「的」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 的の意味・解説 > 的に関連した中国語例文


「的」を含む例文一覧

該当件数 : 50000



<前へ 1 2 .... 412 413 414 415 416 417 418 419 420 .... 999 1000 次へ>

所建议范围过滤器方法与所谓双 ID过滤器组合也是可设想

提案される範囲フィルタ方法と、いわゆるデュアルIDフィルタ(Dual ID Filter)と、の組み合わせが構想可能であろう。 - 中国語 特許翻訳例文集

通过根据本发明对消息过滤,可以决定性地减轻网关软件负荷。

本発明に係るメッセージのフィルタリングによって、ゲートウェイソフトウェアは、決定に負荷が軽減される。 - 中国語 特許翻訳例文集

因此,本发明另一个方面提供用于实现所描述方法中任何一种软件。

従って、本発明の別の態様は、上述の何れかの方法を実施するソフトウェアを提供する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 6是用于说明本发明第一实施方式涉及移动电话适配判定处理流程图。

【図6】本発明の第1実施形態による携帯電話の適合判定処理について説明するためのフロー図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 13是用于说明本发明第三实施方式涉及移动电话适配判定处理流程图。

【図13】本発明の第3実施形態による携帯電話の適合判定処理について説明するためのフロー図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 11是表示用于实施方式 1多天线接收装置信号处理部其它结构例子方框图;

【図11】実施の形態1のマルチアンテナ受信装置に用いる信号処理部の他の構成例を示すブロック図 - 中国語 特許翻訳例文集

图 17是表示用于实施方式 3多天线接收装置信号处理部其它结构例子方框图;

【図17】実施の形態3のマルチアンテナ受信装置に用いる信号処理部の他の構成例を示すブロック図 - 中国語 特許翻訳例文集

图 27是表示使交织模式在调制信号之间不同时候与相同时候接收特性图;

【図27】変調信号間でインターリーブパターンを異なるようにした場合と、同一にした場合の受信特性を示す図 - 中国語 特許翻訳例文集

图 38是表示实施方式 9多天线接收装置信号处理部结构例子方框图;

【図38】実施の形態9のマルチアンテナ受信装置の信号処理部の構成例を示すブロック図 - 中国語 特許翻訳例文集

图 62是表示实施方式 13多天线接收装置信号处理部结构例子方框图;

【図62】実施の形態13のマルチアンテナ受信装置の信号処理部の構成例を示すブロック図 - 中国語 特許翻訳例文集


图 65是表示实施方式 14多天线接收装置信号处理部结构例子方框图;

【図65】実施の形態14のマルチアンテナ受信装置の信号処理部の構成例を示すブロック図 - 中国語 特許翻訳例文集

图 84是表示实施例 1多天线接收装置信号处理部结构例子方框图;

【図84】実施例1のマルチアンテナ受信装置の信号処理部の構成例を示すブロック図 - 中国語 特許翻訳例文集

图 5示出了摘挂机检测信号 114状态 501、SDAA 104状态 502、H型继电器 110状态 503、以及线路馈电电路 112状态 504。

なお、図5では、フック検知信号114の状態501、SDAA104の状態502、Hリレー110の状態503、及び回線給電回路112の状態504を示している。 - 中国語 特許翻訳例文集

<f t模式中操作="">

<F/Tモードにおける動作> - 中国語 特許翻訳例文集

图 2是说明根据本发明实施例图像形成装置示例硬件配置框图;

【図2】本発明の実施の形態における画像形成装置のハードウェア構成例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 3是说明根据本发明实施例图像形成装置和用户终端示例软件配置框图;

【図3】本発明の実施の形態における画像形成装置及びユーザ端末のソフトウェア構成例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 5是说明根据本发明实施例计费管理服务器示例硬件配置框图;

【図5】本発明の実施の形態における課金管理サーバのハードウェア構成例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 14A和 14B中示出相同步骤标记分配给图 18中对应步骤,并且这里省略这些步骤描述。

図18中、図14と同一ステップには同一ステップ番号を付し、その説明は省略する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 7是示出根据在改变前用于 MFP 21打印机驱动器显示在显示器 16上操作设置画面视图。

図7は、表示部16に表示された変更前のMFP21に対応するプリンタドライバの動作設定画面を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 8是示出根据在改变后用于 MFP 22打印机驱动器显示在显示器 16上操作设置画面视图。

図8は、表示部16に表示された変更後のMFP22に対応するプリンタドライバの動作設定画面を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 9是图示当在图像数据图像框中检测出对象时图像内容例子示意图;

【図9】画像データの画枠内に被写体が検出されたときの画内容例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 22是图示根据本发明一个实施例成像系统另一修改例配置例子示意图。

【図22】実施の形態の撮像システムの他の変形例としての構成例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

因此,如图 9中(B)中所示,例如,位于比下一个 GOP I画面更早位置 B画面中一个画面“B1”被去除。

したがって、図9の(B)に示すように、例えば次のGOPでIピクチャよりも前に位置するBピクチャから1つのピクチャ「B1」を削減する。 - 中国語 特許翻訳例文集

注意,与图 5中所示图像编码设备操作相对应处理将由相同步骤编号指代。

なお、図5に示す画像符号化装置の動作と対応する処理は同一のステップ番号を付している。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 16是示出在预测量化参数被采用时用于 I画面生成代码量计算处理流程图。

図16は、予測した量子化パラメータを用いたときのIピクチャの発生符号量算出処理を示すフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 4是图示根据本发明实施例图像量化单元具体配置示例框图;

【図4】本発明の一実施形態に係る画像量子化部の具体な構成の一例を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

在该部分,参照图 5到 8详细描述通过图 2中图示 CPU 80图像质量转换处理控制四个示例。

本節では、図2に示したCPU80による画質変換処理の制御の4つの例について、図5〜図8を参照しながら詳細に説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 5是图示根据位速率设置图像质量转换处理控制示例流程图。

図5は、ビットレートの設定に応じた画質変換処理の制御の一例を示すフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

CPU 80首先对于通过 AV编码器 28编码处理每个图像分配位量为预先设置默认值 (S502)。

まず、CPU80は、AVエンコーダ28による符号化処理の画像ごとのビット量を、予め設定される既定値に割り当てる(S502)。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 10是用于说明由图 2所示 DEB控制电路进行块边界强度数据 Bs生成处理流程图。

【図10】図10は、図2に示すDEB制御回路によるブロック境界強度データBsの生成処理について説明するためのフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

具有可变数量双向预测帧这类帧编码模式可以动态地确定。

可変数の双方向予測フレームを有するかかるフレームの符号パターンは、動に決定される。 - 中国語 特許翻訳例文集

在编码数据比特流中连续 B帧数量是由 MPEG中参数值“M”确定

MPEGにおいては、符号化されたデータビットストリームにおける連続するBフレームの数は「M」パラーメータの値により決定される。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 4是一个流程图,显示了作为可以被计算机实现方法本发明一个说明性实施例。

【図4】図4は、コンピュータに実装可能な方法として、本発明の例示な実施形態を示すフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

假如这样话,最近前面 P帧运动向量被缩短到从 B帧到那个 P帧帧距离分数。

この場合、最も近い前のPフレームの動きベクトルは、BフレームからそのPフレームまでのフレーム距離分数へ短縮される。 - 中国語 特許翻訳例文集

通常,特定情况最佳预测是使用这里所描述方法经验地确定

一般に、特定の場合のための最良の予測子は、本明細書において述べられた方法を用いて、経験に決定される。 - 中国語 特許翻訳例文集

除了焦点变化之外,从一个帧到下一个帧方向和运动模糊变化量也是普遍

焦点の変化に加えて、あるフレームから次のフレームへのモーションブラー(motion blur)の変化に向き及び量があることが一般である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 10示出根据本发明原理第二实施例四个发送天线情况下参考码元映射方案;

【図10】本発明の第2の実施の形態による4個の送信アンテナを備えた場合の参照シンボルマッピングスキームに対する図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 5b是根据本公开其他实施例多播传输信道结构另一实施例图。

【図5b】図5bは、本開示の他の実施形態に従う、マルチキャストトランスポートチャネルの構造の別の実施形態の図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 3示出了 MBMS传输 300结构。

図3は、MBMS伝送300の構造を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 9示出了 UE 10框图。

図9は、UE10のブロック図を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

动作 8-1 MIMO相关命令字段 F2指定现在请求 CQI特定型式。

動作8−1のMIMO関連命令のフィールドF2は、現在要求している特定のパターンのCQIを指定する。 - 中国語 特許翻訳例文集

无线帧长度是 10ms。

無線フレームは、長さ10msである。 - 中国語 特許翻訳例文集

此外,通过用于根据本实施例原理实现 SRS分配上述特性来改善与基于OVSF代码兼容性。

更に、この実施形態の原理により達成されるSRS割り当ての上述した特性を通じて、OVSFベースのコードとの互換性が改善される。 - 中国語 特許翻訳例文集

所支持 SRS BW选项在上述在图 5讨论中描述表 500中最右列中列出。

サポートされるSRS BWオプションは、図5の説明において上述したテーブル500の最も右の列に列挙されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

现在参照图 12表 1200,示出了动态变化 PUCCH BW处理方法 1100示例。

図12のテーブル1200を参照すれば、ダイナミックに変化するPUCCH BWを取り扱う方法1100の一例が示されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

如本文所讨论由 CIC提供信息仅仅是示例性且并不意图是限制性

本明細書で述べたCICによって提供される情報は、単なる代表例であり、限定することを意図していない。 - 中国語 特許翻訳例文集

每个基站传输一个 SSC以及每个时隙前 256个码片中 PSC(16个 SSC中每一个和 PSC是正交 )。

各基地局が、各スロットの最初の256チップ内のPSCと共に、1個のSSCを伝送する(16個のSSCのそれぞれとPSCとは直交する)。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 7是示出根据本发明第二示例性实施例移动通信无线电基站设备无线电设备结构框图;

【図7】本発明の第2の実施形態に係る移動通信用無線基地局装置の張り出し無線装置の構成を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 9是示出根据本发明第三示例性实施例移动通信无线电基站设备无线电设备结构框图。

【図9】本発明の第3の実施形態に係る移動通信用無線基地局装置の張り出し無線装置の構成を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

此外,在使用 2457.6Mbps发送速度情况下,从接口部件 32输出信号 C频率变为 245.76MHz。

また、2457.6Mbpsの伝送速度を使用した場合、インタフェース部32から出力される信号Cの周波数は245.76MHzとなる。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 412 413 414 415 416 417 418 419 420 .... 999 1000 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS