「的话」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 的话の意味・解説 > 的话に関連した中国語例文


「的话」を含む例文一覧

該当件数 : 3563



<前へ 1 2 .... 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 次へ>

如果使原稿 A和线性传感器 22b在与该排列方向交叉的方向上相对地移动的话,则能够读取二维图像。

この配列方向と交差する方向に、原稿A及びラインセンサ22bを相対的に移動させれば、2次元画像を読み取ることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果需要更好的健壮性并且可以舍弃一些效率的话,可以使用 TCP协议来代替。

もし、よりよりロバスト性が要求され、ある程度効率を犠牲にできる場合は、代わりにTCPプロトコルが使用されてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

然而,照片描述 (例如 3b)同样可以被链接到多个照片 4a、4b,如果这是优选的话 (未示出 )。

しかしながら、フォト説明、例えば3bは、同様に、好適であれば、複数のフォト4a、4bにリンクされてもよい(図示されない)。 - 中国語 特許翻訳例文集

以此方式,仅另一方的话将被转录并递送至用户的移动设备 20。

この方法により、相手側の語句のみが書き起こされてユーザのモバイルデバイス20に引き渡される。 - 中国語 特許翻訳例文集

因此,能够削减 IMS 50内部的话务量 (calltraffic),结果能够缩短切换处理时间。

従って、IMS50内部でのコールトラフィックが削減され、結果としてハンドオーバ処理時間を短縮させることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果具有关于 OFDMA时隙的单元的话,在持续时间 1106之后可以紧随着具有 2个比特长度的重复编码指示 1108。

OFDMAスロットの単位を有する、持続期間1106の後に、2ビットの長さを有する反復符号化指示1108が続くことができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果是异物导致的传感器异常的话,通过对用户委托去除异物的作业,能够解决故障。

もし、異物によるセンサ異常であれば、異物を取り除く作業をユーザに依頼することにより、トラブルを解除できる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在基站 1110处,从数据源 1112向发射 (TX)数据处理器 1114提供用于多个数据流的话务数据。

基地局1110では、多くのデータ・ストリームのためのトラフィック・データが、データ・ソース1112から送信(TX)データ・プロセッサ1114へ提供される。 - 中国語 特許翻訳例文集

以此方式,用户能够快速地确定前面的话音呼叫会话所持续的持续时间。

この方法において、ユーザは、すぐ前の音声コールセッションの持続期間が続いたということをすばやく決定することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 2a展示显示在拨出给“大卫亚当斯 (Dave Adams)”的话音呼叫期间迄今已流逝了 5分钟 12秒的里程表类型的计时器 50。

図2aは、5分12秒が“Dave Adams”への音声コールの間にここまで経過したということを表示するオドメーター型タイマ50を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集


同样,如果在节点 B处存在其它叶节点的话,要求相同 (通过链路 1118)。

同様に、ノードBに他のリーフノードが存在する場合、同じことがあてはまる(リンク1118を介する)。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果需要的话,解码器 46解码来自网络 I/F 44的内容,并将所述内容提供到显示控制器 47。

デコーダ46は、ネットワークI/F44からのコンテンツを、必要に応じてデコードし、表示制御部47に供給する。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果需要的话,解码器 56对来自网络 I/F 54的内容进行解码,并且将内容提供到显示控制器 57。

デコーダ56は、ネットワークI/F54からのコンテンツを、必要に応じてデコードし、表示制御部57に供給する。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果需要的话,解码器 46对来自网络 I/F 44的内容进行解码,并且将内容提供到显示控制器 47。

デコーダ46は、ネットワークI/F44からのコンテンツを、必要に応じてデコードし、表示制御部47に供給する。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果装置 200没有被配置为接收它们的话,解码器 244可以忽略此数据。

デバイス200がこれを受信するように構成されていないなら、デコーダ244はこのデータを無視するであろう。 - 中国語 特許翻訳例文集

发射节点使用所述 BA来确定哪些 MAC包 210(如果有的话 )需要重新发射。

何らかのBAがあった場合に、送信ノードはBAを使用して、どのMACパケット210が再送信を必要としているかを決定する。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果是的话,所述节点检验其是否被标识为所需的 TCME-LSP的入口。

それが含まれているとき、ノードは、それが所望のTCME−LSPの入口として識別されるかどうかを検査する。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果不是的话,其在不改变对象 32的情况下,以常规方式将所述消息传递至下一中继段。

そうでない場合、それは、オブジェクト32を変更することなく、従来の方式で次のホップにそのメッセージを受け渡す。 - 中国語 特許翻訳例文集

虽然宽信道可以用于确认,但是这样的话,将必须顺序地发送确认。

広帯域チャネルを受領確認用に利用することもできるが、その場合には受領確認を連続送信する必要がある。 - 中国語 特許翻訳例文集

虽然从上次看手不是很严重,但炎症变得严重的话会让医生考虑软膏的种类,所以请通知我。

前回より、手がひどくないように見えますが、炎症がひどくなれば、医師に軟膏の種類を考えてもらうのでこちらに知らせてください。 - 中国語会話例文集

除此之外的话,因为有新制造的必要,希望您能同意这个数量。

それ以外であれば、新たに製造する必要がございますので、この数量でご了承頂けると幸いです。 - 中国語会話例文集

只对跟实际比赛有关的事情集中注意力的话,就能发挥100%的力量。

実際のプレイに直接関わるものだけに注意を絞り込むことで、100%の力を発揮できる。 - 中国語会話例文集

他渐渐开始考虑如果那个蛋是山羊就好了,或者如果是牛的话就好了之类的。

彼は段々その卵がヤギだったら更に良いのにとか、牛だったら良いのにとか考えました。 - 中国語会話例文集

这个茶碗如果不超过8成满的话可以正常使用,但如果倒多了就会全部漏掉。

この茶碗は、八分目以下でご使用になると普通に使えますが、それ以上入れると全部漏れてなくなります。 - 中国語会話例文集

如果是普通学生的话,这也会往宪法、民法、刑法以外减少力量的方向起作用吧。

これも、普通の学生であれば、憲法、民法、刑法以外に注ぐ力を減らす方向に作用するであろう。 - 中国語会話例文集

关于内容,也是非常值得思考,让我不由得想象起如果自己是主人公的话会怎么办。

内容についても、すごく考えさせられる内容で、もし自分が主人公だったら、と想像してしまいました。 - 中国語会話例文集

实际上,如果在大型拍卖会上,一件竞标都没有的话,作家相当于被公开行刑了。

実際、メジャーなオークションで、一件も入札が入らなかったりしたら、作家は公開処刑にあったも同然だ。 - 中国語会話例文集

因为如果将来岛上的生活环境发生变化,穿鞋的需求变得显著的话,可以独家销售。

将来島の生活環境が変わり、靴を履くニーズが顕在化すれば独占販売できるから。 - 中国語会話例文集

如果有用的话,希望务必能用于今后的应用程序规格商讨和运营计划上。

もし使える所がありましたら、是非今後のアプリ仕様検討や運営プランにお使い頂けると幸いです。 - 中国語会話例文集

如果是喜欢她喜欢到晚上睡不着的话,那么最好是先下手为强,早点儿把你的心意告诉她。

夜も眠れないほど彼女が恋しいのなら、早い者勝ちで早く彼女に気持ちを伝えるよりほかはない。 - 中国語会話例文集

要想用中文正确地表达出自己想说的话,必须能流利地使用这样的词汇。

中国語で言いたい事を正確に表すにはこの様な単語を上手く使える必要がありますね。 - 中国語会話例文集

不管有多少订单,如果没有操作者的话,彼此的买卖关系就不能成立吧。

どんなに大量の注文があっても、作業者がいなければ、お互いに売買の成立はしないでしょうね。 - 中国語会話例文集

虽然是很短的一段时间,如果您能够理解本社产品的特长的话我会感到很荣幸。

少しの時間ではありましたが、当社の製品の特長を理解していただければ幸いです。 - 中国語会話例文集

如果想自己工作的话,作为独立承包商是很吸引人的选择。

自分の裁量で働きたいならば、インディペンデントコントラクターとして働くのは魅力的な選択だ。 - 中国語会話例文集

但是我的英语能力匮乏,几度感受到了无法表达想说的话的着急心情。

しかしながら、私の英語力が乏しく、言いたいことを伝えられないもどかしさを何度も感じました。 - 中国語会話例文集

若当前政府不谋求根本性刺激经济的手段的话,是无法消除陷入超级通货膨胀的危机的。

現政府が何か抜本的な経済再生手段を講じない限り、ハイパーインフレーションへ陥るリスクは否めない。 - 中国語会話例文集

如果可以很好地融入营业部的话,以营业额上涨的形式达到期待的皮格马利翁效应。

営業部に上手く組み込むことができれば、売上増という形でピグマリオン効果が期待できるものである。 - 中国語会話例文集

如果你事先告诉我你想去的地方,想看的东西或者想做的事情的话,我就会先去调查。

あなたの行きたい場所や見たいものやしたいことを事前に教えてくれたら、調べておきます。 - 中国語会話例文集

如果是销售工作的话,就要考虑为达成设立的销售目标的战略。

例えば営業職でしたら、設定された売上目標を達成するための戦略を考えます。 - 中国語会話例文集

如果我25号的晚上到胡志明市的话,那天晚上我能住你家吗?

もし私が25日の夜にホーチミンに到着するとしたら、その日の夜はあなたの家に泊めてもらえますか? - 中国語会話例文集

如果我25号的晚上到胡志明市的话,那天晚上我能住你家吗?

もし私が25日の夜にホーチミンに到着するとしたら、その日の夜私をあなたの家に泊めてもらえますか? - 中国語会話例文集

虽然站在你的立场上考虑的话,不知道说什么才好,但是我觉得你决断下得很好。

お前の立場を考えると、なんて言っていいかは分からないが、よく決断してくれたと思う。 - 中国語会話例文集

而且,因为我的日语还不熟练,所以在日本的生活没有他的话是不行的。

また、私の日本語は未熟だったので、日本での生活は彼がいなければ成立しませんでした。 - 中国語会話例文集

在你的公司,员工工作超过了上班时间的话会支付加班费吗?

あなたの会社では従業員が就業時間を超えて仕事をした場合、残業代を支給していますか? - 中国語会話例文集

我觉得如果能站在对方的立场上关心对方的话,社会上的欺凌时间就会消失。

相手の立場になり、相手を思いやることができれば社会からいじめはなくなると思います。 - 中国語会話例文集

需求needs一定是必须的东西。没有的话有死的可能性。欲求wants是人心底渴望的东西。即使没有也不会死。

ニーズは必ずなければならないもの。なければ死ぬ可能性がある。ウォンツは人が心底望むもの。ただしなくても死なない。 - 中国語会話例文集

如果能够正确了解最有效的接触频度的话,就没有必要胡乱增加投放广告了。

最も良い有効接触頻度が正確に分かれば、広告露出をやみくもに増やす必要はなくなる。 - 中国語会話例文集

公司想要在某个证券交易所上市的话,必须要满足那个交易所的上市审查基准。

会社がある証券取引所に上場しようとするならば、その取引所の上場審査基準を満たさなければならない。 - 中国語会話例文集

她会毫不吝惜的斩断与老朋友的关系,如果这些关系妨碍到自己的话

彼女は、自分の邪魔になるようであれば古い親友と関係を絶つことも厭わないと思っている。 - 中国語会話例文集

如果你方便的话,想在你出发前,明天用很短的时间准备一下商谈的场地。

もし都合がよければ、あなたが出発する前に、明日短時間ですが、話し合いの場を設けたいです。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS