「相同的」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 相同的の意味・解説 > 相同的に関連した中国語例文


「相同的」を含む例文一覧

該当件数 : 1182



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 23 24 次へ>

接着,图 17中,图 17(1)、(2)、(3)表示与图 16(1)、(2)、(3)相同的内容。

次に、図17において、図17(1)(2)(3)は、図16(1)(2)(3)と同じ内容を示している。 - 中国語 特許翻訳例文集

接下来,图 18中,图 18(1)、(2)、(3)表示与图 16(1)、(2)、(3)相同的内容。

次に、図18において、図18(1)(2)(3)は、図16(1)(2)(3)と同じ内容を示している。 - 中国語 特許翻訳例文集

相邻的行之间的偏置可以具有相同的方向。

隣接する行の間の該オフセットは、同じ方向を有し得る。 - 中国語 特許翻訳例文集

之后,进行与上述第一实施方式相同的控制动作。

その後、上記第1の実施形態と同様の制御動作を行う。 - 中国語 特許翻訳例文集

不过,所有的 FFT单元 204事实上都具有相同的构造。

但し、いずれのFFT部204も実質的に同じ構成を有するものとする。 - 中国語 特許翻訳例文集

可以给两个 UE分配相同的子载波集合。

両方のUEには、同じ1組の副搬送波を割り当てることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

请把标志的配线分别变更为相同的电压端子。

マークの配線を、それぞれ同じ電圧端子へ変更してください。 - 中国語会話例文集

全等是指大小和形状相同的状态

合同性とは大きさと形が同じである状態を意味する。 - 中国語会話例文集

在那之后,我经常感觉到相同的症状。

その後、しばしば同様の症状を感じるようになった。 - 中国語会話例文集

这个交通工具的始点和终点是相同的吗?

この乗り物は、出発地点と、到着地点は同じですか? - 中国語会話例文集


我想要是我们下次能有相同的时间就好了。

私は次回に私達の日程が合えばと思います。 - 中国語会話例文集

我在调查日本的基础结构是否有与那些相同的功能。

日本のインフラにそれらと同じ機能が有るかを調べています。 - 中国語会話例文集

想要再次订购和上次相同的东西。

前回注文分と同じ内容で再度発注したいと考えております。 - 中国語会話例文集

他交接了很多志趣相同的朋友。

彼は多くの志向趣味を同じくする友達と交際している. - 白水社 中国語辞典

两个人的目的是相同的,却采取了相反的做法。

2人の目的は同じだったが,正反対のやり方を採用した. - 白水社 中国語辞典

在图 11的前端 161中,功能和图 2中的前端 61中的组件的功能相同的组件被给予相同的名称和相同的附图标记,其说明将不再重复。

なお、図11のフロントエンド161において、図2のフロントエンド61に設けられたものと同様の機能を備える構成については、同一名称および同一符号を付するものとし、その説明は、適宜省略するものとする。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,对于图 16中与图 1相同的部分、图 17中与图 2A及图 2B相同的部分赋予相同的符号,省略其详细说明。

なお、図16中で図1と同様となる部分や、図17中で図2と同様となる部分については同じ符号を付し、その詳細な説明については省略する。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,对图 20中与图 1相同的部分和图 21中与图 2A及图 2B相同的部分赋予相同的符号,省略其详细说明。

なお、図20中で図1と同様となる部分や、図21中で図2と同様となる部分については同じ符号を付し、その詳細な説明については省略する。 - 中国語 特許翻訳例文集

从距离相同的被摄物体中应该检测到相同的视差。 如果一个用于提取特征的图像区域内出现距离不同的物体,则并不是所有的视差矢量都具有相同的长度。

同一距離にある被写体からは同じ長さの視差量が検出されるはずであるが、特徴点抽出の対象とした画像領域内に、距離の異なる被写体が混在していた場合、視差ベクトルが全て同じ長さになるとは限らない。 - 中国語 特許翻訳例文集

AAA服务器保存的信息是与图 9中的终端信息表 901相同的内容。

AAAサーバが保持する情報は、図9の端末情報テーブル901と同じ内容である。 - 中国語 特許翻訳例文集

希望像素哑部件 110B具有与单位像素部分的配置相同的配置。

また、画素ダミー部110Bは単位画素部と同一の構成にするのが望ましい。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 3中的数据帧 10具有与图 2中的数据帧 10相同的构造。

それ以外は、図3のデータフレーム10は、図2のデータフレーム10と同じ構造を有する。 - 中国語 特許翻訳例文集

相同的信号经历不同的无线信道 h1-h4,然后被接收机 Rx接收。

同一の信号は、異なる無線チャンネルh1−h4をもたらし、その後、受信機Rxにより受信される。 - 中国語 特許翻訳例文集

第二 A/D转换器 39具有与上述第一 A/D转换器 29相同的构造。

第2A/D変換器39は、前述の第1A/D変換器29とそれぞれ同一の構成である。 - 中国語 特許翻訳例文集

在图 16中,与图 12中相对应的步骤由相同的步骤编号表示并且不再描述。

図16中、図12と同一ステップには同一ステップ番号を付し、その説明は省略する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 5表示 4×4块的例子,而对于 8×8像素块也能够定义相同的模式。

図5は4x4ブロックの例を示しているが、8x8画素ブロックについても同様のモードが定義される。 - 中国語 特許翻訳例文集

模式 2除了向后根据后续帧来工作外,是相同的概念。

モード2は、後のフレームから逆方向に機能すること以外、同じ考え方である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 11所示的显示图像 230的代表类别是与图 8相同的“电车”。

図11に示す表示画像230の代表カテゴリは、図8と同様の「電車」である。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,在这里不重复关于与上述的第 1实施例相同的动作的说明。

なお、上述した第1の実施の形態と同じ動作についての説明はここでは繰返さない。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 437,服务提供商 300向无线 IPTV终端 100传递相同的认证结果。

ステップ437で、サービスプロバイダー300は、この同一の認証結果を無線IPTV端末機100に伝達する。 - 中国語 特許翻訳例文集

用户设备 400包含许多与早前参考图 2描述的那些相同的元件。

ユーザ機器400は図2に関して上述されたものと同じ要素を多く含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

用户设备 500包含许多与上面参考图 4描述的那些相同的元件。

ユーザ機器500は図4に関して上述されたものと同じ要素を多く含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

用户设备 800包含许多与早前参考图 2描述的那些元件相同的元件。

ユーザ機器800は図2に関して上述されたものと同じ要素を多く含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

相应地,使用与在发送侧上所使用的 0设置周期 (例如,40ms)相同的 0设置周期。

したがって、送信側で使用されるのと同じゼロ設定期間(例えば40ms)が使用される。 - 中国語 特許翻訳例文集

给定特定输入,伪随机数生成器 230始终生成相同的数字序列。

特定の入力が与えられた場合には、疑似乱数生成器230は常に同じ数列を生成する。 - 中国語 特許翻訳例文集

给定特定输入,伪随机数生成器 430始终生成相同的数字序列。

特定の入力が与えられた場合には、疑似乱数生成器430は常に同じ数列を生成する。 - 中国語 特許翻訳例文集

这里,假定图像形成装置 1a到 1c与图像形成装置 1具有相同的配置。

尚、画像形成装置1a,1b,1cの構成は画像形成装置1と同様であるとする。 - 中国語 特許翻訳例文集

RC节点 105可具有与控制器组件 120基本上相同的功能。

RCノード105は、コントローラ・コンポーネント120と実質的に同じ機能を有することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

分析组件 807可以与分析组件 809基本相同的方式操作。

分析コンポーネント807は、分析コンポーネント809と実質的に同じ方法で動作することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

面板 52和 54可以具有相同的尺寸或不同的尺寸。

パネル52および54は同じサイズであるかまたは異なるサイズとすることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在逆量化时,使用与量化所使用的量化表相同的量化表。

この逆量子化では、量子化の際に使用したのと同じ量子化テーブルを使用する。 - 中国語 特許翻訳例文集

照相机 202和 210可以具有或者可以不具有相同的读出时间。

カメラ202および210は、同じ読取時間を有し得るか、または有さなくあり得る。 - 中国語 特許翻訳例文集

在图 12所示的构造中,与图 1中的部件相同或相似的部件分配了相同的标号。

図12に示す構成のうち、図1の構成と同じ構成には同じ符号を付してある。 - 中国語 特許翻訳例文集

在图 13所示的构造中,与图 12中的部件相同或相似的部件分配了相同的标号。

なお、図13に示す構成のうち、図12の構成と同じ構成には同じ符号を付してある。 - 中国語 特許翻訳例文集

在图 15所示的构造中,与图 4中的部件相同或相似的部件分配了相同的标号。

図15に示す構成のうち、図4の構成と同じ構成には同じ符号を付してある。 - 中国語 特許翻訳例文集

在图 17所示的构造中,与图 13中的部件相同或相似的部件分配了相同的标号。

なお、図17に示す構成のうち、図13の構成と同じ構成には同じ符号を付してある。 - 中国語 特許翻訳例文集

在图 24所示的构造中,与图 1中的部件相同或相似的部件分配了相同的标号。

図24に示す構成のうち、図1の構成と同じ構成には同じ符号を付してある。 - 中国語 特許翻訳例文集

在图 25所示的构造中,与图 4中的部件相同或相似的部件分配了相同的标号。

なお、図25に示す構成のうち、図4の構成と同じ構成には同じ符号を付してある。 - 中国語 特許翻訳例文集

在图 26所示的构造中,与图 6中的部件相同或相似的部件分配了相同的标号。

図26に示す構成のうち、図6の構成と同じ構成には同じ符号を付してある。 - 中国語 特許翻訳例文集

在图 28所示的构造中,与图 19中的部件相同或相似的部件分配了相同的标号。

図28に示す構成のうち、図19の構成と同じ構成には同じ符号を付してある。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 23 24 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS