意味 | 例文 |
「的话」を含む例文一覧
該当件数 : 3563件
在日本,预定机票的话必须马上付款。
日本では、航空券を予約したならば、すぐにお金を払わなければなりません。 - 中国語会話例文集
为了对铃木先生说一句告别的话而造访了他的公寓。
一言鈴木さんに別れの言葉を言うべく彼のマンション訪れた。 - 中国語会話例文集
我养的狗换成人类的年龄的话大概是70岁左右,很担心它今后的未来。
私の犬は人間で言うと70歳くらい、これから将来が心配です。 - 中国語会話例文集
如果到明天还不领取照片的话,请再给她们打一次电话。
もし明日までに写真を受け取らなければ、彼女達にもう一度電話して下さい。 - 中国語会話例文集
既然那么聪明的话……应该像涮掉那家伙那么简单吧。
それほど頭が回るなら…あいつを落とすことくらい簡単なはずです。 - 中国語会話例文集
如果必须要识别管理的话,请去通知山田先生/小姐。
もし管理を識別しなければいけない場合は、山田さんに通知しなさい。 - 中国語会話例文集
涂膜上没有脱胶或涂膜的划伤的话就合格了。
塗膜に凝集破壊や塗膜の取れた引っ掻き傷がなければ合格です。 - 中国語会話例文集
如果贵公司能发送改良后的调整器的话,我们这边会进行确认。
もし、貴社で改善をした調整器を送って頂けるなら、こちらで確認いたします。 - 中国語会話例文集
庞大的躯体令人无法想象,其手印足迹成为湖泊,堆土的话则会成为高山。
想像を絶する巨体で、その手跡、足跡は湖となり、土盛りをすれば高い山となる。 - 中国語会話例文集
最终根据顾客的意见,如果有想要提前确定最适合的水准的话,就加入进去。
最終的に顧客の意見で最適な水準を決めておきたいものがあれば入れます。 - 中国語会話例文集
按钮内如果显示为两行的话可以容纳,但1个单词会分成2行。
ボタン内にて2行に表示すれば収まるが、1つの単語が2行に分かれてしまう。 - 中国語会話例文集
此外,认为如果是自然而然的话就没办法的趋势很强。
また、成り行きであれば仕方ないこととして容認する傾向も強い。 - 中国語会話例文集
很高兴能多次跟您对话,但如果可以的话希望您一次性询问。
あなたと何度もやり取りするはうれしいですが、出来れば一度で尋ねて欲しい。 - 中国語会話例文集
如果拜托我老师的话,或许可以看到医药相关的各处场所。
私の先生にお願いすれば、医薬関係の様々な所を見ることができるかもしれません。 - 中国語会話例文集
另外,如果有意愿的话,会更加强烈地意识到传播的使命感。
そして、志を持ったならば、広布の使命を強く自覚することです。 - 中国語会話例文集
有大型车辆通行的话,对于附近居民和孩子来说很危险。
大型車両の往来があると近隣住民や子供に対して危険です。 - 中国語会話例文集
在您休假中打扰真的很抱歉,但是如果能得到您回答的话就帮大忙了。
あなたが休暇中なのに申し訳ないが、回答を頂けたら助かります。 - 中国語会話例文集
发生事故的时候,我正坐着和朋友讲着不值一提的话。
事故が起こった時、私は座って友達とたわいもない話をしていた。 - 中国語会話例文集
注意看的话,烟蒂、空罐子、塑料瓶各种东西掉了满地。
注意して見てみると、タバコの吸殻や空き缶、ペットボトルなどいろいろな物が落ちていました。 - 中国語会話例文集
好好利用太阳光的话,可以减少能量的耗费。
自然光を上手く利用することでエネルギー消費を減らすことができます。 - 中国語会話例文集
课程重新开始的话会变得很忙的,所以请趁现在好好的休息一下。
一度レッスンを再開すると忙しくなるので、今のうちにゆっくり休んでください。 - 中国語会話例文集
你去见寄宿家庭的人的话,他们肯定会很高兴的。
あなたがホストファミリーに会いに行ったらホストファミリーはとても喜ぶでしょう。 - 中国語会話例文集
如果是同样品质的东西的话,我们要订那些货。
ほぼ同じ位の品質のものであるならば、私達はそれらを注文します。 - 中国語会話例文集
这次是请工厂特别加急的准备,正常的话需要一个月时间。
今回は工場に特別に急いで準備してもらっていますが、通常は1ヶ月かかります。 - 中国語会話例文集
如果我订披萨的外卖的话,一定要付小费吗?
もしも私がピザの出前を注文したらチップを払わないといけませんか? - 中国語会話例文集
限定使用状况的话,被认为会非常有利用价值。
使用する状況を限定すれば、十分に利用価値があると考えられます。 - 中国語会話例文集
如果我能熟练地说英语并且再瘦一点的话,就会有自信了。
もし私が英語を上手に話せて、もっと痩せていたなら自信を持てるのに。 - 中国語会話例文集
因为想在国外旅行的时候能说更多的话,所以想要学英语。
海外旅行に行ったとき、もっと会話がしたいと思い英語を勉強したいと思いました。 - 中国語会話例文集
如果对金融派生产品的交易感兴趣的话,你应该学习套头交易会计。
デリバティブ取引に関心があるのなら、ヘッジ会計を勉強するべきだ。 - 中国語会話例文集
如果我们公司有师徒制度的话,也许那个新进职员就不会辞职了。
わが社にメンタリング制度があれば、その新人は辞めなかったかもしれない。 - 中国語会話例文集
只要在国外进行组装工作的话,就能够解决高昂的关税问题吗?
組み立て作業だけ外国で行えば、高い関税の問題も解決しますか? - 中国語会話例文集
万一,内容确认信息没有寄到的话,请打电话咨询。
万一、内容確認メールが届かない場合は、お電話にてお問い合わせ下さい。 - 中国語会話例文集
如果有任何关于这件的联络事项的话,请发消息到这里。
何か本件で連絡事項がありましたら、こちらまでメールをください。 - 中国語会話例文集
如果晚上到达成田机场的话,建议你在东京住一晚。
もし夜に成田空港に到着するなら、東京で1泊することを薦めます。 - 中国語会話例文集
如果你想要这台机器的全部说明书的话我会发给你哦。
あなたがもしこの機械の取扱説明書を丸ごと欲しいのであれば送りますよ。 - 中国語会話例文集
如果你想要听课的话,就需要打电话预约。
あなたがレッスンの受講を希望する場合、電話で予約をする必要があります。 - 中国語会話例文集
上这所游泳学校的话,家长必须和孩子一起去。
このスイミングスクールは子供と一緒に母親も通わなければなりません。 - 中国語会話例文集
如果有你不能解决的问题的话请跟日本联系。
もしあなたに解決できない問題があった場合は日本に連絡下さい。 - 中国語会話例文集
不在30天之内提交这份文件的话,我会成为非法滞留者。
この書類を、30日以内に提出しなければ、不法滞在者になります。 - 中国語会話例文集
与非上市企业进行对比的话,上市公司有优势也有劣势。
非上場企業に対比すると、パブリックカンパニーには有利な点も不利な点も存在する。 - 中国語会話例文集
如果那本书仅仅只是本间谍小说的话我就不会喜欢看了。
もしその本がただのスパイ小説だったら好きにはならなかった。 - 中国語会話例文集
日程提前了,如果会晚到的话,请提早联络。
スケジュ-ルが前倒しになるか、遅れる場合は、前もってご連絡ください。 - 中国語会話例文集
虽然我觉得您很忙,但是如果能在下周五之前联系我的话我会很感激的。
お忙しいとは思いますが、来週金曜日までにご連絡いただければありがたいです。 - 中国語会話例文集
如果你来日本的话就想和你一起去吃好吃的呢。
あなたがもし日本に来たら一緒に美味しいごはんを食べに行きたいね。 - 中国語会話例文集
如果对这间套房有兴趣的话,将为您提供82000元的特别价格。
もしスイートルームに興味があるようでしたら82000円の特別料金を提示いたします。 - 中国語会話例文集
虽然你说的话有时我能理解,但是我还没有英语会话能力。
あなたの言っている事が理解出来るときもあるけれど、まだ私には英語を話す能力がない。 - 中国語会話例文集
如果和你所期望的回答不同的话,那真是非常抱歉。
もしあなたが望んでいる回答と違っていたら申し訳ございません。 - 中国語会話例文集
短跑如果不坚持跑的话,就算想要久违地跑一次也没有这个心情。
ジョギングって、継続的にやらないで久しぶりにやろうとすると、なかなか気が乗らない。 - 中国語会話例文集
如果你还没有寄信的话,能用快递把那封信送来吗?
もしあなたがまだ手紙を送っていないなら、その手紙を速達で送ってもらえますか? - 中国語会話例文集
如果可以的话,秋天时去您那里的研究室拜访可以吗?
可能でしたら、秋頃そちらの研究室にごあいさつに伺ってもよろしいでしょうか。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |