「的」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 的の意味・解説 > 的に関連した中国語例文


「的」を含む例文一覧

該当件数 : 50000



<前へ 1 2 .... 301 302 303 304 305 306 307 308 309 .... 999 1000 次へ>

也就是说,以下所示、在能达成本发明目范围内进行变形、改良等也包括在本发明中。

即ち、以下に示すような、本発明の目を達成できる範囲での変形、改良等は本発明に含まれるものである。 - 中国語 特許翻訳例文集

电熔丝部分 45基于由比较部分 24执行比较结果停止存储器 41缺陷部分(故障存储器元件 )功能。

eFuse部45は、比較部24の比較結果に基いて、メモリ41の欠陥部分(故障した記憶素子)の機能を停止させる。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 35示出了在不同制造厂商记录器之间进行盘移动情况下,盘菜单更新规则。

図35は、異なるメーカーのレコーダ間でディスクの移動があった場合のディスクメニューの更新におけるルールを示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

标题号码是指,作为如上所述标题识别信息“Title#n”“n”部分数字。

タイトル番号とは、上述のように、タイトル識別情報である“Title#n”の“n”の部分の数字である。 - 中国語 特許翻訳例文集

FirstPlayback和TopMenu以及各Title持有在各自标题被选择时向应该执行后述Object链接信息(ObjectID)。

FirstPlaybackとTopMenuと各Titleは各々タイトル選択時に実行すべき後述するObjectへのリンク情報(ObjectのID)を持っている。 - 中国語 特許翻訳例文集

在这种情况下,在 Mark功能性质上,管理表示 Shot开头 Mark则仅为上述 Real PlayList。

この場合、Markの機能の性質上、Shotの先頭を示すMarkを管理するのは前述のReal PlayListのみとなる。 - 中国語 特許翻訳例文集

但是,在本实施例情况下,如图 57(C)所示,由于在比以前 Shot2开头靠后位置分割了 Shot4,因此 MarkType= OldShotMark LinkPoint先被检测。

しかし、本例の場合、図57(C)に示すように、旧Shot2の先頭よりも後方でShot4を分割しているため、MarkType=OldShotMarkのLinkPointが先に検出される。 - 中国語 特許翻訳例文集

并且,HDM_pack与 DV(Digital Video)相机所使用附属信息 DV包组件数据结构 (8位 ID+32位数据 )相同。

ちなみに、HDM_packは、DV(Digital Video)カメラが使用している付属情報のDVパックと同じデータ構造(8ビットのID+32ビットのデータ)である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 16A和图 16B是用于描述随着在图 15示例中字幕对象动态移动导致显示尺寸改变示意图。

【図16】図15の例において、字幕オブジェクトのダイナミックな移動による表示サイズの変化を説明するための模式図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 10是图示出具有写在其首部立体效果控制值图像 GL和 GR图像文件文件结构框图。

図10はヘッダに立体感調整値が記述された画像GL,GRの画像ファイルのファイル構造を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集


图 1以框图形式示出根据优选布置用于 RSSI报告生成所要求主要功能元件;

【図1】好ましい構成による、RSSI報告の生成のために必要な主な機能要素をブロック図形態で例示する図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

元件之间耦合或连接可以是物理、逻辑或其组合。

要素間の結合又は接続は、物理なもの、論理なもの、又はこれらの組み合わせであってもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 3是图示依据本发明实施例用于在两个节点之间 NAT穿越系统示意图。

【図3】本発明の実施の形態に係るふたつのノード間のNAT通過のためのシステムを示す概略図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 4是图示依据本发明实施例在两个节点之间 NAT穿越方法流程图。

【図4】本発明の実施の形態に係るふたつのノード間のNAT通過の方法を示すフロー図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

公知用于进行验收过滤方法包括带有应被允许通过标识符 (所谓验收代码 (Akzeptanz-Code))列表。

公知のアクセプタンス・フィルタリング方法は、通過すべき識別子(いわゆるアクセプタンスコード(Akzeptanz−Code))のリストを含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

参照图 3示例性地示出了用于标准 11比特 CAN标识符存储元件 10 32比特数据字可能结构。

図3を用いて、規格型11ビットCAN識別子のための記憶素子10の32ビット・データワードの可能な構造が例示される。 - 中国語 特許翻訳例文集

参照图 4示例性地示出了用于扩展 29比特 CAN标识符存储元件 10两个32比特数据字可能结构。

図4を用いて、拡張型29ビットCAN識別子のための記憶素子10の2つの32ビット・データワードの可能な構造が例示される。 - 中国語 特許翻訳例文集

该附加处理方式例如可以借助图 5中所示附加方法步骤 101来实现。

この追加な処理方法は、例えば、図5に示される追加な処理ステップ101によって実現されうる。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 4是用于说明本发明第一实施方式涉及移动电话选择天线模块安装解除状态图。

【図4】本発明の第1実施形態による携帯電話の選択アンテナモジュールの装着解除状態を説明するための図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 5是用于说明本发明第一实施方式涉及移动电话天线模块识别信息图。

【図5】本発明の第1実施形態による携帯電話のアンテナモジュールの識別情報を説明するための図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 9是用于说明本发明第二实施方式涉及移动电话天线模块凸部图。

【図9】本発明の第2実施形態による携帯電話のアンテナモジュールの凸部を説明するための図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 10是用于说明本发明第二实施方式涉及移动电话天线模块凸部俯视图。

【図10】本発明の第2実施形態による携帯電話のアンテナモジュールの凸部を説明するための平面図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 3A和图 3B是示出基于根据本发明实施例 FAX装置 100无鸣铃 FAX模式操作序列流程图;

【図3】本発明の実施形態に係るファクシミリ装置100の無鳴動着信モードによる動作の手順を示すフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 4是与图 3B一起示出基于根据本发明实施例 FAX装置 100 F/T模式(FAX/TELEPHONE(传真 /电话机 ))操作序列流程图;

【図4】本発明の実施形態に係るファクシミリ装置100のF/Tモードによる動作の手順を示すフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 6是示出基于根据本发明实施例 FAX装置 100 F/T模式操作时序时序图;

【図6】本発明の実施形態に係るファクシミリ装置100のF/Tモードによる動作のタイミングを示すタイミングチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 7是示出根据本发明第三变型例 FAX装置 700块结构示例框图; 以及

【図7】本発明の第3の変形例に係るファクシミリ装置700のブロック構成例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 1是示出其中采用了根据本发明一个实施例信息处理设备图像处理系统配置框图;

【図1】この発明の一実施形態に係る情報処理装置が用いられた画像処理システムの構成を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 1是示出其中采用了根据本发明一个实施例信息处理设备图像处理系统配置框图。

図1は、この発明の一実施形態に係る情報処理装置が用いられた画像処理システムの構成を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 15是图示在根据第三例子构图控制中,在摇动 -倾动控制阶段中获得图像框中对象位置例子示意图;

【図15】第3例の構図制御でのパン・チルト制御の段階で得られる、画枠内の被写体の位置を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 19是图示在对象数目是多个情况下确定变焦放大率 Z技术例子示意图;

【図19】被写体が複数の場合のズーム倍率Zの判定手法例を説明するための図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 20是图示在对象数目是多个情况下确定变焦放大率 Z技术例子示意图;

【図20】被写体が複数の場合のズーム倍率Zの判定手法例を説明するための図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

并且,从检测出画面编号开始比 I画面早 B画面数目被作为 B画面数目 BN。

また、検出ピクチャ番号からIピクチャよりも前のBピクチャの数をBピクチャ数BNとする。 - 中国語 特許翻訳例文集

在图 5矩形中包围 4×4像素是预测对象像素,涂上了斜线像素是用于生成预测图像参考像素。

図5の矩形でかこまれた4x4画素が予測対象の画素であり、斜線塗りつぶしの画素が予測画像生成のための参照画素である。 - 中国語 特許翻訳例文集

该比例是当前 B帧相对于后续 P帧和前面 P(或 I)帧相对时间位置。

その比率は、後のP及び前のP(又はI)フレームに対する現在のBフレームの相対な時間の位置である。 - 中国語 特許翻訳例文集

两个 P帧另一个有用混合是 2/3最近前面帧和 1/3最远前面帧。

2つのPフレームの他の有用な混合は、最も近い前のフレームの2/3及び最も遠い前のフレームの1/3である。 - 中国語 特許翻訳例文集

然而可能是,最靠近 P4(包括 P3和 P2)变化,比包括 P1预测是更可靠 P4预测值。

しかしながら、P3及びP2を含むP4の最も近くの変化が、P1を含む予測より信頼できるP4の予測子である可能性が高いだろう。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 4是有效利用 HARQ进程进行半持续和动态数据传输过程流程图。

【図4】半永続および動データ送信についてHARQプロセスを効率に利用するための手順のフロー図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 9是根据本发明一个实施方式、执行 HARQ操作终端构造示意图。

【図9】本発明の一実施形態に係るHARQ動作を行うための端末の構成を概略に示した図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

将这些附加要求考虑在内,本实施例中支持带宽选项示例被列在图 4中表 400中。

これらの付加な要求を考慮して、この実施形態でサポートされる帯域巾オプションの一例が図4のテーブル400に示されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 3是根据本发明实施例由终端 30处理器执行示例过程流程图。

【図3】図3は、本発明の一実施例による端末30のプロセッサにより実行される一例となる処理のフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

在以下描述中,出于解释,提供了大量细节以便提供对本发明彻底理解。

以下の説明では、本発明の完全な理解を提供するため、多数の詳細が与えられる。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 3是根据本发明实施例由终端 30处理器执行过程流程图。

図3は、本発明の一実施例による端末30のプロセッサにより実行される処理のフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

使用表示网络节点之间物理连接信息来确定物理拓扑。

物理トポロジは、ネットワークのノード間の物理接続を示す情報を使用して、特定される。 - 中国語 特許翻訳例文集

NMS 120基于 CN 210物理拓扑(即基于节点 111之间物理连接 )确定节点 111之间 LSP路径组。

NMS120は、CN210の物理トポロジに基づいて(例えば、ノード111間の物理接続に基づいて)、ノード111間のLSPパスのセットを特定する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 4示出了根据与图 2中所示本发明实施例不同实施例试图减轻图 1干扰另一个网络图。

【図4】図2に示す本発明の実施形態とは異なる実施形態による、図1の干渉の緩和を試みる別のネットワーク図を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 4示出了根据与图 2中所示本发明实施例不同实施例试图减轻图 1干扰另一个网络图。

図4は図2に示す本発明の実施形態とは異なる実施形態による、図1の干渉の緩和を試みる別のネットワーク図を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 5a是在 AP上下文内调整循环前缀长度示例性实施例样本图解。

【図5a】図5aは、APのコンテキスト内でサイクリックプリフィックス長を調節する例示実施形態のサンプル例示である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 5b是在 AT上下文内调整循环前缀长度示例性实施例样本图解。

【図5b】図5bは、ATのコンテキスト内でサイクリックプリフィックス長を調節する例示実施形態のサンプル例示である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 3是示出根据本发明实施例信息处理装置 10硬件配置示例框图。

図3は、本発明の一実施形態に係る情報処理装置10のハードウェア構成例を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 7是示出根据本发明实施例信息处理装置所显示播放器屏幕示例说明图。

図7は、本発明の一実施形態に係る情報処理装置が表示させるプレーヤー画面の一例を示す説明図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 301 302 303 304 305 306 307 308 309 .... 999 1000 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS