「用」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 用の意味・解説 > 用に関連した中国語例文


「用」を含む例文一覧

該当件数 : 46851



<前へ 1 2 .... 17 18 19 20 21 22 23 24 25 .... 937 938 次へ>

使卡的话马上就可以到账。

クレジットカードをご利の場合は即時に入金できます。 - 中国語会話例文集

期限是30天,试期结束后账号会变为无效。

期間は30日です。期間終了後はアカウントが無効となります。 - 中国語会話例文集

灾害保险适于雇佣合同生效之后。

労災保険は雇契約発生時から適されます。 - 中国語会話例文集

对商品的使若有不满,使后也可以退货。

商品をお使い頂き、ご不満の場合、使後でも返品に応じます。 - 中国語会話例文集

从使中扣除故障发生的8天的金额。

料金から障害発生期間の8日分を差し引きます。 - 中国語会話例文集

木屑做成的高密度合成板被作床板。

木くずから作った高密度の合板は床板にいられる。 - 中国語会話例文集

土地租借费可租的最大面积是多少?

土地のレンタル費の対象面積はどこまでですか? - 中国語会話例文集

我们店不接受信卡和现金的合并利

当店ではクレジットカードと現金の併は受付できません。 - 中国語会話例文集

工程车

(特定の作・エネルギーを供給する)作業自動車,作業汽車. - 白水社 中国語辞典

厂长办私事从来不使公车。

工場長は個人的な事をする時に公車を使ったことはない. - 白水社 中国語辞典


专款专,不得挪

特別支出金はその項目にのみ使うべきで,転してはならない. - 白水社 中国語辞典

栏目与栏目之间实线隔开,不要虚线。

欄と欄の間は実線によって仕切り,点線はいてはならない. - 白水社 中国語辞典

栏目与栏目之间实线隔开,不要虚线。

欄と欄との間は実線で仕切り,点線をいてはならない. - 白水社 中国語辞典

电视

(交通・工業・軍事・警察・医療などにいる)実テレビ. - 白水社 中国語辞典

文章事,不使人觉。

文章の中で典故を引し,それが引であることを人に気づかせない. - 白水社 中国語辞典

择优录

(雇者側が徳育・知育・体育の面を審査して)優れた者を採する. - 白水社 中国語辞典

另外,将作为该认证请求所包含的认证信息的利者 ID和密码,与所述利者信息数据库 126中存储的利者 ID和密码进行对照,执行户认证 (s103)。

また、当該認証要求が含む認証情報たる利者IDとパスワードを、前記利者情報データベース126に格納された利者IDとパスワードと照合し、ユーザ認証を実行する(s103)。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,将作为该认证请求所包含的认证信息的利者 ID和密码,与所述利者信息数据库 126中存储的利者 ID和密码进行对照,执行户认证 (s905)。

また、当該認証要求が含む認証情報たる利者IDとパスワードを、前記利者情報データベース126に格納された利者IDとパスワードと照合し、ユーザ認証を実行する(s905)。 - 中国語 特許翻訳例文集

面板信息管理部 111管 理按每一设备确定的发送侧面板信息。

パネル情報管理部111は機器ごとに定められた送信側パネル情報を管理する。 - 中国語 特許翻訳例文集

面板信息部 405包含发送侧面板设定信息。

パネル情報部405は、送信側パネル設定情報を含んでいる。 - 中国語 特許翻訳例文集

距离,跳跃的数量、容量 (capacity)、速度、使率 (usage)、可性。

メトリックの非網羅的リストは、距離、ホップ数、容量、速度、使量、可性である。 - 中国語 特許翻訳例文集

于特定移动站的 RB可以包含于该特定移动站的 ALC信息。

特定の移動局のRBは、その特定の移動局のALC情報を含み得る。 - 中国語 特許翻訳例文集

因此,可使简单的机构来以符合使者意图的构图记录图像。

このため、簡単な機構をいて、使者の意図にあった構図で画像を記録可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集

接 收 器 400 还 包 括 供 FEC 解 码 器 408 使 的 256KB 通 SRAM 存 储 器(“PPBMEM”)912。

受信機400はまた、FECデコーダ408が使するための、256KBの汎SRAMメモリ(「PPBMEM」)912を備える。 - 中国語 特許翻訳例文集

可以在将窗口函数应于音频块之后使其他技术。

音声ブロックにウィンドウ関数を適した後で他の技術が使されてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

1001,1002,1003户装置

1001,1002,1003 ユーザ装置 - 中国語 特許翻訳例文集

在图示的例子中,使最初的时隙,但是也可以使后面的时隙。

図示の例では、最初のスロットが使されているが、後のスロットが使されてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

户 130具有适当配备的于通信的通信设备或户装置 (UE)。

ユーザ130は、適切に装備された通信デバイスまたは通信ユーザ機器(UE)を有する。 - 中国語 特許翻訳例文集

户 730具有适当配备的于通信的通信设备或户装备 (UE)。

ユーザ730は、適切に装備された通信デバイスまたは通信ユーザ機器(UE)を有する。 - 中国語 特許翻訳例文集

相应地,使与在发送侧上所使的 0设置周期 (例如,40ms)相同的 0设置周期。

したがって、送信側で使されるのと同じゼロ設定期間(例えば40ms)が使される。 - 中国語 特許翻訳例文集

此将于使响应台使 SDMA而发射上行链路数据。

応答局に対して、これを使して、SDMAを使してアップリンクデータを送信することになる。 - 中国語 特許翻訳例文集

除了使 SDMA进行操作以外,也可使 OFDMA技术而发射 TRQ消息 350。

SDMAを使して動作することに加えて、TRQメッセージ350はまた、OFDMA技術も使して送信されてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

NW-APP 304是使网络在 MFP 101上运行的应的应组。

NW−APP304は、MFP101上で動作するネットワークを使するアプリケーション群である。 - 中国語 特許翻訳例文集

在弹出画面 400上显示选择的任务条 JB的文件名、纸尺寸、纸种类和纸重量等任务设定信息 410、于变更纸设定的按钮 411。

ポップアップ画面400には、選択されたジョブバーJBのファイル名、紙サイズ、紙種類および紙坪量等のジョブ設定情報410と、紙設定を変更するための釦411が表示される。 - 中国語 特許翻訳例文集

输入的利者姓名作为利者姓名信息存储到信息处理终端中。

入力された利者名は、情報処理端末に利者名情報として記憶される。 - 中国語 特許翻訳例文集

信息处理终端的利者在终端注册时输入利者姓名。

情報処理端末の利者は、端末ログイン時に利者名を入力する。 - 中国語 特許翻訳例文集

输入的利者姓名作为利者姓名信息存储到信息处理终端中。

入力された利者名は、利者名情報として情報処理端末に記憶される。 - 中国語 特許翻訳例文集

在逆量化时,使与量化所使的量化表相同的量化表。

この逆量子化では、量子化の際に使したのと同じ量子化テーブルを使する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在写于左眼的图像 L两次之后,写于右眼的图像 R。

そして、左目画像Lを2回書き込んだ後に右目画像Rが書き込まれる。 - 中国語 特許翻訳例文集

此外,该 ONU-ID存储至 RE10000的 ONU管理部 11060的DB11061(S2200),于以后的运

また、このONU−IDはRE10000のONU管理部11060のDB11061に記憶され(S2200)、以降の運いられる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在 ONU20-1中,将该 EqD的值存储至 EqD信息 DB2072,于以后的信号收发等的运

ONU20−1では、このEqDの値をEqD情報DB2072に記憶させ、以降の信号送受信等の運いる。 - 中国語 特許翻訳例文集

ONU20-1成为运状态 S214,RE10000和 OLT10也转移到运开始状态 (S216,S215)。

ONU20−1が運状態S214になり、RE10000とOLT10も運開始状態に移行する(S216,S215)。 - 中国語 特許翻訳例文集

若算出纸张的使率,则处理器 21更新使量管理表 24f中的与该户 ID对应的纸张使数量及纸张使率 (ACT215)。

紙の使率を算出すると、プロセッサ21は、使量管理テーブル24fにおける当該ユーザIDに対応する紙の使数および紙の使率を更新する(ACT215)。 - 中国語 特許翻訳例文集

打印限制处理可以根据各户的纸张使率、各岗位的纸张使率、各楼层的纸张使率或整个办公室的纸张使率限制打印。

プリント制限処理は、各ユーザの紙の使率、各部署の紙の使率、各フロアの紙の使率、あるいは、オフィス全体の紙の使率に応じてプリント制限ができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在这种情况下,检查工序不需要夹具和检查纸。

この場合には、検査工程において治具および検査紙は不要である。 - 中国語 特許翻訳例文集

在多种应中,可以使其它术语来指代接入点。

様々なアプリケーションにおいて、アクセス・ポイントを示すために、その他の語が使されうる。 - 中国語 特許翻訳例文集

调制器 325可于使 CDMA、OFDM、OFDMA、WiMAX、UMB等的系统中。

変調器325は、CDMA、OFDM、OFDMA、WiMAX、UMBなどを使したシステムの中で使されることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

因此,专导频可占频率副载波 [1,2,4,5,7,8,...,34,以及 35]。

よって専パイロットは、周波数副搬送波[1,2,4,5,7,8,…,34,および35]を使し得る。 - 中国語 特許翻訳例文集

注意的是,到期消息是强制性的 (某种意义上来说,在试期间必须给户至少一条采消息 ),而试期间的试消息 (块 110)是额外的。

満了メッセージは必須であるが(試期間中に契約者が少なくとも1回、採メッセージを出さなければならないという意味で)、試期間中の試メッセージ(ブロック110)は追加的なものである。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果在试期间,户对来自 TSC试软件的采消息做出否定的响应 (‘否’),试可选地继续直到到期通知出现。

もしユーザが試期間中にTSC試ソフトウェアからの採メッセージに否定的に回答すれば(NO)、任意に満了通知が現れるまで試を継続することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 17 18 19 20 21 22 23 24 25 .... 937 938 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS