「用 法」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 用 法の意味・解説 > 用 法に関連した中国語例文


「用 法」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 4477



<前へ 1 2 .... 20 21 22 23 24 25 26 27 28 .... 89 90 次へ>

这个网站上的内容,作为版权法准许的为个人使用而复制,可以下载到电脑上。

このWebサイトのコンテンツは、著作権法で認められた私的使用のための複製として、PCにダウンロードすることができます。 - 中国語会話例文集

那家公司全面有效的利用了以数据为基础的6σ手法,大大的提高了上一年度的业绩。

その会社は、データをベースとして手法である6シグマをフルに活用して、昨年度の業績を改善した。 - 中国語会話例文集

企业在利用网络进行病毒式营销的时候,其实有很多方法。

企業がインターネットを利用してバイラルマーケティングキャンペーンを行なうに際しては、実にさまざまな方法がある。 - 中国語会話例文集

美国著作权法第107条规定,著作的合理使用不属于侵犯著作权。

米国著作権法第107条は、著作物の公正利用は著作権侵害ではないと規定している。 - 中国語会話例文集

那家石油精炼公司采用总平均法计算原油、石油制品、半成品的库存。

その石油精製会社では原油、石油製品、半製品の在庫に関して総平均法を採用している。 - 中国語会話例文集

那位学者正在研究关于柏拉图用语法里知识所表达的含义。

その学者はプラトンの用語法においてエピステーメーが意味しているものについて研究している。 - 中国語会話例文集

累积运用,如果有改进的要求(画面构成,项目数,输入方法等等)的话,请去总务课商谈。

運用を重ね、改善要望(画面構成、項目数、入力方法等)が有りましたら、総務課へ相談して下さい。 - 中国語会話例文集

根据劳动协约的扩张适用的地域的最低工资根据最低工资法的修改废除了。

労働協約の拡張適用による地域的最低賃金は、最低賃金法の改正により廃止された。 - 中国語会話例文集

老工人下乡修理机器,并帮助青年们学会使用的方法。

ベテラン労働者は農村へ行って機械の修理をし,また青年たちが使用法を会得できるように手助けした. - 白水社 中国語辞典

用于辨识和使用所述RDS数据来激活或起始所述手持装置上的应用程序的方法实现了广范围的用途和新服务。

ハンドヘルドデバイス上でアプリケーションをアクティブ化または開始するためにRDSデータを認識および使用するための方法によって、広い使用範囲と新しいサービスとが可能になる。 - 中国語 特許翻訳例文集


无论是不同操作员 (operator)使用邻接频带的情况,还是同一操作员使用邻接频带的情况都能应用上述的子载波的分配方法。

上述したサブキャリアの割当方法は、隣接周波数帯域を異なるオペレータが使用している場合、或いは同一オペレータが使用している場合に関わらず適用できる。 - 中国語 特許翻訳例文集

此外,该认证用信息可以由用户或者装置设置人员等使用工具写入,也可以由电力公司服务器远程写入,考虑了各种方法,但关于该方法,因为在本发明的范围以外,所以省略详细说明。

なおこの認証用情報は、ユーザもしくは装置設置業者などがツールを使って書き込んでもよいし、電力会社サーバが遠隔で書き込んでもよいし、様々な方法が考えられるが、この方法については本発明の範囲外であるので詳細は割愛する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 7是用于说明水平噪声处理算法的图。

図7は水平ノイズ処理のアルゴリズムを説明した図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

在其中确实使用公钥加密的实现中,可以使用诸如流行的Rivest-Shamir-Adleman(RSA)公钥算法等任何合适的公钥算法,但本发明不限于实现任何特定安全技术或任何特定公钥算法。

公開キー暗号化を使用する実施態様では、人気のあるRSA(Rivest−Shamir−Adleman)公開キーアルゴリズムなど、任意の適切な公開キーアルゴリズムを使用することができるが、本発明は、特定のセキュリティー技法または特定の公開キーアルゴリズムを実施することに限定されない。 - 中国語 特許翻訳例文集

从图 10(之九 )至图 13的传输法 (之十一 ),以时隙为单位进行跳频使用资源,但是如图 7的传输法 (之六 )那样,在以第 1控制频带以及第 2控制频带两者同时发送的情况下也能够同样适用。

図10(その9)から13の伝送法(その11)は、スロット単位でホッピングしてリソースを使用しているが、図7の伝送法(その6)のように、第1及び第2制御帯域双方で同時に送信される場合にも同様に適用可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集

更具体地,本公开涉及装置及相关方法,其中无线设备通过第一认证类型连接 (如果可用 )或通过第二认证类型连接 (如果可用 )接入网络。

より詳細には、本開示は、装置および関連方法であって、その装置および関連方法において、利用可能な場合に第1の認証型接続を介してか、または利用可能な場合に第2の認証型接続を介して、ワイヤレスデバイスがネットワークにアクセスする、装置および関連方法に関する。 - 中国語 特許翻訳例文集

提供了用于服务请求的替换性认证办法。

サービス要求に関する代替の認証アプローチが提供される。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 2A概要性地示出了用 RSA算法加密;

【図2A】RSA アルゴリズムによる暗号化を概略的に示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 2B概要性地示出了用 RSA算法解密;

【図2B】RSA アルゴリズムによる復号を概略的に示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 12示出了使用图 11中的 reserved_for_future_use的方法的示例。

【図12】図11にあるreserved_for_future_useの使い方の例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

内容获得方法可以取决于第二用户的位置。

第2ユーザの位置によって、コンテンツ獲得方式が変わりうる。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 13是示出通过使用已知方法计算出的伪亮度的图;

【図13】従来方式で計算した擬似輝度を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,可以理解的是,可以由用户终端和 /或基站来下载和 /或以其它方式获得可应用的用于执行本文描述的方法和技术的模块和 /或其它适当的模块。

さらに、本明細書に記載の方法および技法を実行するためのモジュールおよび/または他の適切な手段は、適用可能な場合にユーザ端末および/または基地局によってダウンロードおよび/または他の方法で取得できることを諒解されたい。 - 中国語 特許翻訳例文集

然而,在正常操作下,该方法会不断地进行重复,并在每次这样的重复中,流控制措施被应用于该方法的确定所要求的业务流,并从由前面的重复产生的应用中释放。

しかしながら、通常の動作の下では、この方法は継続的に繰り返され、そのような各繰り返しでは、一定のフロー制御がこの方法の判定によって必要に従ってトラフィックフローに適用され、前の繰り返しから生じる適用から解放される。 - 中国語 特許翻訳例文集

随机跳频部件 310可以采用的伪随机数生成技术的示例非限制地包括线性同余法 (及其变形 )、中平方法、Box-Muller变换、线性反馈移位寄存器的使用等等。

限定することなく、ランダム・ホップ構成要素310によって適用されうる擬似乱数生成技術の例は、線形合同数(congruential)方法(およびその変形)、平均平方方法、Box−Muller変換、線形フィードバック・シフト・レジスタの使用等を含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 4是用于描述全景图像生成方法的流程图;

【図4】パノラマ画像の生成処理を説明するフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

即,1/60秒内显示 2帧的驱动方法。

すなわち、1/60[秒]間に2フレームを表示する駆動方式を採用する。 - 中国語 特許翻訳例文集

可以用如下形式来给出 AES密钥扩展算法

AES鍵拡張アルゴリズムは、次の形式に書くことができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 2b中的停止标准 209可以用几种不同的方式实现。

図2bの停止基準209は、いくつかの異なる方法で実装されてよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

这种技术是利用称为路由跟踪 (traceroute)的技术。

このような手法は、いわゆるtracerouteによる技術として知られている。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 17为说明用于使用经译码单元的语法信息来指示和选择用于所述经译码单元的视频块的基于块的语法编码器和解码器的实例方法的流程图。

【図17】コード化ユニットのビデオ・ブロックのためのブロック・ベースのシンタックスエンコーダおよびデコーダを示し、選択するために、コード化ユニットのシンタックス情報を使用するための例示的な方法を示すフローチャート。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,在前灯 98和刹车灯 99双方都点亮的场合下,如图 11所示,关于车辆像 90的前方的重复部分 OA1、OA2而采用图 9所示的方法,关于车辆像 90的后方的重复部分 OA3、OA4而采用图 10所示的方法。

また、ヘッドライト98及びブレーキランプ99の双方が点灯している場合は、図11に示すように、車両像90の前方の重複部分OA1,OA2については図9に示す手法を採用し、車両像90の後方の重複部分OA3,OA4については図10に示す手法を採用すればよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

在 720、730和 740处示出了三种用于分配信道的技术。

チャネル割り当ての3つの方法が720、730、および740に示されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

合成分辨率表示在加法器 10的合成中使用的分辨率。

合成解像度は、加算器10の合成に使われる解像度を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

合成频率表示在加法器 10的合成中使用的频率。

合成周波数は、加算器10の合成に使われる周波数を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

太不了解现实用普通办法行不通的事情了。

現実は一筋縄ではいかないことを知らなすぎた。 - 中国語会話例文集

虽然用E-Mail发送了,但却因超出容量而无法发送。

E-Mailで送信したのですが、容量オーバーのため送れません。 - 中国語会話例文集

应该让工作人员更进一步研究软件的使用方法。

もっと従業員にソフトウエアの使い方を研修するべきだ。 - 中国語会話例文集

你推荐用什么样的饮食来减肥呢?

どんな方法の食事によるダイエットをおすすめしますか? - 中国語会話例文集

我想今后要改良一下时间的使用方法。

これからは時間の使い方を改良していこうと思います。 - 中国語会話例文集

我不能如我所想的那样用英语表达自己的想法。

自分の考えを英語で思うように表現できない。 - 中国語会話例文集

虽然有很多想说的事情,但是我没法用英语说。

言いたいことはたくさんあるけど、私の英語では無理です。 - 中国語会話例文集

法国的首次雇佣合同在2006年4月10日被撤销了。

フランスの初回雇用契約は2006年4月10日に撤回された。 - 中国語会話例文集

即使拼尽努力,我都没法用英语交流。

努力を尽くしても私は英語で話が通じなかった。 - 中国語会話例文集

馬達加斯加的官方語言是馬達加斯加語和法語。

マダガスカルの公用語はマダガスカル語とフランス語だ。 - 中国語会話例文集

请尽量使用暧昧的说法,或者在附记中明确说明。

できるだけ曖昧な表現にするか、別記で明確にしなさい。 - 中国語会話例文集

用同样的方法,各种模式都可以转换成其他的模式哦。

同じやり方で、それぞれのモードを別のモードに変えられるよ。 - 中国語会話例文集

那个骗人的律师向他要分外的费用。

そのいんちき弁護士は法外な料金を彼に請求した。 - 中国語会話例文集

钓鱼的人们为了钓狗鱼用了曳绳钓法。

釣り人たちがカワカマスを求めて流し釣りをしていた。 - 中国語会話例文集

我每天想办法如何使用很多蔬菜来做菜。

私は毎日、野菜をたくさん使う献立を考えます。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 20 21 22 23 24 25 26 27 28 .... 89 90 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS