 1 2 .... 18 19 20 21 22 23 24 25 26 .... 89 90 次へ>

确定位置可使用上文参看图 5所述的方法中的任一者来实现。

ロケーションを判断することは、図5を参照しながら上述した方法のいずれかを使用して達成できる。 - 中国語 特許翻訳例文集

可使用上文参看图 5和图 8而描述的方法中的任一者来完成确定位置和信号特性。

ロケーションと信号特性とを判断することは、図5および図8を参照しながら上述した方法のどれでも使用して達成できる。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 12示出了可以结合本文描述的各种系统和方法使用的示例性无线网络环境。

【図12】図12は、本明細書に記載されたさまざまなシステムおよび方法と共に適用されうる無線ネットワーク環境の実例である。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 102之后,该方法进行到步骤 104,该步骤将流控制措施应用于所确定的业务流。

このステップ102に続いてこの方法は、判定に従ってトラフィックフローに一定のフロー制御を適用するステップ104に進む。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 14是用于基于用户的位置传送预先起草的消息的方法的流程图。

【図14】ユーザの所在場所に基づいて予め下書きされたメッセージを送信するための方法のプロセスフロー図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 15是用于基于用户的位置传送预先起草的消息的替换性方法的流程图。

【図15】ユーザの所在場所に基づいて予め下書きされたメッセージを送信するための代替方法のプロセスフロー図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

第二种方法是使用不均匀的码元星座来获得整形增益,即几何整形。

もう1つの方法は、非均一なシンボルコンステレーションを使用してシェイピング利得を獲得すること、すなわち幾何学的シェイピングである。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,如果配置参数指示电力和资源可用于完全参与,那么方法继续进行到方框 514。

例えば、構成パラメータが電力を示し、かつリソースが完全参加に使用可能な場合、方法はブロック514に進む。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,如果配置参数指示电力和资源可用于部分参与,那么方法继续进行到方框 518。

例えば、構成パラメータが電力を示し、かつリソースが部分参加に使用可能な場合、方法はブロック518に進む。 - 中国語 特許翻訳例文集

方法 700在框 702开始,其中从应用程序处理器 (例如,应用程序处理器 124)接收一组 NAT规则。

方法700は、一組のNATルールがアプリケーションプロセッサ(たとえば、アプリケーションプロセッサ124)から受信されるブロック702で始まる。 - 中国語 特許翻訳例文集


图 8说明可用于管理与移动计算环境相关联的下行链路数据的实例方法 800。

図8は、モバイルコンピューティング環境に関連してダウンリンクデータを管理するために利用され得る例示的な方法800を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

该摄像系统是利用了第一至第六实施方式中说明的图像合成编码方法的系统。

この撮像システムは、第1〜第6の実施形態で説明した画像合成符号化方法を利用したシステムである。 - 中国語 特許翻訳例文集

相似地,在另一种方法中,右眼视点和左眼视点被交替地显示并呈现给观察者的各只眼睛,而不需使用 3D眼镜。

同様に、別の方法では、右眼及び左眼の視点が交互に表示され、3Dメガネを使用せずに観察者のそれぞれの眼にいたる。 - 中国語 特許翻訳例文集

15.根据权利要求 8所述的方法,其中,所述左视光源和右视光源包括固态光源。

15. 前記左眼用光源及び右眼用光源が固体光源を備える、請求項8に記載の方法。 - 中国語 特許翻訳例文集

在提供这些具体示例的同时,本文所描述的原理也可以应用到其他方法和设备。

これらの具体例が提示されるが、本明細書に記載の原理はまた他の方法と装置にも適用されてよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 13用于示例说明所示电容耦合原理,以及对于差分数据传输系统环境的校准和配置方法。

図13は、差動データ送信システムの環境に対し提示された容量結合原理と較正および配置方法を示すために使用される。 - 中国語 特許翻訳例文集

在第二种方法中,FL控制信道信号是使用 F-SCCH参数发射的,并且访问授权是在高功率波束中发送的。

第2の手法では、FL制御チャネル信号がF−SCCHパラメータを使用して送信され、アクセス許可が高出力ビームで送信される。 - 中国語 特許翻訳例文集

在第五种方法中,F-FOSICH和 F-IOTCH信号可用来发送 FL控制信号。

第5の手法では、F−FOSICH信号およびF−IOTCH信号を使用して、FL制御信号を送信することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 6为根据本发明的方法应用到传输流上的各种可能的步骤;

【図6】伝送されたストリームに適用される本発明による方法の様々な可能なステップを示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 5是示出接收已采用开环预编码的 MIMO传输的方法的流程图。

図5は開ループプリコーディングが採用された場合におけるMIMO送信を受信する方法のフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 10是可结合本申请描述的各个系统和方法采用的示例无线网络环境的示图。

【図10】図10は、本明細書で開示されたさまざまなシステムおよび方法と共に適用されうる無線ネットワーク環境の実例である。 - 中国語 特許翻訳例文集

在其它方面中,使用两个以上控制信号以设定每一乘法器的乘法因子。

別の側面では、2つを超える制御信号が各乗算器の倍数係数を設定するために使用される。 - 中国語 特許翻訳例文集

另一方面,所提供的是一种用于创建和观看用户定制的多媒体片段的方法。

別の態様において、カスタマイズされたマルチメディア・セグメントを作成し、かつ視聴する方法が提供される。 - 中国語 特許翻訳例文集

但是,根据隐蔽字幕所使用的方法,相同的隐蔽字幕或者甚至同样的哈希值可能被产生于不同的时间。

しかしながら、同じ字幕データまたは同じハッシュ値を、使用される字幕方法に従って、異なる時間に生成させてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,该方法和系统应该适于与多载波系统一起使用。

更に、本方法およびシステムは、複数の搬送システムによる使用に対して適応可能であるべきである。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 3是表示第 1实施例中的使用了第 1图像数据和第 2图像数据的平均值的运算方法的示意图。

【図3】第1の実施例における第1の画像データと第2の画像データを用いた平均値の演算手法を示す模式図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 3是第 1实施例中的使用了第 1图像数据 132和第 2图像数据 136的平均值的运算方法的示意图。

図3は、第1の実施例における第1の画像データ132と第2の画像データ136を用いた平均値の演算手法を示す模式図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 1是图解在其中实现用于识别捕获内容的机会的方法和设备的环境简图。

図1は、コンテンツを捕捉する機会を特定するための方法及び装置が使用される環境を示している。 - 中国語 特許翻訳例文集

在本发明的第二实施例中,将表示通过使用除了用户的操作之外的方法来获取成像操作状态的示例。

本発明の第2の実施の形態では、ユーザ操作以外の方法により撮像動作状態を取得する例を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

为了复原为与原被摄体像接近的图像,解析度复原处理例如采用 Richardson-Lucy(R-L)法。

解像度復元処理は、元の被写体像に近い画像を復元するために、例えば、Richardson−Lucy法を用いる。 - 中国語 特許翻訳例文集

即,通过图 1中的 3D图像显示系统来观看 3D图像的方法是其中使用了一副眼镜的方法。

即ち、図1の3D画像表示システムによる3D画像の視聴方式はメガネを用いた方式である。 - 中国語 特許翻訳例文集

并且,控制部 4在显示部 10上显示使摄影用照明光发光或不发光这样的解决方法。

そして、制御部4は、撮影用照明光を発光させる、または発光させないという解決法を表示部10に表示する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 15是可以结合本文所描述的各种系统和方法采用的示例性无线网络环境的说明。

【図15】図15は、本明細書に記載されたさまざまなシステムおよび方法と共に適用されうる無線ネットワーク環境の例示である。 - 中国語 特許翻訳例文集

本方法和装置的实用性的进一步范围将因以下具体描述、权利要求和附图而变得明白。

さらに、本願の方法および装置の適用範囲は後続の詳細な説明、特許請求の範囲、および、図面から明白になるだろう。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 15示出公开了在使用本方法和装置的互补训练序列时执行的步骤的流程图;

【図15】図15は本願の方法および装置の相補トレーニングシーケンスを用いる際に実行されるステップを開示するフローチャートを示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

本发明涉及一种配备有照亮按键的按键背光的便携电话和利用按键背光的通知方法。

本発明は、キーを照光するキーバックライトを備えた携帯電話機およびキーバックライトを用いた通知方法に関する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 8为可与本文中所描述的各种系统和方法结合采用的实例无线网络环境的说明。

【図8】図8は、本明細書で開示されたされたさまざまなシステムおよび方法と共に適用されうる無線ネットワーク環境の例示である。 - 中国語 特許翻訳例文集

举例来说,可使用本文中所阐述的方面中的任何数目个方面来实施一设备或实践一方法。

例えば、ここで示す任意の数の態様を使用して、装置を実現してもよく、または、方法を実施してもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,可以使用任意数量的本文所阐述的方面来实现装置或实施方法。

例えば、ここに記載される任意の数の態様を使用して、方法は実施されることができ、或いは装置はインプリメントされることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

29.如权利要求 21所述的方法,其特征在于,所述处理包括采用至少两个单独的天线。

29. 前記処理することは、少なくとも2つの別個のアンテナを使用することを備える請求項21に記載の方法。 - 中国語 特許翻訳例文集

然而根据本发明方法,使用来自状态阵列的至少一行的字节来计算 CMAC。

しかしながら、本発明の方法によれば、CMACは状態配列の少なくとも1行からのバイトを利用して計算する。 - 中国語 特許翻訳例文集

根据本发明性方法的一个实施例,使用两行的字节并且丢弃剩余行的字节。

本発明による方法の1つの好適例によれば、2行のバイトを利用し、残りの行のバイトは捨てる。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,一种办法是藉由使用扇区化的或定向的天线阵将蜂窝小区划分成扇区。

たとえば、1つの手法は、セクタ化された、または指向性の、アンテナアレイを使用することによって、セルをセクタに分割することである。 - 中国語 特許翻訳例文集

本方法和装置的实用性的进一步范围将因以下具体描述、权利要求和附图而变得明白。

本方法および装置の適用性のさらなる範囲が、以下の詳細な説明、特許請求の範囲、および図面から明らかになろう。 - 中国語 特許翻訳例文集

方法 600进一步包含步骤 606,用于在整流的同时对感应电流进行解调以确定用于 NFC的任何数据。

方法600は、NFCのための任意のデータを決定するために、整流と並行して、誘導電流を復調するためのステップ606をさらに含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

因此,通过利用所述通信方法的任意之一,能够在局部电力管理系统 1内构成必需的通信网络。

そのため、いずれの通信方法を利用しても、局所電力管理システム1の内部に、必要な通信網を構築することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

另一方面,在利用针对每种发电方法区分的电力消耗量的情况下,计算比较准确的 CO2排放量。

一方、発電方法毎に区別された消費電力量を利用する場合、比較的正確なCO2排出量が算出される。 - 中国語 特許翻訳例文集

在本发明的实施方式中,使用后者的本地网内的通信终端对发送数据量进行调整的方法。

本発明の実施形態においては、後者のローカルネットワーク内の通信端末が送信データ量を調整する方法を用いる。 - 中国語 特許翻訳例文集

先前设计中使用的一种方法是将抽头系数因子 WL,T“泄露”走,以减轻发散的影响,但是这不会完全去除发散。

以前の方式で用いられている1つの方法は、発散の影響を低減させるために、タップ係数因子WL,Tを‘漏らす’。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 4阐释使用不可靠的路由数据来路由消息的方法。

【図4】[0017]信頼性のないルーティングデータを使用してメッセージをルーティングする方法を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 18 19 20 21 22 23 24 25 26 .... 89 90 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS