意味 | 例文 |
「登録」を含む例文一覧
該当件数 : 1787件
修那门课程的人大概有100人。
その授業に登録した人はだいたい100人いた。 - 中国語会話例文集
那片湿地被登录在了拉姆萨条约中。
その湿地帯はラムサール条約に登録されている。 - 中国語会話例文集
作为替补成员登记注册。
控えのメンバーとして登録する。 - 中国語会話例文集
在投票人登记册上确认~的名字。
投票人の登録リストで~の名前をチェックする - 中国語会話例文集
需要再次办理住所登记。
住所登録の手続きを再度する必要があります。 - 中国語会話例文集
服务器登录完毕了。
サーバーの登録が完了しました。 - 中国語会話例文集
IC卡登陆软件的主画面被表示出来了。
ICカード登録ソフトのメイン画面が表示されます。 - 中国語会話例文集
您有外国人登陆证吗?
外国人登録書はございますか? - 中国語会話例文集
我想登陆网球的邮件杂志。
テニスのメールマガジンに登録したい。 - 中国語会話例文集
富士山2013年被列入了世界遗产。
富士山は2013年に世界遺産として登録されました。 - 中国語会話例文集
注册的截止日期是4月15日星期一。
登録の締め切りは4 月15 日の月曜日です。 - 中国語会話例文集
全体公司员工都会登记加入研讨会。
全社員がセミナーに参加登録する。 - 中国語会話例文集
讲座报名满员之后截止登录。
講座が定員に達し次第、登録を締め切ります。 - 中国語会話例文集
必须当面进行登录。
登録は直接会って行われなければならない。 - 中国語会話例文集
那个医生将他登记为糖尿病患者。
その医者は彼を糖尿病患者として登録した。 - 中国語会話例文集
关于注册被取消的事情我们已经了解了。
登録解除の件ついて、承りました。 - 中国語会話例文集
请告诉我登录时的顾客ID。
ご登録時のカスタマーIDをお知らせ下さい。 - 中国語会話例文集
我想解除用户登录。
ユーザー登録の解除をお願いします。 - 中国語会話例文集
想请您帮我注销。
登録を抹消していただきたいと考えております。 - 中国語会話例文集
用户登录时发生了故障。
ユーザー登録時にエラーが発生してしまいました。 - 中国語会話例文集
感谢您注册邮件杂志。
メールマガジンへのご登録ありがとうございます。 - 中国語会話例文集
想修改外国人登记证的地址。
外国人登録証の住所を訂正したい。 - 中国語会話例文集
将几张日期不同的照片放到收藏夹。
日付が違う写真を数枚お気に入りに登録する。 - 中国語会話例文集
如果还没有做的话,请进行新用户注册。
もしされていない場合は、新規登録してください。 - 中国語会話例文集
请保存我的新手机号码。
私の新しい携帯番号を登録して下さい。 - 中国語会話例文集
参加注册费你在会场支付吗?
参加登録費を会場で支払いますか? - 中国語会話例文集
注册费你在会场支付吗?
登録費を会場で支払いますか? - 中国語会話例文集
注册费你打算在当地支付吗?
登録費を現地で支払う予定ですか? - 中国語会話例文集
我想登记下个会议的出席。
来月のカンファレンスへの出席を登録したい。 - 中国語会話例文集
到传达室登记名字。
受付へ行って名前を登録する. - 白水社 中国語辞典
注册手续
(学校・団体などへの)入学・登録手続き. - 白水社 中国語辞典
向所属派出所填报户口。
所属する派出所に戸籍を登録する. - 白水社 中国語辞典
《江苏经济信息报》邮发代号,−.
『江蘇経済情報新聞』登録番号,25−50. - 白水社 中国語辞典
例如,在登录信息数据库 45为图 6,收件方登录名“Namie Sato”由用户过去选择了15次的情况下,登录信息即收件方登录名“Namie Sato”和其选择次数“15”被关联起来登录在历史数据库 49中。
例えば、登録情報データベース45が図6であるとして、宛先登録名「Namie Sato」がユーザによって過去に15回選択されている場合には、登録情報である宛先登録名「Namie Sato」とその選択回数”15”とが関連づけられて履歴データベース49に登録されている。 - 中国語 特許翻訳例文集
此外,登录信息数据库 45的创建是在用户进行邮件地址的新登录时,处理部 30自动地从收件方登录名按照上述分配关系创建数值数据,并将该登录名、数值数据、邮件地址相互关联起来登录在登录信息数据库 45中来进行。
なお、登録情報データベース45の作成は、ユーザがメールアドレスの新規登録を行うときに、処理部30が自動的に宛先登録名から上記割当関係に従って数値データを作成し、該登録名、数値データ、メールアドレスとを相互に関連付けて登録情報データベース45に登録するようにして行われる。 - 中国語 特許翻訳例文集
即,在受理新的登录信息 (在这个例子中是收件方登录名以及邮件地址 )时,处理部 30将按照图 5的分配关系使该登录信息之中的收件方登录名数值化后的数值数据和邮件地址关联起来并登录在登录信息数据库 45中。
すなわち、新規の登録情報(ここの例では宛先登録名およびメールアドレス)を受け付けるときに、処理部30が当該登録情報のうちの宛先登録名を図5の割当関係に従って数値化した数値データとメールアドレスとを関連づけて登録情報データベース45に登録するのである。 - 中国語 特許翻訳例文集
在注册模式中,对于注册的对象的人物的脸部,若最大数量、例如 8个特征量的注册完成、或通过用户的操作输入结束了注册模式,则变换为输入注册的特征量的注册对象的个人信息的输入模式。
登録モードにおいて、登録の対象の人物の顔に関し、最大数、例えば8つの特徴量の登録が完了したり、ユーザの操作入力によって、登録モードが終了されたりすると、登録した特徴量の登録対象の個人情報を入力する入力モードに遷移する。 - 中国語 特許翻訳例文集
在向登记者登记成功或者失败之后,进行从登记状态 506到空闲状态 502的转移。
レジスタへの登録の成功または失敗の後に、登録状態506からアイドル状態502に遷移する。 - 中国語 特許翻訳例文集
另外,进行了会议预约的用户 (登记者 )将会议的关键字通过终端装置 4预先登记到会议服务器 1。
また、会議の予約を行なったユーザ(登録者)は、会議におけるキーワードを、端末装置4を介して会議サーバ1に登録しておく。 - 中国語 特許翻訳例文集
6.S-CSCF发送第三方注册消息至应用服务器以通知用户已注册。
6.S−CSCFは、ユーザの登録を通知するサードパーティ登録メッセージをアプリケーション・サーバに送る。 - 中国語 特許翻訳例文集
也就是说,在项目“窗口 ID”中登记接收到的窗口 ID,在项目“名称”中登记接收到的名称。
即ち、項目「ウィンドウID」に受信したウィンドウIDを登録し、項目「名前」に受信した名前を登録する。 - 中国語 特許翻訳例文集
若用户按下作废登记按钮,则操作面板 7在显示部 7a上显示作废登记画面。
ユーザが廃棄登録ボタンを押すと、操作パネル7は、表示部7aに廃棄登録画面を表示する。 - 中国語 特許翻訳例文集
在作废登记画面中,用户在扫描器 8上放置进行作废的纸张,并指示作废登记开始。
廃棄登録画面において、ユーザは、スキャナ8に廃棄する用紙をセットし、廃棄登録の開始を指示する。 - 中国語 特許翻訳例文集
一旦用户指示作废登记开始,则数字复合机 1开始对用户所放置的纸张执行作废登记处理。
ユーザが廃棄登録の開始を指示すると、デジタル複合機1は、ユーザがセットする用紙に対する廃棄登録処理を開始する。 - 中国語 特許翻訳例文集
在发送了作废登记请求之后,系统控制部 10的处理器 11等待来自打印服务器 2的作废登记结束通知 (ACT124)。
廃棄登録要求を送信した後、システム制御部10のプロセッサ11は、プリントサーバ2からの廃棄登録完了の通知を待つ(ACT124)。 - 中国語 特許翻訳例文集
对服务器配设的登记的服务 401是关于登记到服务管理装置 209的服务 208的信息。
登録サービス401は、当該サーバにデプロイされ、サービス管理装置209に登録されているサービス208についての情報である。 - 中国語 特許翻訳例文集
这里,将与设备信息对应地登记在设备列表中的指定信息称为登记的指定信息。
ここで、機器リストにおいて、デバイス情報に対応付けて登録された特定情報を、登録特定情報ともいう。 - 中国語 特許翻訳例文集
当选择宠物登记模式时,CPU26在宠物登记任务下使全焦点设定有效化。
ペット登録モードが選択されたとき、CPU26は、ペット登録タスクの下でパンフォーカス設定を有効化する。 - 中国語 特許翻訳例文集
例如,ARFCN 1-124被指派给 GSM 900的信道,而 ARFCN512-810被指派给 GSM 1900的信道。
たとえば、ARFCN1〜124がGSM(登録商標)900のチャネルに割り当てられ、一方、ARFCN512〜810がGSM(登録商標)1900のチャネルに割り当てられる。 - 中国語 特許翻訳例文集
类似地,ARFCN 128-251被指派给 GSM850的信道,而 ARFCN 512-885被指派给 GSM 1800的信道。
同様に、ARFCN128〜251がGSM(登録商標)850のチャネルに割り当てられ、一方、ARFCN512〜885がGSM(登録商標)1800のチャネルに割り当てられる。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |