意味 | 例文 |
「示」を含む例文一覧
該当件数 : 44092件
使用开始键 304来指定开始诸如复制、打印、扫描或发送等的、MFP所提供的处理。
スタートキー304は、コピー/印刷/スキャン/送信などのMFPが提供する処理の開始を指示する。 - 中国語 特許翻訳例文集
当用户按下图 7中的文档名改变按钮701时,图 8中的文档名输入窗口显现。
図7において、701は文書名変更ボタンである。 文書名変更ボタン701が押されると、図8の文書名入力画面を表示する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 14示出与操作 ID“128”有关的原稿扫描操作的记录。
図14は前述した操作ID: 128に関連する原稿読み込み動作の記録であり、スキャンジョブ履歴あるいはスキャンジョブ履歴情報と称する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 15示出与操作 ID“326”有关的打印操作的记录。
図15は前述した操作ID: 326に関連するプリント動作の記録であり、プリントジョブ履歴あるいはプリントジョブ履歴情報と称する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 4为根据本发明实施例,从多个图像的获取集形成一个图像的过程的示意图;
【図4】本発明の一つの実施形態に従って、複数の画像の獲得されたセットから一つの画像を形成するプロセスの流れ図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
8.根据权利要求 6所述的方法,还包括接收部分按下捕捉按钮信号的步骤,这使得指示获取所述低分辨率图像,其中所述方法还包括在收到部分按下捕捉按钮信号之后接收完全按下捕捉按钮信号的步骤,且其中接收完全按下捕捉按钮信号使得指示获取所述多个图像的所述其他图像。
8. 獲得ボタン部分的押下信号を受領するステップをさらに包含し、これが前記低解像度画像の獲得を指示するステップを生じさせ、前記獲得ボタン部分的押下信号を受領した後に獲得ボタン完全押下信号を受領するステップをさらに包含し、前記獲得ボタン完全押下信号の受領が前記複数の画像の他のものの獲得の指示を生じさせる、請求項6に記載の方法。 - 中国語 特許翻訳例文集
然后在步骤 450将该上采样图像与在步骤 460中呈现的高分辨率图像对准。
アンサンプリングされた画像はそれから、ステップ460に提示されるような高解像度画像と、ステップ450で位置合わせされる。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 7是用于说明由图 3的解调器中的移位寄存器锁存的信息的例子的示意图;
【図7】図3の復調部においてシフトレジスタにラッチされる情報の例を説明する図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 15A和 15B是用于说明其中噪声被包括在从非接触 IC卡传送的信号中的情况的示意图;
【図15】非接触ICカードから送信された信号にノイズが含まれる場合について説明する図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 16A和 16B是用于说明其中噪声被包括在从非接触 IC卡传送的信号中的情况的另一例子的示意图;
【図16】非接触ICカードから送信された信号にノイズが含まれる場合の別の例について説明する図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
这些系列用作例如由从非接触 IC卡传送的信号的 1etu间隔表示的码元。
これらの系列が、例えば、非接触ICカードから送信された信号の1etu区間により表現されるシンボルとなる。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 15A和图 15B是用于说明其中噪声被包括在从非接触 IC卡传送的信号中的情况的示意图。
図15は、非接触ICカードから送信された信号にノイズが含まれる場合について説明する図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 16A和图 16B是用于说明其中噪声被包括在从非接触 IC卡传送的信号中的情况的另一例子的示意图。
図16は、非接触ICカードから送信された信号にノイズが含まれる場合の別の例について説明する図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 1是图示根据本发明第一实施例的信息处理系统的说明图;
【図1】本発明の第1の実施形態に係る情報処理システムを説明するための説明図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 8是图示根据实施例的信息处理系统执行的处理的流程图;
【図8】同実施形態に係る情報処理システムで実施される処理を説明するための流れ図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 9是图示根据实施例的密钥生成设备执行的设置处理的流程图;
【図9】同実施形態に係る鍵生成装置で実施されるセットアップ処理について説明するための流れ図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 11A是图示根据实施例的反应器节点执行的初始认证处理的流程图;
【図11A】同実施形態に係るアクターノードで実施される初期認証処理について説明するための流れ図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 11B是图示根据实施例的反应器节点执行的初始认证处理的流程图;
【図11B】同実施形態に係るアクターノードで実施される初期認証処理について説明するための流れ図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 12A是图示根据实施例的传感器节点执行的初始认证处理的流程图;
【図12A】同実施形態に係るセンサノードで実施される初期認証処理について説明するための流れ図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 12B是图示根据实施例的传感器节点执行的初始认证处理的流程图;
【図12B】同実施形態に係るセンサノードで実施される初期認証処理について説明するための流れ図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 13A是图示根据实施例的信息处理系统中消息的发送方法的说明图;
【図13A】同実施形態に係る情報処理システムにおけるメッセージの伝達方法について説明するための説明図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 13B是图示根据实施例的信息处理系统中消息的发送方法的说明图;
【図13B】同実施形態に係る情報処理システムにおけるメッセージの伝達方法について説明するための説明図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 14A是图示根据实施例的反应器节点执行的广播认证处理的流程图;
【図14A】同実施形態に係るアクターノードで実施されるブロードキャスト認証処理について説明するための流れ図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 14B是图示根据实施例的反应器节点执行的广播认证处理的流程图;
【図14B】同実施形態に係るアクターノードで実施されるブロードキャスト認証処理について説明するための流れ図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 16A是图示根据实施例的传感器节点执行的广播认证处理的流程图;
【図16A】同実施形態に係るセンサノードで実施されるブロードキャスト認証処理について説明するための流れ図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 16B是图示根据实施例的传感器节点执行的广播认证处理的流程图;
【図16B】同実施形態に係るセンサノードで実施されるブロードキャスト認証処理について説明するための流れ図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 17A是图示根据实施例的反应器节点执行的节点排除处理的流程图;
【図17A】同実施形態に係るアクターノードで実施されるノード排除処理について説明するための流れ図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 17B是图示根据实施例的反应器节点执行的节点排除处理的流程图;
【図17B】同実施形態に係るアクターノードで実施されるノード排除処理について説明するための流れ図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 18是图示根据实施例的传感器节点执行的节点排除处理的流程图;
【図18】同実施形態に係るセンサノードで実施されるノード排除処理について説明するための流れ図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 19A是图示根据实施例的反应器节点执行的动态改变处理的流程图;
【図19A】同実施形態に係るアクターノードで実施される動的変更処理について説明するための流れ図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 19B是图示根据实施例的反应器节点执行的动态改变处理的流程图;
【図19B】同実施形態に係るアクターノードで実施される動的変更処理について説明するための流れ図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 20是图示根据实施例的传感器节点执行的动态改变处理的流程图;
【図20】同実施形態に係るセンサノードで実施される動的変更処理について説明するための流れ図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 22是图示根据实施例的反应器节点执行的动态改变处理的流程图;
【図22】同実施形態に係るアクターノードで実施される動的変更処理について説明するための流れ図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 23是图示根据实施例的传感器节点执行的动态改变处理的流程图; 及
【図23】同実施形態に係るセンサノードで実施される動的変更処理について説明するための流れ図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 24是图示根据发明实施例的密钥处理装置的硬件配置的框图。
【図24】本発明の実施形態に係る鍵処理装置のハードウェア構成を説明するためのブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 4和图 5是根据本发明一个或者多个实施方式的、其中可以操作所公开系统和方法的硬件和软件环境的框图。
【図4】1つ以上の実施形態による、開示されるシステムおよび方法が動作可能なハードウェア環境のブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
另外,产生故障前的传送表 310、LAG信息数据库例如按照图 16所示设定状态进行说明。
なお、障害発生前の転送テーブル310、LAG情報データベースは、例えば、図16のように設定されているとして説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
在该示例中,例如线路 IF#1(11)的 IF控制 CPU110检测到产生故障时,执行以下处理。
この例では、例えば回線IF#1(11)のIF制御CPU110が障害の発生を検出し、以下の処理を実行する。 - 中国語 特許翻訳例文集
该通知中可以包含对应自家线路 IF的物理端口序号 (在该示例中为物理端口 1)。
該通知には、自回線IFに対応する物理ポート番号(この例では物理ポート1)を含むことができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
另外,产生故障前的 LAG信息数据库例如按图 16(b)所示的设定状态进行说明。
なお、障害発生前のLAG情報データベースは、例えば、図16(b)のように設定されているものとして説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
在图 16(b)的 LAG信息数据库的示例中为 LAG端口信息是 1的物理端口 2的入口。
図16(b)のLAG情報データベースの例では、LAGポート情報が1の物理ポート2のエントリが該当する。 - 中国語 特許翻訳例文集
随后,对全白图像 160的原始数据执行图 6的步骤 102和 103中描述的光学校正处理和去马赛克处理。
そして全白画像160のRawデータに対して、図6に示すステップ102及び103で説明した光学補正処理及びデモザイク処理が行われる。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 1例示了根据本发明的实施例的、使用用于读取原稿的两面的设备 (以下称作“两面同时读取设备”)的图像处理装置。
【図1】本発明の実施の形態に係る両面同時読取装置を用いた画像処理装置の外観図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 15是用于说明在原稿未歪斜的情况下如何将图像数据存储在 RAM中的图。
【図15】原稿が斜行しない場合の画像データのRAMへの蓄積状況を示す概念図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
顺便提及,在图 7的示例中出现的缺陷是白缺陷,其使得特别是白点看起来在图像中迅速地扩张。
なお、図7の例で発生して欠陥は、白欠陥であり、特に、画像においては白い点が急激に拡大するように見える。 - 中国語 特許翻訳例文集
从水平扫描电路向第二开关 11供给脉冲“h1”、“h2”和“hx”,这里,下标与各像素列对应。
h1、h2、hxは水平走査回路から第2のスイッチに供給されるパルスを示し、添え字は各画素列に対応している。 - 中国語 特許翻訳例文集
在图 4所示的操作之前,在预定的曝光时间之后在光电转换元件 301中蓄积信号电荷。
まず図4の動作の前に、所定の露光時間が経過し、光電変換素子301には信号電荷が蓄積されているものとする。 - 中国語 特許翻訳例文集
虽然在第一示例性实施例中描述了用作第一开关9的CMOS开关,但是,第一开关9的配置不限于本例子。
本実施例においては第1のスイッチとしてCMOSスイッチを例に説明したがこれに限られるものではない。 - 中国語 特許翻訳例文集
P1解码处理部分57将指示检测结果的频谱反转检测信号提供给选择器 59。
P1復号化処理部57は、検出結果を表すスペクトル反転検出信号をセレクタ59に供給する。 - 中国語 特許翻訳例文集
以上述方式,解码块 78执行作为关于由 P1信号表示的信息的解码处理的信息源解码处理。
以上のようにして、デコード部78は、P1信号が表す情報に関する復号化処理である情報源復号化処理を行う。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |