意味 | 例文 |
「看」を含む例文一覧
該当件数 : 6587件
虽然以前都不怎么看电视,但最近买了电视之后变得经常看了。
今まであまりテレビを見ていなかったが、最近テレビを買ってよくみるようになりました。 - 中国語会話例文集
星期天天气不好,在家打扫打扫卫生,看看高中棒球什么的度过了。
日曜日は天気が悪く、家で掃除をしたり高校野球を見たりしていました。 - 中国語会話例文集
最开始就看看喜欢的电视剧或者听听喜欢的音乐,然后习惯了就好了吧。
始めは好きなドラマや音楽をたくさん聞いて、慣れていくといいでしょう。 - 中国語会話例文集
高龄者的医疗看护者报告了宠物可以减轻高龄者的压力。
高齢者の医療看護ではペットがストレスを軽減すると報告されている。 - 中国語会話例文集
日本春天可以看到樱花盛开,秋天可以看到红叶盛开的美丽景色。
日本は春には桜が咲き、秋には紅葉が咲き、とてもきれいな景色を見ることができます。 - 中国語会話例文集
想让活在未来的人们一定看看这个音乐剧。
この作品は、これからを生きる世代の人にぜひ見て欲しいミュージカルだ。 - 中国語会話例文集
今天之内决定,我会给卡罗尔打电话看看她有没有什么好点子。
今日中に決めて、Carol に電話して何かいい案があるか確認してみるわ。 - 中国語会話例文集
我们每天用电视看奥运会转播看到很晚。
私たちは、毎日夜遅くまで、テレビでオリンピック中継を見ています。 - 中国語会話例文集
我得亲眼去看看,不然我不能信这些话。
私はぜひとも自分の目で見なければならない,そうでなければこんな話は信用できない. - 白水社 中国語辞典
怎么,你身上发出了那么多疙瘩,也不去找医生看一看?
おやおや,君は体にそんなに多くのぶつぶつができたのに,お医者さんに診てもらいに行かないの? - 白水社 中国語辞典
我何尝不想多看点书,只是工作忙,看得很少。
もっと本を読みたいのはやまやまだが,仕事が忙しく,少ししか読んでない. - 白水社 中国語辞典
他爸爸在看守粮库。
彼の父は食糧倉庫の番をしている.¶他一个人看守几个犯人。〔十目〕=彼は1人で犯人を何人か監視する. - 白水社 中国語辞典
甭看口齿,只要看毛色,他就能断定牲口的年龄。
歯並みを見なくても,毛色を見さえすれば,彼は家畜の年齢を断定できる. - 白水社 中国語辞典
刚接到信,他看都(也)来不及看,急急忙忙骑车就走了。
手紙を受け取ったかと思うと,ちょっと見る暇さえなく,慌てふためいて自転車で出かけた. - 白水社 中国語辞典
大家你瞧瞧我,我看看他,不知怎么回答。
皆は互いに顔を見合わせて,どのように返事したらいいかわからなかった. - 白水社 中国語辞典
他的病总不见全好,梅女士权充了看护。
彼の病気はどうもすっかりよくなる様子がなく,梅女士はしばらく看護婦の役を勤めた. - 白水社 中国語辞典
工作像下棋一样,不仅要看到局部,也要看到全盘。
仕事は碁と同じで,ただ局部を見るだけでなく,全般をも見なければならない. - 白水社 中国語辞典
你应该到他家里去,看看人家到底有哪些困难。
君は彼の家に足を運んで,あの人たちにどんな困難があるか見ておかねばならない. - 白水社 中国語辞典
每天识识字儿,看看电视,她晚年过得可舒心了。
毎日字をちょっと覚えたり,テレビをちょっと見たり,彼女は晩年誠に気楽に過ごした. - 白水社 中国語辞典
看看老同学个个有所成就,心里不免有点酸溜溜的。
昔のクラスメートが皆幾らか事業を達成したのを見て,心中どうしても切なくなる. - 白水社 中国語辞典
这种花色只是一般,无所谓好看不好看。
この種の花はありふれたもので,きれいであるとかないとか言える筋合いではない. - 白水社 中国語辞典
联营商场那一溜儿,你可以去看看。
共同経営マーケットのあたりには行ってみてもよい,行ってみる値打ちがある. - 白水社 中国語辞典
这些文章都认真读过了,有些看了两遍,有些看了三遍。
これらの文章はすべてまじめに読み,あるものは2回読み,あるものは3回読んだ. - 白水社 中国語辞典
外路人…都要看一看,都称赞。啧,多么好…
よそから来た人は…皆ちらっと見て,褒めちぎる.これはこれは,なんと見事なことか…. - 白水社 中国語辞典
想想从前怎样,再看看现在怎样。
以前はどんな風であったかを考え,それから今はどんな風であるかを見てごらん. - 白水社 中国語辞典
乍一看,那个人像小王,仔细一看,不像。
ちょっと見たところ,その人は王さんに似ているが,よく見ると,少しも似ていない. - 白水社 中国語辞典
图 6为沿图 2的 VI方向观看到的叠层基片。
【図6】図2のY方向から多層基板を見た図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
然而,观看者 1仅仅看到该特征的绿色组分像素 G1,而观看者 2仅仅看到该特征的红色和蓝色组分。
しかし、閲覧者1は、この特性の緑成分画素のみを見て取る一方において、閲覧者2は、この特性の赤および青の成分のみを見て取る。 - 中国語 特許翻訳例文集
现在参看图式来描述各个方面。
さまざまな態様が、図面を参照して記載される。 - 中国語 特許翻訳例文集
现参看各图来描述各种方面。
種々の態様が、ここで図面を参照して述べられる。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 15从别的方向看图 14的背面支撑部的扩大图。
【図15】図14の拡大図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 1是示出从前侧看的摄像设备的立体图。
【図1】撮像装置を前側から見た斜視図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 2是示出从后侧看的摄像设备的立体图。
【図2】撮像装置を後側から見た斜視図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
在图 3C中可以看到衰减的结果。
減衰の結果は、図3Cで見ることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 3A和图 3B示出了如何观看 3D字幕图像;
【図3】3Dの字幕画像の見え方を説明する図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 6是示出了观看者适合度表的图。
【図6】視聴者適合テーブルを示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
4.立体式图像显示观看系统的配置示例
4.立体画像表示観察システムの構成例 - 中国語 特許翻訳例文集
4.立体式图像显示观看系统的配置示例
[4.立体画像表示観察システムの構成例] - 中国語 特許翻訳例文集
接下来,设置二维观看模式 (步骤 S902)。
続いて、2D鑑賞モードが設定される(ステップS902)。 - 中国語 特許翻訳例文集
(TNOW-TLOCKED)* TOlXTAL可以看成是预测时钟漂移。
(TNOW-TLOCKED)*TolXTALは、クロックドリフトの予測値と考えてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
结果,用户可以看到 3D图像。
その結果として、ユーザは、3D画像を見ることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 3为说明观看环境信息的实例的图;
【図3】視聴環境情報の例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
对用于记录观看环境信息的其它方法的描述
[視聴環境情報の他の記録方法の説明] - 中国語 特許翻訳例文集
在这种观看模式中,观看者 30的右眼和左眼能够在较宽的横向观看范围中看到不同颜色的同一像素区域。
このビューモードにおいて、視聴者30の右目と左目は、望ましくないカラーシフトのアーチファクトを一切なしに、幅広い側面方向のビュー範囲全体にわたって、異なるカラーの画素の同じエリアを見ることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
也就是说,回看显示代表图像 443。
すなわち、代表画像443がレビュー表示される。 - 中国語 特許翻訳例文集
下面是路径推荐器查询的一个示例。 调用将会看似这样:
以下は、経路推薦器のクエリの一例である。 - 中国語 特許翻訳例文集
乍一看,像欧洲的阿尔卑斯山脉。
一見、ヨーロッパのアルプス山脈のようだ。 - 中国語会話例文集
上个周末,我们去看了映山红。
先週末、私たちはツツジを見に行きました。 - 中国語会話例文集
这是非常好的手机,请用用看。
とても良い携帯電話なので使ってみてください。 - 中国語会話例文集
看电视新闻知道内容。
テレビのニュースを見て内容が分かる。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |